Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В то мгновение я была рядом с Эйром. Все свободное время я старалась проводить с ним и хоть как-то облегчать его тяжелую ношу защитника академии и всех окрестных земель — проверяла мелкие просьбы, подписывала за него приказы, носилась по замку, передавая распоряжения. Невеликая помощь, но вчера, например, мне таким образом удалось урвать для любимого два лишних часа сна. Всё лучше, чем ничего.
Когда мы поняли, что тень с солнца отступает, Эйр расслабленно опустился в свое кресло, а затем подгреб меня к себе и крепко-крепко обнял. Выражение лица у него было непередаваемым. Словно ему к горлу поднесли меч, угрожая убить и его, и всю его семью, а потом угрожающий испарился в воздухе.
Сопряжение заканчивалось и почти не причинило вреда. Какую новость лучше можно было получить к свадьбе?
Странно, но мы оба с Эйром и не заикнулись о том, чтобы перенести наше тайное венчание. Жених, кажется, и вовсе от него отказался бы — настолько он не любил любые церемонии. У меня тем не менее проскользнула мысль о том, чтобы сделать все по-человечески, но потом я задумалась: а какой в этом смысл? Подкупленный Эйром жрец еще несколько дней назад объявил, что мы якобы женаты. Повторение церемонии лишь наведет аристократов на подозрения, которые нам совершенно не нужны. Конечно, жаль было расставаться с мечтой пощеголять перед высшим обществом Ланвира и Неймира в свадебном платье, но на самом деле я могла без всего этого прожить.
А раз так, то зачем ждать? Тем более Сопряжение могло и заканчиваться, а проблемы, которые требовалось разгрести, — нет.
Единственное, что мы поменяли в плане, — это перенесли церемонию из небольшого храма академии в комнату-часовню прямо в доме Эйра. Слишком много людей сейчас желали принести богам дары за счастливое избавление от Сопряжения, а нам не хотелось привлекать внимания.
К тому же у меня было дурное предчувствие. Из головы никак не выходило зловещее предупреждение существа, назвавшегося темным эльфом. Нам с Эйром и так постоянно что-то мешало — то Керри, то Сопряжение. Еще не хватало дождаться огненного круга, из-за которого я рисковала потерять своего мужчину!
Поэтому я и ходила по спальне из одного угла в другой, гадая, куда там запропастился Эйр. Застрял с послами из мира даньяри? Снова советуется с ректором по поводу того, куда лучше пристроить боеспособных студентов? Прыгнул в какой-нибудь портал? В глотку василиска?
Далвит и демон-татуировщик Зорт из Хантара — наши единственные гости — пришли полчаса назад и ждали в комнате-часовне. Вартас, преподаватель с огненного факультета и свидетель Эйра, тоже был на месте — я видела в окно, как он заходил в дом. Почему тогда меня до сих пор не зовут? Мы же договорились, что мой пропащий жених пришлет помощник, как только будет готов начать…
Когда в дверь постучали и на пороге наконец-то появился хорошо знакомый Барден, я уже готова была сама бежать в часовню, несмотря на все попытки Анвы меня успокоить. Помощник Эйра, бородатый кареглазый овирец, широко улыбнулся и низко мне поклонился.
— Господин Иррет просит вас подойти в часовню.
Я уже мчалась по коридору так, что Анва едва за мной успевала.
Ну как можно заставлять невесту столько ждать? Это вообще-то моя прерогатива!
Встреченные по пути слуги тоже улыбались. Почти все уехали в безопасные земли, но кое-кто остался, и их вольно-невольно пришлось посвятить в нашу с Эйром маленькую тайну. Наверное, для того чтобы сохранить секрет, получалось многовато людей, но я утешала себя тем, что сегодня, вот буквально сейчас, необходимость в этом отпадет.
Каким-то чудом Барден все-таки меня обогнал и открыл передо мной дверь, впуская в часовню. Увидев, что внутри, я не удержалась от восторженного вздоха.
Так вот почему Эйр тянул время!
Я предпочитала молиться в храме при академии и до сегодняшнего дня заглянула в домовую часовню Ирретов только однажды, когда искала Лессию — гораздо более набожную, чем ее брат. Разумеется, я мельком заглядывала сюда, когда мы решили перенести свадьбу в дом, — проверить, поместимся ли мы в небольшом помещении. Впечатления о нем остались смазанные, тусклые — скромная комнатка с облупившимися фресками на религиозные темы, маленький каменный алтарь и несколько статуй богов.
Теперь же передо мной предстала совсем не комната, а беседка в ночном саду. Снаружи день клонился к вечеру, но солнце еще высоко стояло над Ланвирской академией. Здесь же над головами переливались самоцветами звезды, а небольшие светильники на стенах напоминали садовые фонари. Края комнаты, то есть «беседки», очерчивали белые колонны, увитые плющом. Иллюзия была такой искусной, что хотелось потрогать зеленые листочки. При всем этом где-то вдалеке сладко пели ночные птицы, и в «беседке» густо пахло жасмином. Я не сразу поняла, что ветки с белыми цветами в углах — это самый настоящий жасмин, а не хитрое заклинание с цветочным запахом. Где только Эйр взял их среди осени? А ведь я даже не помнила, когда успела рассказать ему, как люблю жасмин…
Увидев Анву за моей спиной, Далвит расцвел не хуже этого весеннего цветка. Он так нарядился, как будто сам собирался жениться. Еще бы — Анва впервые за все время в академии надела свое единственное платье!
Лукавый демон-хантарец Зорт выглядел как всегда по-шпионски и так же привычно прятал ухмылочку в усах, теребя заплетенные в длинную косицу волосы. Рядом с торжественным видом стоял Вартас в преподавательской мантии — я его совсем не знала, только слышала, что он должен преподавать у нас на старших курсах. Пожилой жрец в сероватой робе терпеливо ждал у алтаря. А вот Эйр.
Он сиял, как начищенный медный чайник. И — о боги! — я впервые видела, чтобы праздничный темно-синий камзол и рубашка под ним были застегнуты на все пуговицы!
Жених шел на настоящие подвиги ради меня.
Когда он заметил мое замешательство и восхищение видом беседки, то расплылся в широченной довольной улыбке. Если Эйр хотел меня удивить, у него получилось.
— Давай уже, иди сюда, — тепло сказал он.
Жрец тут же прочистил горло — такие фразочки были никак не вписывались в церемонию. Но меня они успокоили.
Я любила этого мужчину со всеми его причудами. Я не могла сказать, когда точно это поняла, особенно учитывая нашу длинную историю противостояния. Хотя, наверное, когда-то тогда я и влюбилась в золотоглазого демона, продолжая себя убеждать, что терпеть его не могу.
Нам было не до того, чтобы приглашать на свадьбу моих родителей, поэтому роль матери выполнила Анва. Подруга дошла со мной до алтаря и замерла рядом, подбадривая взглядом. Правда, гораздо чаще этот взгляд косил в сторону Далвита, но я не обижалась. В конце концов, я именно на это и рассчитывала.
Следующие минуты жрец тихо читал молитвы, а мы повторяли за ним слова обетов и приносили жертвы богине любви. Церемония не заняла много времени — нас всех еще ждали дела, и жрец об этом знал. Казалось, я не успела моргнуть, а на меня уже надели высокий тяжелый венец, связанный с таким же убором на голове Эйра.