Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но тут один из них бесшумно вошел в шатер, направился прямо к аль-Мусаку и сказал:
– Мне нужно поговорить с тобой наедине.
Аль-Мусак недоуменно огляделся по сторонам, притворяясь, будто произошла какая-то ошибка. Однако на бедуина это не произвело никакого впечатления. Он так же бесшумно покинул шатер и остался ждать аль-Мусака.
Выйдя из шатра, коротышка-посредник увидел Ахмета, высокого родственника Хаджи.
– Давай решим вопрос быстро, – сказал тот. – Шкатулка у меня. Что ты сделал с невестой?
– Все утверждают, что владеют шкатулкой, но я ее так и не видел, – усмехнулся аль-Мусак.
Высокий бедуин достал из котомки шкатулку. Она оказалась такой же прекрасной, как на фотографиях и в представлении аль-Мусака.
– Где невеста?
– Отдай шкатулку.
Ахмет спокойно протянул ему вещицу, после чего тихо и отчетливо произнес по-английски:
– Аль-Мусак, нам известна цена, заявленная на торгах. Мы знаем, где ты живешь на Кипре. Если хочешь и дальше продолжать свой бизнес, не вздумай нас обмануть. – В следующее мгновение он снова уже говорил на местном диалекте арабского: – Итак, теперь, когда мы достигли взаимопонимания, где невеста?
* * *
27 января 2007 года, 15.05
(4 часа 35 минут после окончания аукциона)
Иудейская пустыня, к западу от Мертвого моря
Израиль
Ясмин никак не могла предположить, что ее похитят прямо со свадьбы.
Как только стрельба утихла, пожилая женщина в парандже вытащила девушку из большого шатра и отвела ее в тот, что предназначался для молодоженов.
Оказавшись там, Ясмин застыла у входа, гадая, что ей делать. Женщина отпустила ее, и девушка шагнула было к пологу, чтобы взглянуть на происходящее. Однако женщина тотчас же увлекла ее обратно в глубину шатра.
Она сняла с девушки паранджу, затем зашла сзади и обеими руками залепила ей рот полоской широкого скотча. Ясмин начала вырываться, но женщина схватила ее за руку и накинула на шею веревочную петлю. Сдавленно вскрикнув, молодая жена начала бороться, как уж могла, однако женщина сильно ударила ее в живот, повалила на землю и туго связала ей руки.
Затем она спутала Ясмин ноги, пропустила конец веревки через рот, затем снова надела паранджу, свадебный платок, оттащила ее в угол и накрыла ковром. Теперь если бы кто-нибудь и заглянул в шатер, то все равно не увидел бы похищенной невесты.
Послышались новые выстрелы, затем взревел оживший двигатель.
Приподняв ковер, женщина в парандже знаком приказала Ясмин молчать, после чего выразительно провела ребром ладони по горлу.
Ковер снова опустился на голову Ясмин, и весь мир погрузился в темноту.
Девушка не плакала. Шли часы, связанные руки и ноги затекли, ей отчаянно хотелось пить. Во рту у нее пересохло.
Через некоторое время глаза Ясмин освоились в темноте, и она разглядела то, что находилось под ковром рядом с ней. Это было большое ожерелье. Возле него лежала маленькая карточка, на ней рукой Хаджи было написано имя Ясмин.
Девушка была изумлена. Ей уже давно никто не делал таких дорогих подарков.
Прошло еще очень-очень много времени – казалось, целая бесконечность, – прежде чем Ясмин услышала, как откинулся полог шатра. Она стала брыкаться, и это дало результат, ибо женщина и девочка, заглянувшие в шатер, вернулись и нашли пленницу.
Они были из племени Хаджи. Миловидная женщина и ее дочь по имени Сафия.
– Ты здесь! – воскликнула мать. – Слава Аллаху! Дитя мое, никто тебя не тронул, да? Кроме той злой женщины, которая тебя связала?
Мать Сафии рывком содрала скотч со рта Ясмин. Боль накатилась волной, прошла целая минута, прежде чем Ясмин смогла заговорить.
– Нет, – подтвердила она. – Никто ко мне не притронулся.
– Мы так сожалеем о том, что произошло с тобой, находящейся под защитой нашей семьи, – продолжала женщина. – Пожалуйста, прими наши извинения!
– Мне бы воды, – хрипло выдавила Ясмин. – Пожалуйста, дайте попить.
Сафия принесла из противоположного угла шатра кувшин и чашку.
– Ясмин, мужчины собрались в большом шатре, – сказала женщина. – Боюсь, у меня для тебя очень печальная новость.
– В чем дело?
– Тот, кто устроил твое похищение, сделал это, потому что у Хаджи был долг перед ним. Хорошая новость заключается в том, что долг этот выплачен. Плохая новость… Дитя мое, даже не знаю, как сказать это безболезненно. Твой муж погиб.
– Хаджи? Ой! – воскликнула Ясмин. – Какая жалость! Я его почти совсем не знала, но он был добр ко мне. – В ее голосе прозвучало что-то по-детски наивное.
Ясмин поняла, что мир вокруг снова рушится. Впрочем, она втайне на это и надеялась.
– Значит, я должна буду вернуться домой?
По обычаям племени о каждой из жен Хаджи будет заботиться ее старший сын. Поскольку у Ясмин сыновей нет, ей придется вернуться в шатер отчима.
Женщина и девочка удивились, услышав вопрос, и Ясмин поняла, что высказалась чересчур поспешно.
– Извините, я не хотела, – пробормотала девушка сквозь слезы. – Но если только можно…
Пройдя в угол шатра к ковру, под которым ее прятали, она подняла с земли ожерелье изумительной работы, оставленное для нее Хаджи.
– Я с радостью отдам вот это, чтобы купить свободу.
Мать и дочь молча переглянулись между собой.
Ясмин видела, как они лихорадочно раздумывают. Она понимала, что пошла на огромный риск, признавшись этим незнакомым людям в том, что у нее нет желания возвращаться к себе домой.
Мать взяла Ясмин за руку и сказала:
– Так, посмотрим, что можно сделать. Сафия, сбегай и скажи Фарине, что мне нужно обсудить с ней кое-какие женские дела. Поторопись, дочка, чтобы все было готово к тому моменту, как мужчины закончат совещаться и Ясмин окажется в центре внимания.
– Хорошо, мама, – ответила девочка и бегом бросилась к выходу.
Она успела услышать, как мать сказала:
– Ясмин, ты невеста, и это ожерелье подарено тебе женихом. Убери его. Быть может, оно тебе еще понадобится, но только не сегодня. Судьба сурово с тобой обошлась, дитя мое. Нынешний день выдался особенно тяжелым. Но я постараюсь сделать так, чтобы дальше у тебя все было хорошо.
* * *
27 января 2007 года, 15.42
(5 часов 12 минут после окончания аукциона)
Иудейская пустыня, к западу от Мертвого моря
Израиль
Джейме нашла Сафию в загоне с лошадями. Девочка попыталась было спрятаться, но, увидев, кто это, вышла из укрытия.