Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как кто-то мог так поступить с другим существом? Слёзы наполнили мои глаза, когда я подумала о ребёнке, которого забрали из его семьи, изолировали, пытали, морили голодом и оставили умирать. У меня зачесались кончики пальцев. Мне нужно было оторвать её голову и унести беднягу в безопасное место, но это было воспоминание. У меня не было сил помочь ему здесь.
— Ну же, дай своей госпоже глоток.
Человек, едва прикрытый лохмотьями, пошевелился, но у него не было сил подняться, сделать больше, чем хрюкнуть и упасть обратно на вонючий пол.
Она цокнула языком, качая головой.
— Насколько сложно время от времени бросать сюда еду?
Она оторвала его руку от пола, использовала свою мочалку, чтобы очистить его запястье, а затем вонзила в него свои клыки.
Алек едва заметил укус. Он вздохнул, когда она отпустила его руку, а затем впал в ступор. Алдит вышла из камеры, заперла дверь, а затем бросила ключ охраннику, которого я ранее не заметила в конце коридора.
— Сполосни его из шланга и накорми. Мёртвый он для меня бесполезен. О, и дай мне знать, когда Найл вернётся. У нас есть несколько пустых камер.
— Да, госпожа.
Он склонил голову, когда она проходила мимо.
— И сделай что-нибудь с этой вонью, — она поднесла руку к носу, чтобы блокировать запах. — Смрад просачивается в мою одежду и исчезает целую вечность.
Когда она ушла, воспоминание потемнело.
Моя ненависть к ней боролась с моей потребностью запоминать всё. Единственный способ помочь Алеку — это найти её.
— Почему Сэм плачет?
Когда я оторвалась от мыслей Алдит, первым, что я услышала, был голос Джорджа, сильный и сострадательный, такой, каким не мог быть голос Алека.
— Я не знаю, — Клайв погладил меня по спине и поцеловал в лоб. — В чём дело, любимая?
Я повернулась к нему и крепко обняла его.
— Это было намного хуже, чем я думала.
— Что было? — Джордж внезапно присел рядом со мной. — Что ты видела?
— Я нашла её. Алек… я не знаю, как он выживал так долго.
— Что ты видела? — крикнул Джордж.
Клайв напрягся, но я протянула руку и взяла Джорджа.
— Он был жив, но еле-еле. Кожа да кости, забившийся в угол своей камеры. У него не было сил подняться с пола, даже под принуждением вампира.
Мне нужно было, чтобы он был готов к тому, что мы обнаружим.
— Его состояние намного хуже, чем было у Фира, — я сжала руку Джорджа. — Я думала, он будет таким же, как Фир, раненым, голодным, но способным вырваться и убежать в безопасное место, — я выдержала его взгляд, желая, чтобы он понял. — Если он всё ещё будет жив, когда мы доберёмся туда, его нужно будет вынести и срочно доставить в больницу. Человек, которого я только что видела, ни за что не сможет стоять или ходить.
Он отпустил мою руку, встал и зашагал прочь.
— Мы должны были найти кого-то вроде тебя много лет назад. Мне не следовало ехать в Штаты. Я должен был остаться здесь, обыскать каждый грёбаный дом в стране, пока не нашёл его. Я должен был…
Погрузившись в самобичевание, он ушёл в туман.
— Нет никого похожего на неё, приятель, — раздался голос Годфри из моего кармана. — Ничего нельзя было сделать до сих пор, пока хозяйка не была здесь, чтобы помочь в этом. Мы с Расселом находимся недалеко от Сноудонии. Куда мы направляемся?
Я вытащила телефон из кармана.
— Позвольте мне вытащить карту и посмотреть, смогу ли я сопоставить то, что я вижу в своей голове, с картой местности, — я изучала экран и следовала своей интуиции. — Я даже не собираюсь пытаться произнести это. Я просто сделаю скриншот этой реки. Я думаю, мы ищем где-то здесь.
Джордж заглянул мне через плечо.
— Афон Хафод-Раффидд-Исаф.
— То, что он сказал. Вы, парни, направляйтесь туда, а Клайв будет мчать по дорогам за вами.
Свитер упал мне на колени.
— Ты поедешь. Я полечу. Возьми мою одежду, пожалуйста. Она мне понадобятся позже.
Я начала оборачиваться, но потом остановила себя, вспомнив, что Джорджу было так же неловко от наготы, как и мне.
— Ничего не предпринимай, пока мы не доберёмся туда. Мы должны быть там все вместе. Я чувствую это. Чтобы убить её и спасти Алека, мы все должны работать сообща. Хорошо?
— Я ничего не могу тебе обещать, Сэм. Не могу.
Я услышала бегущие шаги, увидела вспышку света, а затем огромные крылья взмахнули в воздухе. Я стояла и смотрела, как мой друг исчезает в тумане.
— Пойдём, — сказал Клайв, хватая меня за руку.
Он подхватил Фергуса на руки, и мы помчались через холм по тропинке к машине. Через несколько минут мы снова были на автостраде, Клайв вёл машину так, словно это был автобан.
— Есть ли время до восхода солнца?
Я проверила время на своём телефоне. Фейри не были привязаны к ночи, и мы потеряем трёх наших лучших бойцов через несколько часов.
— Мы это выясним.
ГЛАВА 34
Джордж был прав
Когда Фергус заснул у меня на коленях, я уложила его в постель.
— Ты останешься в машине во время битвы, малыш, — прошептала я. — Ты пока ещё не дотягиваешь до бойцовского веса.
— Проблема с этим планом в том, что нам нужно будет оставить машину в двух-трех километрах от дома, чтобы она не услышала нашего приближения, — сказал Клайв. — И я не знаю, что мы собираемся делать с твоим сердцебиением.
— Надеюсь, ничего необратимого.
Я вытянула конечности и подумала о том, чтобы высунуть голову из окна. Мой мозг затуманился.
— Дорогая, откинь сиденье назад и поспи немного. Ты устала. Если что-нибудь случится, я здесь.
Он включил радио и потёр мою ногу. Тихая классическая музыка наполнила салон.
— Договорились.
Он был прав. Я никому не принесу пользы, если не смогу ясно мыслить. Нажав на кнопку, я полностью откинулась на мягком кожаном сиденье. Когда я почувствовала, что оно тёплое, я поняла, что Клайв включил мне подогрев. Я позволила себе расслабиться и почти сразу же задремала.
Я в комнате, в которой никогда раньше не была. Она заполнена чрезмерно вычурным антиквариатом, дамасскими тканями, обоями в цветочек, толстыми персидскими коврами. Здесь беспорядок, какофония и холод. В кресле с высокой спинкой у камина сидит Алдит. Ниалл, эльф, которого Клайв убил в пещере, пересекает комнату, и садится напротив неё.
— Ну, — требует она. — Какие новости ты слышал?