litbaza книги онлайнДетская прозаОщути страх - Лорен Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:

– Да, оно такое воздушное, что тебя в нем вполне может унести в Канзас. Советую надеть брезентовый плащ.

– О нет, это ужасно нестильно, – возразила Сабина. – Нужно подумать о другом выборе: может быть, надеть платье из тяжелой парчи или плотного бархата.

– Мам, тут скорее нужно думать о непромокаемой одежде и укрепленном бункере.

До Сабины по-прежнему не доходило, но, к счастью, разговор прервался естественным образом, когда в кухню вошел отец Руби.

Брент проследил за взглядом Сабины, который был прикован к двум пластиковым пакетам, – те пытались продраться сквозь неистово раскачивающиеся ветви деревьев.

– Тебя что-то тревожит, дорогая?

– Только то, что мне надеть сегодня вечером, если все-таки случится торнадо?

– Не волнуйся об этом, дорогая, это всего лишь небольшая буря, ничего такого, с чем мы не справились бы. Надевай то, что хочешь.

– Спасибо, милый, ты такой умница! Я воспользуюсь твоим советом и пойду в воздушном платье.

– Хороший выбор, – одобрил Брент, протягивая ей большой конверт из плотной бумаги. – Это только что доставили. Адресовано тебе. – Он поцеловал жену и спустился вниз.

У Сабины был озадаченный вид.

– Я не жду никакой почты.

Она надорвала конверт и вытащила оттуда фотографию, завернутую в папиросную бумагу. Сабина удивленно посмотрела на снимок и неожиданно уселась на стул. На снимке была изображена Руби, и это, несомненно, была работа великой Ады Борленд.

– Но как? – спросила Сабина, глядя на дочь.

– Я позвонила ей, – ответила Руби.

– Но я хочу сказать, твое лицо…

– Немного грима, – призналась Руби.

– Знаешь, Руби Редфорт, ты замечательный ребенок, – произнесла Сабина.

– Мам, есть дети и получше. Ты это знаешь, я это тоже знаю.

– Я знаю только, что у меня теперь есть портрет моей прекрасной дочери, сделанный великой Адой Борленд, и ни одна другая мать из всех, кого я знаю, не может этим похвастаться – так что пусть думают, что у них дети получше.

– Наверное, спасибо, – поблагодарила ее Руби.

Сабина отправилась звонить Марджори: не было сомнений, что она долго будет болтать по телефону.

Руби выглянула в окно и увидела, что один из пластиковых пакетов запутался в узловатых ветвях дерева и теперь трепыхался на ветру, не в силах освободиться.

Во второй раз за неделю Руби поступала правильно, и ее мать сияла от гордости, когда увидела, как ближе к вечеру дочь спускается вниз в пышном платье персикового цвета. Руби изо всех сил пыталась не хмуриться: ей не нравился ни этот цвет, ни этот фасон.

– Ты выглядишь невероятно! – воскликнула Сабина, пытаясь не испортить момент упоминанием о кроссовках, которые Руби надела под платье.

Чего мать не знала, так это того, что под шелком платья у Руби скрывается черно-красный облегающий комбинезон, который подарил ей Хитч. Словно Супермен, она хотела быть готова к любым случайностям – честно говоря, она молилась о том, чтобы эти случайности произошли как можно быстрее и она могла избавиться от платья до того, как наступит финал.

– Мы с твоим отцом поедем туда заранее, чтобы иметь возможность поздороваться со всеми гостями, прибывающими к отелю «Циркус-Гранде». Руби, Боб отвезет тебя к началу вечеринки, которую устраивают перед показом – будь готова приехать туда вовремя. Я не хочу повторения фиаско с Нефритовым Буддой.

Клэнси, как и все его семейство, тоже должен был приехать туда. Этот вечер был важным событием, и все известные лица Твинфорда были в списке приглашенных – такой вечер посол Кру ни за что не пропустил бы.

Боб, шофер мистера Редфорта, приехал минута в минуту, и Руби без промедления села в машину. Она поступала правильно. Никаких задержек, никаких отклонений от маршрута, никаких неприятностей и проблем.

Вот только в голове у нее снова и снова крутилась история, рассказанная миссис Дигби.

Глава 49. Упавшая звезда

Дорожное движение было плотным. Казалось, все до единого жители Твинфорда направлялись в «Алую Пагоду» на премьеру, а учитывая все меры безопасности, принятые уже на подъездах к театру, Боб опасался, что не успеет вовремя.

– Надо попробовать в объезд, – решил он. – Тут есть объездной путь, надеюсь, он меньше запружен.

Оказалось, что он был неправ, и маленькая боковая улица позади отеля «Циркус-Гранде» была перекрыта для проезда любых машин, кроме тех, что принадлежали официальным лицам.

Посреди дороги стоял полицейский.

– Никакие транспортные средства не допускаются – меры обеспечения безопасности кинофестиваля.

– Не волнуйтесь, Боб, – успокаивающим тоном произнесла Руби. – Высадите меня здесь, и остаток пути я пройду пешком.

Боб был встревожен, ведь миссис Редфорт строго-настрого указала ему доставить Руби к дверям отеля, но, учитывая обстоятельства, единственным разумным вариантом было все-таки высадить ее здесь.

Руби выпрыгнула из машины и пошла вдоль по улице. На этой улице она никогда прежде не бывала; по одной стороне тянулась высокая кирпичная стена, за которой виднелись верхушки деревьев. «Интересно, что находится с той стороны?» – подумала девушка.

Она шла вдоль стены, пока не обнаружила двустворчатые ворота из витых железных прутьев. «Кладбище», – догадалась она. Табличка, вмурованная в стену, подтверждала ее правоту.

Кладбище артистов цирка и театра.

Это было то самое кладбище, о котором упоминала миссис Дигби, и сейчас Руби была здесь, у самых ворот.

– Судьба или совпадение? – спросила Руби у себя самой.

Она всегда знала, что это кладбище расположено в самом центре театральной территории Твинфорда, но не ожидала, что оно окажется вот здесь, позади отеля «Циркус-Гранде».

«Ее похоронили на Цирковом кладбище под надгробьем в виде упавшей звезды».

Отчетливо помня слова миссис Дигби, Руби решила, что действительно следует взглянуть на эту могилу, – нет ничего плохого в том, чтобы выделить на это десять минут, ее мать даже не заметит, что ее все еще нет.

Ворота были заперты, но это не было проблемой – Руби перелезла через них так быстро, что сторонний наблюдатель, моргнув, уже упустил бы ее из виду.

За стеной было тихо, даже ветер, казалось, был не в силах потревожить покой этого зеленого уголка. Над извилистыми дорожками возвышались огромные раскидистые платаны, а высокие здания, окружившие кладбище со всех сторон, словно бы взирали сверху вниз на безмолвные камни надгробий.

«Но как найти могилу Селесты?» Если ее надгробие действительно было сделано в форме звезды, его легко можно было увидеть сверху.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?