Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И как вы собираетесь это сделать? — спросил Артём.
— У нас есть общество революции. Там состоим я, Яр, Лерой, Кинита, Алиса, и ещё некоторое количество существ. Мы разработали план внедрения революционной идеи в умы существ. Прежде всего это показать, насколько Первомай ужасен. Во вторых показать, какой может быть жизнь без Первомая. И в третьих внушить новую идеологию, которая будет двигать существ. Веру в легенды об идеальном обществе.
Артём улыбнулся и молча глянул на содержимое чемодана. Ему льстило, что с ним поделились секретными знаниями.
— Чего ты смеёшься? Что смешного? — вмешался Яр.
— И как вы собираетесь внедрять эти идеи?
— Принимать в наше большое общество, рассказывать. Когда в нем будет много существ, будем устраивать собрания и ещё больше существ внедрять эти идеи в головы других существ.
— Знаю я одну похожую историю…
Антанарис вопросительно глянул на Артёма
— Ну, лет 70 назад тоже было не всё хорошо, не так конечно плохо, как у вас с Первомаем, но все же. Был у нас такой человек интересный, Валерий Иванович Денин. Вот он поднял восстание людей против тогдашнего правителя. И победил. И вот до сих пор мы живем в стране, которую они тогда смогли построить.
— Людей? — переспросил Яр.
— Да это у них там существа так называются, — быстро глянул на него Антан, а потом снова посмотрел на Артёма.
— Если позволите, я добавлю кое что из опыта Денина, — Артём по очереди посмотрел на собеседников, и, не дождавшись ответа, продолжил: — Во-первых, одним обществом не обойдёшься. Нужны группы сообществ для каждого района или предприятия. Идеи ваши должны не просто обещать освобождение, а давать существам конкретные преимущества, подобранные под каждый рязряд существ. Не думаю, что низшие разряды поймут, что это хорошо, когда можно читать книги. И кстати, что вы собираетесь делать после Первомая?
Антан несколько раз моргнул и произнёс:
— Об этом ещё следует подумать. Но я уверен, что нам нужен справедливый управленец. Кто-то вроде меня или Яра.
Артём посмотрел на них так, как будто видел перед собой неразумных щенков.
— Переворот нельзя совершать без точного плана, — произнёс он.
— А чего ты, собственно, тут разошёлся? — обиженно начал Яр, — Ты что, больше всех знаешь?
— Кое-что я знаю, и делюсь с вами этим знанием, вообще-то. Я же говорю, была у нас такая революция.
— Спасибо за ценный совет, Артём, — процедил сквозь зубы Антан.
Яр захлопнул чемодан и убрал его на полку. Всем остальным пришлось потесниться, когда он повернулся.
— Уже поздно. Мы пойдём домой, — произнёс Антан и принялся подниматься наверх. Когда он откинул крышку гроба, сверху посыпалась земля и попала Артёму в глаза. Он принялся тереть их и тёр, пока они не покраснели.
— В самом деле?! — разозлился Артём. — Да я помочь вам пытаюсь!
Когда все поднялись наверх, Яр принялся снова закапывать своё тайное хранилище.
— Артём, принеси мою винтовку, — холодно сказал смотритель.
— С чего бы я должен?
— Потому что если бы не я, твою кожу бы уже натянули на какую-нибудь тварь! — рявкнул Антанарис. — И мне надо парой слов перекинуться с Яром.
Артём несколько секунд молча сверлил взглядом Антана, а затем сжал руки в кулаки и подошёл почти вплотную к Антану. Тот был выше Артёма, и Артём, подняв голову, глянул ему прямо в глаза.
— Ты не имеешь права повышать на меня голос, — выдавил он сквозь зубы.
— Принеси, пожалуйста, винтовку… — устало произнёс Антан. Артём прищурился, разглядывая глаза смотрителя, и, сжав губы, отвернулся и пошёл к хижине.
— Какой он… С характером, а по виду и не скажешь. Я уже начинаю думать о выбранном…
— Это он сейчас с характером, а чуть что — так сразу весь его характер пропадает. Я не об этом вообще. Я жалею, что мы рассказали ему.
— Что ты думаешь, стал бы он нас поучать, если бы был прислужником Первомая? — выдохнул яр, порядком запыхавшись от работы с лопатой.
— Да мертвечина его знает… Он так похож на Первомая, — Антан стоял над ним сильно сгорбившись и сложив руки на груди.
— Будь бдительным теперь, — выдавил лесник, поднимая надгробие на место. — Но я только больше убедился, не «первомайский» он.
— Отчего же?
— Он просто потерянное существо, которому всё равно на нас. Ты посмотри на него. Как он разговаривает. И подумай.
— Хорошо, Яр.
Когда Артём и Антан прошли под покачивающимся на ветке трупом, Антан произнёс:
— Ваша революция действительно была успешной?
— Да, успешной. Жизнь изменилась раз и навсегда и мы до сих пор живём в этом изменённом мире.
— Но это же не значит, что твоя стратегия будет работать у нас…
— Вы и в самом деле дикари… — бросил Артём раздраженно, — Я нахожусь тут всего несколько дней, но уже смог понять, что ваше общество похоже на наше. Разве что развитием похуже.
— Думаешь, ты самый умный?
— А что вы обсуждали с Яром? Шпион я или нет? Не бойся Антан, я не шпион, и мне, честно говоря, абсолютно все равно на Первомая, перевороты и революции. Я хочу домой, и больше ничего.
— В таком случае завершим этот разговор, — Антан задумчиво посмотрел вперед. Яр всегда умел видеть существо насквозь.
Всю дорогу обратно шли молча. На лице Антана застыло раздражение, он смотрел только вперед, казалось, глубоко о чём то задумавшись.
Артём же то и дело озирался, слыша то скрип, то чьи-то шаги. Каждый раз он чувствовал, как страх пробирается в самое нутро, будто создавая внутри искру. Наконец, они вернулись в город. Существ стало намного меньше — приближалась вечерняя треть. Во всех переулках уже появились существа в черных масках. Кто-то из них переговаривался между собой, кто-то чистил и перезаряжал оружие. На мгновение Артёму показалось, что один из стражей следит за ним. Хоть за маской и не было видно глаз, он четко поворачивал голову, следуя за движением Артёма и Антана.
— Не пялься на них, — произнёс Антан, — Не привлекай к себе внимание.
Артём посмотрел вперед и увидел, что на входе в переулок, в котором находился дом смотрителя, остановился высокий парень. Блондин был одет в кожаную куртку черного цвета и такие же черные