Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отвлекать стражников от работы король не хотел. Что он, с какой-то девкой справиться не сможет? Да и Росстан, хоть и лекарь, но при этом великолепно владеет мечом. Уж вдвоем они отобьются, даже если это ловушка. Спускать бывшей любовнице участие в заговоре против короля Аш не собирался. Иначе, что еще ей здесь делать? Анишка была сослана на окраину страны без права возвращения в столицу. Так что в ее предательстве сомневаться не приходилось.
Словно почувствовав, что за ней следят, Анишка воровато осмотрелась и встретилась взглядом с Ашларом. Испуганно вздрогнув, она бросилась в сторону домов, чтобы скрыться от преследования.
- За ней! - рявкнул король Элании лекарю и понесся в ту же сторону.
Девушка скрылась за углом. Аш увидел край ее платья, поэтому верно выбрал направление, но когда они с Росстаном завернули за дом, то оказались на пустынной улице.
- Куда она делась? - прошипел Ашлар, разозленный тем, что упустил мерзавку.
- Ваше величество, это явная западня, нам нужно вернуться… - с сомнением протянул Росстан, встав спиной к королю и вытащив из ножен меч.
- Конечно, это западня. Но разберемся мы с этим сейчас. Надо проверить все дома. Анишка не могла так быстро пробежать всю улицу, - уверенно отчеканил Ашлар и пнул ногой ближайшую дверь. - Я проверю, а ты останься здесь. Если что, кричи.
- Ваше величество…
- Думаешь, я не справлюсь с женщиной?
- Как прикажете, мой король, - обреченно выдохнул Росстан.
Ашлар прошел в дом, прислушиваясь к каждому шороху. Из-за темноты мало что можно было рассмотреть, но страха он не испытывал. Только ярость и жажду крови предателей. Внезапно с улицы послышались звуки борьбы. Аш молниеносно выскочил из дома и увидел, как Росстан отбивается сразу от троих соперников. Последователи герцога Атера. Только самого его видно не было. Ашлар поспешил на помощь придворному лекарю и вступил в бой.
- За государственную измену приговариваю всех вас к смерти! - прорычал король Элании и пронзил мечом грудь одного из соперников. Тот вскрикнул и упал замертво. В то время, как Аш вытаскивал меч, один из предателей сделал выпад в его сторону, но был сбит с ног Росстаном. Как раз в этот момент король Элании выхватил клинок из бездыханного тела, резко развернулся и вонзил его в живот третьему сопернику. В это время Росстан уже разделался со своим противником, перерезав тому горло.
- Как-то слишком просто, - опасливо озираясь, констатировал лекарь, все еще сжимая в руках меч.
- Согласен. Анишка сбежала, дрянь! - брезгливо сплюнул Ашлар. - Нужно найти ее. Идем.
Ашлар сделал шаг, но замер на месте, когда услышал цокот копыт. Кто-то приближался к переулку, и не один. Уже через мгновение их с Росстаном окружили десять всадников.
- Вот мы и встретились, ваше величество. Здесь нет стражников, - победно выпалил герцог Атер, срывая капюшон с головы.
- А вот и главный предатель. Без своих шакалов ничего не можете, ваша светлость? - с издевкой выплюнул Ашлар, испытывая непреодолимое желание свернуть шею мерзавцу.
- Я бы на вашем месте был более вежливым, ваше величество. Очень скоро ваше тело будет гнить в земле, а корона станет моей. Ну а драконам придется долго отвечать за смерть короля Элании и идти мне на уступки…
- Неужели ты думаешь, что они настолько глупы? Ни один дракон не посмеет убить пару своей принцессы. Они сразу догадаются, кто стоит за всем этим, так что не обольщайся…
- Я продумал все. Вам что-нибудь говорит имя Зарран? - самодовольно улыбаясь, спросил герцог Атер. - Этот идиот заключил со мной договор. Зря вы отослали свою любовницу. Обиженная женщина страшна в гневе. Черному дракону не составило труда найти ту, что готова на все, лишь бы отомстить. Она и привела глупого ящера ко мне. Не знаю, что ему сделала принцесса, но за свою помощь он попросил лишь одного - ее смерти. Пожар в лесу - его работа, и, наверное, уже сейчас над прекрасной головкой вашей дорогой невесты летает смерть и ждет, когда примет ее в свои объятия. Король драконов легко поверит, что подданный, убивший его дочь, мог отравить и короля Элании. Так что, даю тебе последнее слово, мертвец! - захлебываясь от восторга, выпалил герцог и зловеще рассмеялся.
Следом за ним загоготали и остальные. Ашлар замер, чувствуя, как холод растекается по венам, тело деревенеет, а в горле встал ком. Все, о чем он сейчас мог думать - Мереит. Его нежная принцесса, которая находится в опасности, а он ничем не может ей помочь. За свою жизнь король не боялся. Сколько бы ни было врагов, Ашлар со всеми расправится и никого не пощадит. Он принял боевую стойку и переглянулся с Росстаном, который был настроен также решительно, как и его правитель. Они уже собирались броситься в бой, пока предатели упиваются собственным триумфом и не ожидают атаки, но их обогнали.
Мужчины сделали шаг вперед и замерли, увидев, как по земле растекается черная тень. Стало, вдруг, темно. Над их головами раздался грозный рык. Смех резко затих. Все медленно подняли головы к небу, где, плавно махая мощными крыльями, парил огромный красный дракон. Он с любопытством разглядывал людей на лошадях, издавая странные свистящие звуки. Пространство рассек тонкий визг герцога Атера, а затем всю его компанию накрыло ярким пламенем, что вырвалось из пасти ящера. Истошные крики и испуганное ржание оглушили на мгновение, но уже в следующий миг вместо будущего короля и его свиты остались лишь горстки пепла. На землю плавно опустился Каяр и принял человеческий облик.
- Фух, успел. Не дело, ваше величество, в позднее время по городу без охраны прогуливаться, - отряхивая руки от несуществующей грязи, усмехнулся мужчина. А Ашлар с Росстаном так и стояли, открыв рты, не в силах произнести и слова. Таких картин они еще в своей жизни не видели. Однако долго находиться в оцепенении король Элании не мог. Ведь жизни принцессы угрожала опасность.
- Мереит, она… - начал он, но тут осекся, когда в небе снова раздалось грозное рычание.
Вскинув голову, Ашлар увидел свою драконицу. Ее кожа была испещрена яркими огненными линиями. Она с видимым усилием махала крыльями, устремляясь куда-то в сторону, а следом за ней летел черный дракон, издавая громоподобное рычание, от которого кровь стыла в жилах.
- Она ведет его