Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня мгновенно зачесалась спина. Вообще, эта печать вела себя странно. Насколько я знала, ни у Беллы, ни у отца с матерью проблем с ней не возникало. И хотя у нас в семье было не принято обсуждать печать, мы с Беллой иногда разговаривали о ней. У сестры печать никогда не чесалась, не зудела и не наливалась огнем.
Я села в кресло и потерлась об его спинку. Сразу стало легче. Как восхитительно, когда зуд прекращается! Теперь можно доесть пирожные. Кулинарные шедевры не должны пропадать зря.
Насладившись последним бисквитом, я потянулась, разминая затекшую шею. Интересно, чем закончился разговор лорда Леона с его отцом? Не успела я об этом подумать, как дверь без стука отворилась, и ко мне вошел жених.
На его лбу пролегла глубокая морщинка. Он усиленно ломал над чем-то голову, и собственные мысли не приносили ему спокойствия.
— Что-то случилось? — Я вскочила с кресла. — Мне не разрешат учиться?
— Эту битву я выиграл, Хейли, — устало проговорил лорд Леон. — Помощь пришла с неожиданной стороны. Вмешалась мама, сказав, что знание артефактов не помешает леди Говер и ее мужу, который постоянно подвергается опасности.
— А это так? — Я вскинула голову и, видя недоумение в глазах жениха, уточнила: — Про опасность.
— Как ты себе представляешь работу советника? — потерев виски, спросил он, игнорируя мой вопрос.
— Я далека от политики, — пожала я плечами, — да и вообще от придворной жизни. Я выросла в пригороде, и скупая информация, напечатанная в «Вестнике», вряд ли могла утолить любопытство юной особы.
— Можно сказать, что ты чистый белый лист. — Лорд вздохнул и прошел к креслу напротив меня. — О, теперь я вижу, почему вмешалась матушка. Вы умеете убеждать, — глядя на пустые блюдца, заметил он.
— Мы опять на «вы»? — удивилась я.
— Извини, — мужчина вновь потер виски, — мне нужно время привыкнуть.
На его лбу выступил пот.
— У тебя болит голова? — не решаясь сесть, спросила я у жениха.
— Да, — нехотя кивнул он.
— Возможно, это покажется странным, ведь моя сила спит… — начала я и осеклась, а затем стремительно подошла к лорду. — Но я могу попробовать снять боль массажем.
— Не стоит, — буркнул он.
— Я настаиваю, — не отступилась я, видя, как он морщится от боли. — Позволь мне.
И, не дожидаясь ответа, прошла за кресло и положила ладони ему на виски. Смоляные локоны были влажными. Не знаю, как проходила его беседа с отцом, но она явно не обошлась без магии.
Медленно прочертив пальцами путь от висков к ушам, я вернулась обратно и слегка надавила. Лорд охнул и откинулся на спинку, окончательно сдаваясь на милость моих ручек.
Осторожно, круговыми движениями, я массировала его виски, то нажимая сильнее, то ослабляя давление.
— Хейли, что случилось до моего прихода? — неожиданно спросил лорд.
— Мы немного не поладили с твоей тетей. — Я полностью погрузила пальцы в волосы мужчины на макушке и аккуратно потянула их на себя. Потом вернулась к вискам и погладила их.
— Что она хотела?
— Она не сказала, только пообещала спустить с небес на землю.
— Даже так? — Удивление в голосе жениха было неподдельным. — Хейли, клянусь, что не позволю никому навредить тебе… — Мужчина внезапно замолчал.
— Пока я являюсь твоей невестой? — закончила я недосказанную им фразу. — Большего мне и не нужно.
— И все же — почему ты согласилась?
— Ты уже спрашивал, — напомнила я ему о разговоре в беседке и вновь потянула волосы на себя.
— Я не верю, что тебе нужна только сила.
— Если не веришь, почему пошел на сделку?
— Потому что ты единственная из всех претенденток идеально мне подходила.
— Ты так говоришь, будто сейчас сомневаешься в этом.
— Нет, не сомневаюсь. — Он покачал головой и тут же выругался. Его волосы натянулись, как тетива лука. Еще немного, и они остались бы в моих руках.
— Не шевелись. — Я нежно погладила голову.
— Мне действительно становится легче.
— Очень рада, — улыбнулась я и продолжила массаж.
— Не уходи от ответа, — после недолгого молчания вернулся к прежней теме мужчина. — Почему ты согласилась?
— Это имеет какое-то значение? — уточнила я.
— На самом деле нет.
— Тогда не стоит меня больше спрашивать. — Я завершила массаж и отошла от кресла.
— Завтра тяжелый день, — «обрадовал» меня явно посвежевший лорд Леон. — «Вестник» уже объявил о моем выборе, и матушка дает прием по случаю помолвки.
Я на мгновение задумалась. Если предстоит прием, следовательно, мне понадобится обновить гардероб, а это значит, что тяжелым будет уже сегодняшний вечер. Леди Хелена приведет ко мне толпу модисток, которым придется за ночь сшить для меня подходящий наряд.
Кажется, я застонала в голос. От знакомства с дворцовыми модистками у меня остались не самые приятные впечатления. Они работали быстро и слаженно, и их не сильно интересовало, не устала ли девушка от частых примерок и постоянных уколов булавками. А когда перед последним балом они дошивали наряд прямо на мне, я простояла почти три часа, не имея права пошевелиться.
— Через час к тебе явятся модистки и сапожных дел мастер, — подтвердил мои худшие опасения лорд. — Я должен идти, Хейли, и вернусь только к завтрашнему вечеру.
С минуту я раздумывала, уместно ли спрашивать, куда отправляется лорд, — а вдруг на свидание с любовницей? Но, откровенно говоря, подтверждения я получить не желала. Поэтому воздержалась от соблазна выведать всю информацию и просто проводила лорда до двери. В любом случае, рано или поздно он сам расскажет, где был, или я узнаю об этом от кого-нибудь другого.
— Я восхищен, — у порога заявил мужчина. — Вы первая девушка на моей памяти, которая не пристает с расспросами. Хорошего вечера. — Он притворил за собой дверь.
А я побрела в спальню, чтобы полежать перед тем, как начнется хаос. Мое решение не пытать жениха сыграло мне на руку, и это не могло не радовать. Я сняла туфли и, не расстилая постели, аккуратно устроилась на краешке.
Моих родственников на помолвку не пригласят. Это было понятно еще в поместье, откуда так поспешно забрал меня лорд Говер. Учитывая мнение леди Хелены о моей маме, она тоже вряд ли горит желанием видеть ту у себя. О поведении младшей сестры можно скромно промолчать. Ничего лестного в ее адрес я сказать не могу. Да, я давала Белле обещание. Это произошло после увиденного в картинной галерее. Мои щеки пылали от воспоминания, с какой страстью Леон сжимал в объятиях незнакомую мне леди. Как смотрел на нее, словно та была богиней, а не смертной женщиной. Его взгляд был затуманенным и одновременно изголодавшимся. Как будто у него отняли то, чего он желал всю свою жизнь, а сейчас сделали подарок, вернув утраченное. А каким пылким был их поцелуй…