Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно рядом с ней, за ее спиной, буквально в шести локтях прошел еще одни большой отряд воинов. Он беззвучно вышел из пролеска и протопал мимо. Неела удивилась и присела, прячась за кустами, но воины прошли, не обращая на нее внимания. Неела глянула на них магическим взором и скривилась в ухмылке. Это была иллюзия. У воинов не было живых душ, которые она могла бы видеть. Девушка спокойно вышла из кустов и пошла впереди иллюзии, за основным отрядом. Грованы и ведьмы пошли следом.
– Вытаскивайте из отряда по одному воину с тыла, – шепотом приказала она, и ее отряд растворился в ночи.
Шедший замыкающим старый воин Мершкор споткнулся о корень и тихо выругался. Не успел он подняться, как сильные руки ухватили его за шею и сдавили. Задыхаясь, он выпучил глаза. Никто не заметил, как его повалили и утащили в кусты. Еще пятерых утащили в кусты через минуту.
Идущий впереди командир десятка не услышал шагов за спиной и тихо позвал своего бойца:
– Мершкор? – ответа не последовало. Он оглянулся и замер в недоумении. Его десятка не было. Он остался один. Оторопев, он остановился и стал оглядываться. Не успев крикнуть, тут же был схвачен, повален, и его потащили в кусты. Первым заметил, что происходит что-то странное, сотник Мершок. Вернее, он почувствовал угрозу. Сотник окинул отряд опытным взглядом и стал звать.
– Морсул? Отзовись! – ему никто не ответил. Затем удивленный голос сообщил:
– Морсула и его десятка нет. Нет половины десятка Мергара, вместе с Мергаром…
– Стой! – скомандовал Мершок. – Посмотрите, кого точно нет.
Вскоре пришел ответ:
– Мершок, нет семнадцати воинов двух последних десятков, никто не видел, куда они делись.
– Собраться теснее и пошли обратно, – приказал Мершок.
Отряд развернулся и пошел обратно в поселок. Но тут им дорогу пригородила девушка в волчьей накидке с зубастой головой.
– Стойте! – подняла она руку. – Вы не уйдете, если не отдадите мне женщину хойду.
Мершок замешкался, будучи опытным воином, он понял: их обложили. Почти два десятка воинов схватили незаметно для отряда, и сейчас они окружены. Умирать за чужую женщину и гнать на смерть других он не хотел.
– Хорошо, мы отдадим тебе хойду, пропусти нас, – проговорил он.
– Без проблем, воин. Мне не нужны ваши жизни. Отпустите женщину и идите прочь.
– Иди! – приказал Хойсире Мершок. – И постарайся уйти отсюда подальше. За вами погонятся. Пропустите ее, – приказал он своим воинам.
Хойсира пошла сквозь расступающуюся толпу воинов, и когда поравнялась с молодым шаманом, он выхватил нож и вонзил ей в спину. Хойсира вскрикнула и стала заваливаться на землю.
Мершок опомнился первым и закричал:
– Мерсвел! Зачем?
– Так велел вождь! – гортанно крикнул шаман и создал две своих иллюзии. Все три Мерсвела побежали в разные стороны. Воины стали разбегаться, а рядом с замершим сотником осталась стоять безучастная ко всему еще одна Хойсира…
Замок архимага. Вечер
Артем не стал читать дальше книгу о сокровенных знаниях, а поднял свой мешок из-под стола и положил ее сверху припасов… А затем этот мешок засунул в поясную сумку и остался доволен. Он освободил свои руки и плечи. Свад в это время собирал драгоценности с рук и посохов мертвецов.
Артем сел за стол и создал заклинание поиска информации о переносе душ в другие тела. Не успел он его запустить, как в проеме двери появились два лича-архимага в коронах, и они были явно разозлены. Это Артем понял по их страшным перекошенным рожам мертвецов, и они бежали за кем-то или, подумал Артем, к кому-то… Оказавшись в библиотеке, на секунду замерли. Уставились впавшими глазами на человека и заурчали.
Артем от неожиданности и охватившего его испуга спустил на них заклинание.
О! Что тут началось! Оба лича буквально взбеленились. Они зарычали, потрясая посохами, запрыгали на месте и, вместо того чтобы наброситься на Артема, бросились в разные стороны. Артем, тоже ошалевший от увиденного, успел отметить, что заклинание произвело на них странный эффект. Один побежал наверх на опоясывающий библиотеку балкон, а второй стремительно рванул к стеллажам. Это дало Артему время прийти в себя.
Затем мертвяки на полпути обставились и обратили на Артема свой полный ненависти взгляд.
Тот уже понял, что нужно прятаться, и машинально надел на голову сумку. Исчез он мгновенно, но вот Свад, последовавший его примеру и нахлобучивший сумку на свою голову, судивлением понял, что он в нее не пролез. Он только перестал видеть то, что происходит вокруг.
Раз за разом гремлун пытался натянуть на себя сумку и спрятаться в ней, но лишь больно бил по ушам чем-то твердым. Свад не видел то, что происходит вокруг, зато слух его не подвел. Услышав из-под шапки приближающийся тяжелый топот сапог личей, завизжал и, не понимая, куда и зачем, бросился бежать.
Накативший страх не давал ему времени подумать, и гремлун впал в панику. Одна тревожная мысль билась у него в голове, что его заживо сожрут и это будет больно.
Свад налетел на стол, ударился о ножку стола, упал и пополз.
– Артем! – орал он в сумку так, словно ему поджаривали пятки. – Спасай… – его неожиданно дернуло в сумку, и на поверхности остались лишь ноги. Затем произошел еще один рывок – и Свад упал на скорчившегося в небольшом пространственном кармане Артема. Гремлун прижался к товарищу и заплакал.
Он не мог видеть, что только чудом избежал участи стать лакомым блюдом для двоих мертвяков. А мертвяки, схватившие было за ноги исчезающую пищу, стукнулись лбами и упали по обе стороны сумки.
Свад в последний момент успел ускользнуть.
Мертвяки, потеряв пищу, встали и, забыв о людях, пошли прочь.
За всем этим наблюдал раздосадованный Иль. Он уже хотел появиться в роли спасителя, как землянин опять «сорвался с крючка» и спрятался в свою заколдованную сумку. Иль не знал такой магии и не знал, как из сумки выковырить Артема. Зато он, приняв образ живого человека, притащил за собой двух сильных магов-личей. Он специально разыскал их внизу на втором этаже в бывшей столовой. Они, приняв его за еду, шустро поспешили за ним, но тупо не могли попасть в двери, тыкаясь в стены. Контур