litbaza книги онлайнРазная литератураВсе норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой - Сергей Александрович Голубев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 101
Перейти на страницу:
тебя: дай мне слово, что благословит меня душа твоя как при жизни, так и по смерти твоей и моей”. И отвечал святой: “О Симон, выше силы прошение твое, но если ты увидишь меня, отходящего отсюда, из мира этого, и если по моем отшествии церковь эта устроится и данные ей уставы будут соблюдаться в ней, то, да будет тебе известно, что имею я дерзновение у Бога, теперь же не знаю, доходит ли моя молитва”. Симон же сказал: “От Господа было мне свидетельство, я сам слышал о тебе это из пречистых уст святого Его образа, потому и молю тебя – как о своих черноризцах, так и обо мне, грешном, помолись, и о сыне моем Георгии, и до последних рода моего”. Святой же, обещавши ему это, сказал: “Не о них единых молюсь я, но и обо всех, любящих это святое место ради меня”. Тогда Симон поклонился до земли и сказал: “Не уйду, отче, от тебя, если писанием своим не удостоверишь меня”. Преподобный же, побуждаемый любовью к нему, написал так: “Во имя Отца и Сына и Святого Духа”, что и доныне вкладывают умершему в руку такую молитву. И с тех пор утвердился обычай класть такое письмо с умершим, прежде же никто не делал этого на Руси. Написано же было и это в молитве: “Помяни меня, Господи, когда придешь во царствие Твое, чтобы воздать каждому по делам его, тогда, Владыка, и рабов своих, Симона и Георгия, сподоби справа от себя стать, в славе твоей, и слышать благой твой глас: “Придите, благословенные Отцом Моим, наследуйте уготованное вам царство от создания мира”. И попросил Симон: “Прибавь к этому, отче, чтобы отпустились грехи родителям моим и ближним моим”. Феодосий же, воздев руки к небу, сказал: “Да благословит тебя Господь от Сиона, да узрите вы благодать Иерусалима во все дни жизни вашей и до последнего в роду вашем!” Симон же принял молитву и благословение святого как некую драгоценность и дар великий. Тот, кто прежде был варягом, теперь же благодатью Христовой стал христианином, просвещенным святым отцом нашим Феодосием, оставил он латинское заблуждение и истинно уверовал в Господа нашего Иисуса Христа со всем домом своим, около трех тысяч душ, и со всеми священниками своими, ради чудес святых Антония и Феодосия»[331].

Как видно, обращенный в христианство Симон Варяг все же еще не до конца отказался от своих древних верований. Полученная им от Феодосия посмертная грамота есть не что иное, как аналог рунической надписи на поминальном камне, которая должна быть прочитана в Конце Света.

Вернувшись в Ростов после 1068 г., Симон Варяг (Свейн Гардский) стал служить в ранге тысяцкого уже левобережным князьям: сначала (1069–1073 гг.) Святославу (Мстиславичу), а затем (1073–1085 гг.) – Всеволоду (Мстиславичу). Известно, что сын Симона Варяга – Георгий Шимонович (Симонович) – впоследствии также проживал в Ростовском княжестве.

Глава 50. Свеи (Слагви Гудлейфссон) в Новгороде, Булгаре и Дербенте (1032 г.)

Там воин некогда, Одена храбрый внук,

В боях приморских поседелый,

Готовил сына в брань, и стрел пернатых пук,

Броню заветну, меч тяжелый

Он юноше вручил израненной рукой.

К. Батюшков. «На развалинах замка в Швеции»

На поминальном камне, обнаруженном при реставрации церкви Стура Рютерна (Вестманланд, Швеция) имеется имя некоего Слагви, сына Гудлейфа. Текст высечен на туловище змея, крест отсутствует. Датируется памятник серединой XI в. Рядом с первым был обнаружен второй камень: с крестом, но без надписи. Предполагается, что оба камня составляли единый комплекс.

kuþlefR. seti. stff. auk. sena. þa // si. uftiR. slakua. sun. sia. etaþr. austr. i // karusm

«Гудлейф установил столп и эти камни по Слагви, своему сыну, умершему на востоке в Гардах»[332].

Приведено традиционное толкование. Судя по всему, Слагви погиб во время похода на восток, в месте под названием karusm. Долгое время этому топониму никак не могли подобрать подходящего соответствия. Однако поскольку в надписи имеются и другие явные грамматические ошибки, связанные с заменой и пропуском рун (stff вместо staf; sia вместо sin; sena вместо stena), было решено считать возможным наличие в слове karusm двойной ошибки: 1) перестановка: u вместо s 2) замена: s на þ. В результате получается слово kardum, хорошо известное в рунических надписях обозначение Руссии (дат. п. от Gardar).

В 1946 г. Ф. Янссон высказал предположение, что указанный топоним не содержит ошибок и может быть отождествлен с Хорезмом, государством в Средней Азии, к югу от Аральского моря[333]. Предположение подверглось критике со стороны Т. Арне. Топоним Хорезм не известен ни одному другому скандинавскому памятнику, не известны и рассказы саг о походах в Среднюю Азию. Кажется маловероятным, чтобы норманны могли забираться так далеко в середине XI в.[334] Мнение Янссона поддержал лишь О. Прицак, связывая пребывание норманнов в Хорезме с походом Ингвара Путешественника, однако подавляющее большинство исследователей приняли точку зрения Т. Арне. В конце концов даже сам Ф. Янссон отказался от своей идеи с Хорезмом.

Вряд ли толкование kardum вместо karusm можно признать удовлетворительным. Уж слишком далеки эти два слова друг от друга по звучанию. Невозможно согласиться и с тем, что норманны не могли достигать Средней Азии в XI в. К примеру, хорошо известен поход Гарда Кетиля вниз по Волге в Каспийское море в 1032 г. Разорению тогда подвергся прежде всего Ширван в Закавказье, однако вполне допустимо нападение отделившегося от основной группы отряда на Северо-Восточный Прикаспий, где частью побережья должен был владеть Хорезм, ведущий активную внешнюю торговлю в Средней Азии и потому просто обязанный контролировать ключевые пункты караванных маршрутов.

Подтверждением значительного влияния Хорезма в этих местах (Северный Прикаспий), пусть и не постоянного, могут служить события, связанные с захватом Святославом Великим столицы Хазарского каганата в 968 г. Тогда весь хазарский двор, по сообщению Ибн-Хаукаля («Книга картины Земли»), переправился на «остров Сиях-Кух» (полуостров Мангышлак) под покровительство хорезмшаха.

Таким образом, есть возможность оставить первоначальную трактовку Ф. Янссоном топонима karusm как Хорезм, а участие в походе на восток и гибель Слагви Гудлейфссона отнести к 1032 г.

Глава 51. Руги (Хродгейр = Родгейр) в Ладоге, Новгороде (1032 г.)

Встаньте! Вас теснят не в меру

Те язычники лихие,

Подымайте стяг за веру —

Отпускаю вам грехи я.

А. Толстой. «Боривой»

Хродгейр, или Родгейр (Hróðgeirr от древнесканд. hróðr «хвала, слава» + geirr «копье») известен нам по скандинавским сагам. Предположительно, был епископом Рузаланда в первой половине XI в.

«Потом снарядил он [Свейн Гардский] 30 кораблей и объявил, что хочет повести то войско к королеве [Силькисиф]. У него с собой было много наставников. Высшим среди них был епископ, которого звали Родгейр [редакция А: Rodgeir; B: Roddgerus].

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?