Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта латинская пословица была популярна в античные времена, о чем свидетельствуют упоминания о ней у Горация и Платона.
По-латыни: Dimidium facti, qui coepit, habet (димиʼдиум фаʼкти, кви цоʼпит, хаʼбет).
Точить лясы (балясы)
Пустословить, заниматься пустой, бесполезной болтовней. Первоначально выражение означало вытачивать фигурные столбики перил (балясы – от итальянского balaustro – столбик).
Точность – вежливость королей
Фраза, которую любят произносить пунктуальные и успешные люди, желая подчеркнуть важность исполнения этикета и возложенных на кого-либо обязанностей, принадлежит французскому королю Людовику XVIII (1755–1824) и часто цитируется по-французски: L'exactitude est la politesse des rois (ль 'экзактитюд э ля политэʼсс дэ руаʼ).
Третий радующийся
Так издавна называют третье лицо, извлекающее пользу из противостояния двух противников.
По-латыни: Tertius gaudens (тэʼрциус гаʼудэнс).
Третьего не дано
Закон исключенного третьего в формальной логике означает, что при наличии двух диаметрально противоположных суждений третьего быть не может. В просторечии это означает: или – или, одно из двух.
По-латыни: Tertium non datur (тэʼрциум нон даʼтур).
Три грации
У древних римлян богини молодости, прелести и веселья, распространяющие радость и очарование. Изображались в виде трех прекрасных девушек.
Тридцать сребреников
Плата за предательство. Выражение из Библии. Один из учеников Иисуса, Иуда Искариот (см. Поцелуй Иуды) предал его, получив за свое предательство тридцать мелких монет. Однако, увидев, что предал на смерть праведника, бросил деньги в храме, пошел и удавился (Мф. 27:3–5).
Тришкин кафтан
Басня (1815) И. А. Крылова. Тришка для починки продранных локтей
Обрезал фалды он и полы,
Наставил рукава и весел Тришка мой.
Хоть носит он кафтан такой,
Которого длиннее и камзолы. Т
аким же образом видал я, иногда
Иные господа,
Запутавши дела, их поправляют,
Посмотришь: в Тришкином кафтане
щеголяют.
Троянский конь
Тайный, коварный замысел.
См.: Дары данайцев.
Труба архангела
Так говорится о предзнаменовании какой-либо беды, горя, бедствия. Выражение возникло из Библии. В Откровении Иоанна Богослова рассказывается об ангелах, грозно трубящих в трубы перед Страшным судом:
«Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела. Второй Ангел вострубил, и как бы большая гора, пылающая огнем, низверглась в море; и третья часть моря сделалась кровью, и умерла третья часть одушевленных тварей, живущих в море, и третья часть судов погибла. Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки. Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была – так, как и ночи» (Откр. 8:6—12).
Труба иерихонская
Мы употребляем это выражение, чтобы охарактеризовать обладателя очень сильного, мощного голоса или же чрезвычайно громкий звук. Библия повествует о том, что от звуков священных труб обрушились необычайно прочные стены города Иерихона (Нав. 6:19).
Трудиться в поте лица
Работать с максимальным напряжением сил, с усердием. В Библии говорится, что Бог, изгоняя Адама из рая, сказал ему: «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят» (Быт. 3:19).
Трудно противу рожна прати
Поговорка, имеющая значение: трудно бороться с сильными, с судьбой. Рожон – рогатина, деревянные вилы, использовавшиеся в домашнем хозяйстве, на полевых работах. В библейские времена рожон – длинную палку, как правило, с металлическим наконечником, использовали, чтобы погонять и направлять волов. Древнейшие литературные источники этой поговорки – трагедии Эсхила (525–456 гг. до н. э.) «Агамемнон» и «Прометей». Поговорка эта вошла в русскую речь из цероковно-славянского текста Библии: «Жестоко ти есть противурожна прати» (Деян. 26:14), то есть «Трудно тебе идти против рожна».
См. также: Лезть на рожон.
Труп врага хорошо пахнет
Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» повествует о том, что Марк Сальвий Отон, незадолго до того провозглашенный императором, был разбит войском Авла Вителлия и закололся кинжалом. Когда Вителлий со своими спутниками достиг поля, где было сражение, и кто-то ужаснулся гниющим трупам, он цинично заявил: «Хорошо пахнет труп врага».
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать
Цитата из басни И. А. Крылова «Волк и Ягненок» (1808). Волк, исчерпав немногочисленные аргументы в попытке придать хоть какую-то видимость законности поимке Ягненка, произносит в раздражении:
«Молчи! устал я слушать,
Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». –
Сказал и в темный лес Ягненка поволок.
Ты все пела? это дело: Так поди же, попляши!
Выражение употребляется как упрек беззаботному человеку. Цитата из басни И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей» (1808). Стрекоза, как известно, лето красное пропела, а с приходом зимы стала просить Муравья накормить и обогреть ее. На вопрос Муравья, работала ли она летом, Стрекоза отвечает:
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас
Песни, резвость всякий час,
Так, что голову вскружило». —
«А, так ты…» –
«Я без души
Лето целое все пела». —
«Ты все пела?? это дело:
Так поди же, попляши!»
Ты победил, Галилеянин!
Выражение употребляется, когда кто-либо, активно выступавший против чьих-то идей, признает, наконец, себя побежденным. Фраза приписывается древнеримскому императору Юлиану (361–363), получившему у апологетов христианства прозвище «Отступник» за то, что он лишил христианство (которое он называл «галилейством», так как Христос считался уроженцем Галилеи) положения государственной религии в Римской империи и пытался восстановить языческий культ. Позднее историками христианства была создана легенда о том, что Юлиан, смертельно раненный в сражении с персами, воскликнул: «Ты победил, Галилеянин!» В действительности же Юлиан до конца своей жизни оставался врагом христианства.
Ты сер, а я, приятель, сед
Цитата из басни И. А. Крылова «Волк на псарне» (1812). Старый и умудренный опытом ловчий в ответ на заверения Волка в том, что он сам станет оберегать здешние стада, что он пришел мириться, отвечает:
«Ты сер, а я, приятель, сед,
И волчью вашу я давно натуру знаю;
А потому обычай мой: