Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бланка, — позвала я и вошла внутрь, но обойдя все комнаты, хозяйку домика так и не нашла.
Где она может быть? Я вышла на улицу, остановившись на крыльце, окинула взглядом окрестности. Глаз зацепился за стоявший неподалёку сарайчик, мне показалось, что я услышала доносящийся из него шум.
Решительным шагом направилась к сараю, дверь которого была приоткрыта. Заглянув внутрь, увидела Бланку. Забравшись на скамейку, девушка развешивала пучки трав на протянутую под потолком верёвку, негромко напевая какой-то весёлый мотивчик.
— Вот ты где! — я вошла в сарай.
— Госпожа Алиса, вы сами разрешили использовать сарай для просушки трав, — словно оправдываясь, ответила лекарка. Она спрыгнула с лавки и стояла передо мной, вытирая руки передником.
— Да, да, сарай в полном твоём распоряжении. Я пришла обсудить с тобой завтрашний день. Не хотела тебя отвлекать, понимаю — дел у тебя невпроворот, но без тебя мне не обойтись.
Бланка протёрла тряпицей табурет, предложив мне сесть, сама девушка устроилась на лавке. Я поделилась с ней своими планами на завтра, девушка сразу же оживилась, внеся несколько предложений. В результате наша беседа затянулась, мы с ней даже слегка поспорили, но, всё же, Бланка убедила меня внести в планы некоторые коррективы. Пришлось нам вместе идти в амбар к Эриху.
По пути заглянули в баню. Бланка придирчиво осмотрела сложенное из круглых брёвен строение и осталась довольна. Мы с ней обсудили, где поставим бочки, и тут выяснилось, что места не так уж и много и больше трёх бочек туда просто не поместится. К тому же Бланка сказала, что ей понадобится лежак, а лучше два. Об этом я не подумала. Плотник уже уехал, придётся попросить Эриха придумать что-нибудь на первое время.
Садовника мы нашли в том же амбарном закутке, где он сидел с совершенно счастливым видом, перебирая светившиеся голубоватой магией кулёчки и мешочки с семенами.
Объяснив мужчине, что нам нужно, я попросила его помочь Бланке подготовить баню к завтрашнему дню. Уходя, напомнила лекарке приготовить вечером тот же чай, для крепкого сна, намереваясь ближе к ночи напоить им гостей — пусть крепко спят, да сил набираются.
В дом вернулась через чёрный ход, нашла Анну, позвав её с собой. В гостиной шумная толпа наших постояльцев окружила бильярдный стол, все увлечённо следили за игрой. Джентльмены громко давали советы, дамы охали, ахали и усиленно обмахивали веерами раскрасневшиеся от азарта личики.
На нас никто даже не обратил внимание и мы спокойно прошли в мой малый кабинет. Устроившись за столом, пересчитали полученные за экскурсию деньги, разделив их на две кучки. Одну я убрала в секретер, вторую отложила на край стола — эти монеты нужно будет отдать хозяину винодельни, я ждала его с минуты на минуту, а пока мы занялись заполнением домовой книги, записывая на разлинованных страницах все наши затраты и денежные поступления.
Закончив, убрала книгу в секретер, достав оттуда толстую тетрадь в кожаной обложке. В неё я записала имя и титул каждого нашего гостя. Ниже я делала помети о их привычках и предпочтениях, а так же все связанные с проживанием расходы — дело для меня вполне привычное.
Анна, помогала мне, перечисляя пожелания гостей, которые не входили в общий перечень нашего сервиса, помогая мне сориентироваться в ценнике местных услуг.
От этого занятия нас отвлёк стук в дверь.
— Кто там? — Аннушка открыла запертую на ключ дверь.
— Прибыл хозяин винодельни, — доложил Пауль, вместе с ним в приоткрытую дверь ворвались звуки азартной игры.
Я осмотрела стол на предмет посторонних предметов — на столе лежала лишь кучка монет, да моя тетрадь для записей, которую я поспешила убрать назад в секретер. Монеты накрыла листком бумаги, на котором был составлен полный расчёт по проведённому мероприятию.
— Зови! — кивнула я.
Фрол появился не сразу, вероятно, проходя через гостиную, он успел подойти к бильярдному столу. Не так уж много здесь развлечений, поэтому любое новшество сразу привлекает внимание,
— Доброго вечера, госпожа Алиса! — поклонился винодел, едва переступив порог.
— Доброго! Проходите, присаживайтесь. Рада снова видеть вас в своём доме. С моей экономкой Анной вы уже знакомы, — я кивнула в сторону девушки, — она часто будет заменять меня в хозяйственных делах и вам впредь придётся часто иметь дело именно с ней.
Фрол сел напротив Аннушки, уважительно кивая головой, она ответила ему тем же.
— Как вам показалась наша экскурсия? Есть ли какие предложения или пожелания? Слишком мало времени было на подготовку.
— Пожелания? — Фрол задумался.
— Можно расширить развлекательную часть, например, предложить гостям самим собирать виноград или разлить вино по бутылкам. Ну, что вы там ещё делаете на своих виноградниках?!
— Могу, прям, что угодно? — прищурился Фрол.
— В пределах разумного, — улыбнулась я.
— Нужно с жинкой посоветоваться…
Я вспомнила красивую дородную женщину, подарившую мне кувшин с уксусом, сразу понимая, кто в доме хозяин. Улыбка сама собой скользнула по моим губам.
— Посоветуйтесь, а пока вот, здесь полный отчёт с моей стороны и причитающаяся вам доля, — я подняла лист бумаги с кучки монет, протягивая её виноделу.
— Ознакомьтесь, пересчитайте — всё ли верно.
При виде денег мужчина заметно оживился, в свою очередь достал из кармана свёрнутый трубочкой лист и характерно позвякивающий мешочек.
— Список проданного вина, и ваш процент, госпожа.
Мы обменялись деньгами и документами. Некоторое время каждый из нас изучал представленные списки. По мере того, как я читала, брови мои ползли вверх.
Виконт семнадцать бутылок, барон — двенадцать, даже граф Авердин прикупил для себя шесть бутылок розового. Впрочем, дамы тоже не отставали от джентльменов, решив побаловать себя вкусным и относительно недорогим по столичным меркам продуктом.
Скорее всего, на это их сподвигла дегустация на свежем воздухе, местные красоты и легенда, о волшебной силе данного напитка.
Закончив со списком, я пересчитала монеты, понимая отчего винодел был в таком приподнятом настроении — даже сумма моей небольшой доли была довольно внушительная. Вероятно, он неплохо заработал. Подозреваю, что здесь, в Леонгарде, где виноградников чуть ли не с десяток, не так-то просто сбыть свою продукцию по приемлемой цене. А везти в другой город — лишние траты, да и хлопотно это для совсем небольшого производства.
— Хотела попросить вас ещё об одном одолжении — ваша телега, одолжите мне её до завтрашнего вечера. Возницу мы накормим и на ночь устроим. Возможно, он вернётся с новым заказом.
— Конечно, госпожа Алиса! Всегда рад услужить! Пользуйтесь, сколько вам будет надобно! — Фрол вскочил, кланяясь в такт словам.
— Рада, что мы нашли общий язык, — я тоже поднялась