litbaza книги онлайнФэнтезиСпецгруппа Горной Академии - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

— А как же ты? — выдавила я, остановив его.

— Я мигом, — усмехнулся он, расстегивая рубашку. — Не волнуйся.

— Погоди, — попросила я. — Давай не будем торопиться и немного поиграем.

— Что? — удивленно уставился на меня он.

— Ложись и закрой глаза, — с лукавой улыбкой предложила я, — а все остальное доверь мне.

— Ты не перестаешь меня удивлять, — потрясенно протянул он, откидываясь на подушки и прикрывая глаза. — Но я готов посмотреть, что из всего этого получится.

— Тебе понравится, — с усмешкой пообещала я, начиная медленно расстегивать его рубашку.

Мои тонкие пальцы заскользили по мускулистому торсу, выводя круги и неспешно продвигаясь к дорожке темных волос. Я почти добралась до застежки брюк, когда заметила, что Бранд пристально следит за каждым моим движением.

— Эй, так нечестно! — возмутилась я, тут же убрав руки. — Ты подглядываешь!

— Все, больше не буду, — клятвенно заверил он, зажмурив глаза.

— А знаешь, — поделилась я новой идеей, — мы сейчас сделаем нашу игру еще более интересной.

— Звучит интригующе, — хрипло выдавил Бранд сглатывая.

Я быстро освободила локоны от лент. Волосы водопадом упали на плечи. Одной лентой я завязала мужу глаза, но он тут же протянул ко мне руки и снова начал ласкать грудь.

— Э, нет, — игриво отстранилась я. — Мы так не договаривались.

Другой лентой я быстро зафиксировала его запястья к изголовью кровати.

— Вот так мне ничто не помешает доставить тебе удовольствие, — объявила я, переводя дыхание.

— Ты уверена, что это нужно? — занервничал он.

— Абсолютно, — с воодушевлением заверила его. — Наслаждайся, Бранд. Ты же этого хотел?

— Не совсем, — напряженно выдавил он.

Но я не собиралась его слушать. Мои руки скользили по обнаженному телу и будоражили мужчину. Он натянул ленту, но куратор научил нас вязать узлы на славу. Путы крепко держали запястья.

Застежка легко поддалась мне, и я быстро стянула с мужа брюки.

— Ну же, Энира! — поторопил меня Бранд. — Не томи! Поласкай меня.

— Непременно, — пообещала я, сплетая лучи в сетку и незаметно укрывая супруга.

Я улеглась возле мужа и потянулась к его губам. Бранд тут же приоткрыл рот, стремясь мне навстречу. Флакон с зельем, который я спрятала в прическе, мгновенно оказался у меня в руках. Взболтав сосуд, я вылила содержимое в рот мужа.

Бранд закашлялся от неожиданности и заорал на всю комнату:

— Ты что творишь! Развяжи немедленно! Ты меня отравить решила?!

— Успокойся, мой ненаглядный, — язвительно проговорила я, фиксируя плетениями его тело и быстро натягивая на себя белье. — Мы же только начали наши игрища, а ты уже утомился.

— Энира! Прекрати! — рычал он, силясь освободиться.

— Не старайся, — отрезала я, срывая с его глаз ленту. — В мои планы не входит отпускать тебя. По крайней мере, сейчас.

— Что ты мне влила?! — зло процедил он. — Тебя подослали враги отца? Сколько тебе заплатили? Я заплачу вдвое больше! Нет втрое! Отдам все, что скажешь!

— Знаешь, Бранд, — проговорила я, стиснув руки в кулаки, — я могла бы убить тебя, прямо здесь и сейчас. Но не буду этого делать. Для меня немыслимо причинить зло даже такому поддонку, как ты. Никто меня не нанимал. Деньги здесь вообще ни при чем. Ты со своим папашей сам загнал меня в угол, и теперь получишь то, что заслужил.

— Кто ты? — изумленно выдохнул он. — И чего добиваешься?

— Совсем скоро ты узнаешь, кому столько восторженных слов наговорил, — усмехнулась я, надевая платье. — Правда, я не уверена в их искренности. Ты любитель врать и притворяться ради достижения своих целей, а я всего лишь хочу вернуть то, что принадлежит мне по праву.

— Энира! — в отчаянии воскликнул Бранд. — Если ты действуешь по своему усмотрению, то нам нет нужды бороться друг с другом. Я готов все для тебя сделать! Я поговорю с отцом! Он поймет и примет мой выбор. Я хочу быть с тобой!

— Поздно, Бранд, — покачала я головой. — Былое уже не вернуть, а ошибки прошлого не исправить. Велид никогда не позволит тебе жить своей жизнью. Он слишком многое положил на алтарь тщеславия и жажды власти. Я дала тебе зелье забвения. Через несколько минут ты уснешь, а утром ничего не вспомнишь. Мне пора. Времени мало. Прощай, Бранд. Не думаю, что наша новая встреча будет приятна нам обоим.

— Нет, Энира! — вскричал муж. — Я не хочу ничего забывать! Развяжи меня! В столе есть универсальное противоядие, оно снимет действие зелья. Давай вместе сбежим! Отец не найдет нас!

— Ты так ничего и не понял, — устало вздохнула я. — Тебе не бегать от отца нужно, а делом доказать, что ты способен сам принимать решения и нести за них ответственность. Возьми свою жизнь в собственные руки, иначе однажды ты проснешься и осознаешь, что так и не жил, а лишь исполнял волю родителя и боялся гнева Кахира Сауса.

— Энира… — еле ворочая языком, промямлил Бранд, проваливаясь в забытье. — Я…

Глаза мужа закрылись, и он уснул. Накрыв его одеялом, я развязала ленту и убрала магическое плетение.

— Ну вот и все, — проговорила сама себе. — Осталось завершить начатое.

Глава 47

Прежде всего, я обыскала ящики стола, на который указал Бранд. В одном из них лежал флакон с универсальным противоядием. Как раз то, что нужно для моей задумки. Неизвестно, что меня ждет впереди.

Выйдя в коридор и плотно прикрыв дверь, я поспешила в гостиную. Я сняла колье и положила в шкатулку. Ни к чему принимать дорогостоящие подарки от собственного супруга, с которым мне предстоит скандальный развод.

Пройдя в отведенную мне комнату, я быстро переоделась в тренировочный костюм, убрала волосы в пучок и натянула ботинки. Достав заплечный мешок, переложила вещи в него, а сумку уничтожила бытовым заклинанием и поспешила в подвал.

Дверь лаборатории все так же стояла нетронутой. Перестроив зрение на магическое, я полюбовалась сложнейшим защитным плетением. Неудивительно, что никто не догадывался о существовании здесь дополнительного помещения. С такой магической преградой это место можно было скрывать годами.

Приложив руку к замку, я позволила игле проткнуть палец и пустить кровь. Раздался щелчок и дверь отворилась. Стоило мне переступить порог, магические светильники вспыхнули ярким светом и озарили все вокруг.

Если верить дневнику отца, сейф с самыми важными документами находился за книжным шкафом. Подойдя к нему, я нажала на скрытый за второй полкой рычаг. Шкаф сдвинулся, явив доступ к небольшой дверце. Прикосновение к магическому замку и капля крови открыли ее. Я быстро вытащила все содержимое на ближайший стол, защелкнула замок и, нажав на рычаг, вернула шкаф на место.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?