Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джесс, я на месте. Невысокое здание, окруженное забором, похоже какая-то база.
– Сколько видишь человек?
– Ни одного. Здания давно не эксплуатировались, частично повреждены. Судя по всему, людей здесь не было уже несколько лет.
Воцарилась пауза.
– Компания, которая перевозила сюда грузы, обанкротилась три года назад, – медленно протянула Джесс. – Думаю, это как-то взаимосвязано. Разведай местность, а я постараюсь найти ещё инфу.
Джек достал из рюкзака пистолет-пулемет и, периодически осматривая окружающую местность через оптический прицел, шаг за шагом продвигался к входу таинственной территории.
Ворота были открыты. За ними КПП, давно заброшенный и ржавеющий, внутренняя площадь, поросшая травой, кустарниками, мелкими деревьями. Везде валялся строительный мусор, а входная массивная электромагнитная дверь главного здания была обесточена, что давало возможность проникнуть внутрь. Взявшись правой рукой, Джек начал открывать ее; проржавевшие механизмы с трудом, но всё же поддались силе механической конечности.
Внутри царил полумрак – несколько длинных окон на лицевой стороне здания явно не справлялись с освещением всей площади. Включив подствольный фонарь, Джек продолжил своё исследование.
Внутри была всё та же пустота и разруха: время шло своим чередом, природа отвоевывала обратно свою территорию, поэтому кроме пыли, жучков и мышиного помета ничего интересного видно не было. Осмотрев несколько комнат, Джек решил выйти на связь:
– Я внутри.
– Какого черта, я же сказала только разведать?!
– Джесс, не начинай. Слушай, тут пусто, единственной живой душой, которую я встретил, была мышь. Все комнаты пустые, кое-где конечно осталась мебель, но в ней ничего. Один из коридоров заканчивается лестницей, ведущей вниз, под землю.
– Попробуй посмотреть, что там, но пожалуйста, не строй из себя героя!
– Ладно, ладно, – проворчал Джек.
Ухмыльнувшись, он начал спускаться по лестнице. Джесс всегда была заботлива по отношению к нему, словно сестра, и её тревогу можно было понять, ведь случись что, она не сможет ничем помочь.
Спуск окончился дверью, ведущей в длинный белый коридор, усеянный стеклянными дверьми по бокам. Продвинувшись вперед, Джек разглядел во тьме какие-то высокие прозрачные емкости, в которые мог бы поместиться человек; в комнатах стояли операционные столы, на полу были разбросаны медицинские инструменты.
– Я внизу. Судя по окружающим меня предметам, это бывшая лаборатория.
– Лаборатория? В смысле, химическая?
– Нет, медицинская. Но аппаратуры никакой нет, думаю, все вывезено. Продолжаю изучение.
Крадясь, Джек шел дальше по коридору, оглядывая прилегающие комнаты. В конце он наткнулся на несколько кабинетов. На входной двери одного из них висела пыльная табличка с надписью «Др. Карл Кауфман».
Дверь была закрыта, но, как и прошлая дверь в кабинет доктора, она не выдержала удара Джека. Глухое эхо прокатилось по полупустому зданию.
Внутри бывшего рабочего пространства Кауфмана царил хаос: повсюду лежали разбросанные бумаги. Порывшись в них несколько минут, он нашел несколько папок, где на обложке красовалась надпись: «Проект 27». Засовывая их в рюкзак, он услышал какой-то шорох наверху. Собравшись, Джек быстрыми, но тихими шагами двинулся в сторону выхода, нервно озираясь по сторонам.
Поднявшись на верхний этаж, он прислушался – тишина. Наверное, показалось. Расслабившись, пошёл к выходу. Раздался хруст – он не заметил крысиный череп под ногами. А за ним – автоматную очередь спереди.
Джек прыгнул за ближайшую бетонную колонну. Темнота была его союзником, поэтому он разглядел силуэт стрелявшего – это была охранная турель, которая какого-то черта осталась в этом богом забытом месте. Высунув ствол, Джек сделал серию хаотичных выстрелов, в ответ вновь раздалась короткая очередь, пол покрылся выбоинами от пуль. Ситуация осложнялась.
– Джесс, я в дерьме. Здесь турель и она прижала меня в угол. Ты можешь взломать её удаленно?
– Джеки, – голос Джессики был напуганным, – тут нет доступа в Сеть. Я ничего не могу сделать.
– Черт.
Джек осмотрел правую ногу – в механической ступне виднелось несколько дыр. Повезло, не прошило мясо.
– Слушай, раз она не расстреляла тебя при входе, значит у неё повреждены датчики движения. Из-за чего она сработала?
– Я что-то раздавил ногой.
– Значит, она фиксирует лишь звук, – Джесс замолчала на несколько секунд. – Слушай, а что если бросить рюкзак в одну сторону, а с другой ты…
Она не успела договорить – он уже встал, и сняв со спины рюкзак со всей силы отбросил его в бок, а сам совершил прыжок в противоположную сторону. В полете, время внезапно замедлилось: он видел, как плавно разворачивается турель и делает первые выстрелы. Подняв ствол, он опередил её, из всех сил зажав курок. Пули медленно полетели в цель, раздался взрыв и время вновь пошло по своему руслу. Джек упал на бок и охнул.
– Ты жив?
– Кх… Вроде того.
Сплевывая кровь, он поднялся на ноги. Тупая ноющая боль поселилась где-то в боку.
– Если эта долбанная турель сообщила своему начальству о произошедшем, то скоро мы окажемся в полной жопе. Я ухожу.
Хромая, Джек побрел к берегу, где остался катер, оглядываясь по сторонам. Боль усиливалась – видимо, были сломаны ребра.
После того, как он отплыл на двести метров от берега, на связь вышла Джесс:
– Джеки, ты был прав, в Сети какое-то движение. Я подключилась к ближайшим аэропортам, они сообщают, что какая-то частная компания выслала три вертолета к острову.
– Угумс, – силуэт одной из боевых птиц показался на горизонте.
– Так вот, обратно путь закрыт. Я договорилась с моим надежным другом, он согласился предоставить нам убежище. Меняй курс.
– И куда же мы плывем теперь?
– Давай сперва уйдем в туман. Чуть позже нам сообщат точные координаты встречи.
– Мы что, будем прятаться на островах?
– Нет, тут не спрячешься. Ты вроде помнил русский?
– Угу, – ухмыльнулся Джек, разворачивая лодку, – я его и не забывал.
– Вот и отлично.
В Сети есть игра, где ты – выживший после ядерной войны. Ты просыпаешься после криосна в огромном бункере. Один. Вокруг разруха и смерть. И после того, как ты откроешь дверь этого бункера, твоя главная задача – выжить.
В реальности такая дверь впечатляла ещё больше – эта здоровенная махина из стали и свинца открывалась, наверное, с минуту, заставляя вибрировать воздух.
– Проходи, – сказал Матвей, когда дверь наконец-то открылась, – чувствуй себя как дома.