Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что в переводе на менее образный, русский, язык означает:«Ах, как хорошо самой на жизнь зарабатывать, а не зависеть от жадного мужа!»
Всем известно: как бы муж ни был щедр, все равно он ужасныйжадина. А все потому, что мужская щедрость усиливает наши женские аппетиты.
Как только Наташа решила открыть свое дело, сразу вырос (иливстал, как кому больше нравится) огромный вопрос: «Как им заняться, бизнесомэтим? С чего начинать?»
В страшной тайне от мужа были опрошены все друзья: отКроликова до Морковкиной, не исключая Боречки Мискина и Сереженьки Хренова.
Все в один голос твердили: «Лучше всего развивается тотбизнес, который произрастает на почве стойких желаний самого бизнесмена. И хорошобы к желаниям иметь еще опыт».
Вооруженная бездной советов, Наташенька Замотаева поняла,что ее склонность ко лжи и может явиться превосходной почвой для бизнеса. Сдетских лет она ничего так не любила, как лгать. Хлебом ее не корми, а дай хотьчуточек приврать. Разумеется, с возрастом она поднаторела на этой сомнительнойниве и могла уже похвастаться недюжинным опытом.
— Может, мне писателем стать? — спросила она у Морковкиной.
Та искренне поразилась:
— С каких таких хренов?
Наташенька пояснила:
— Я своими ушами слышала, как одна писательница (и междупрочим, звезда) во всеуслышание заявляла: «Я бессовестно вру! Поэтому меня всеи читают!»
Морковкина усомнилась:
— Ну-у, не знаю. Ты видела, сколько та звезда наврала?Километры вранья! Такое вранье, как ни крути, а все же работа. Ты же лентяйка унас, напрягаться не любишь. Уж прости, тебе (даже с твоей бессовестностью) ненаврать столько, сколько эта звезда.
— Да, велика конкуренция, — согласилась Наташенька, — иработать совсем не хочется. Тем более что Мискин мне говорил: «Бизнес — это неработа, а наслаждение, которое приносит доход».
— Правильно говорил. Вон Кроликов, он же все равно будетмахать кулаками, хоть плати ему, хоть не плати. Твой Замотаев платит ему иГошей доволен. Ты слышала что-нибудь про карму? — вдруг деловито осведомиласьМорковкина.
— Про карму? Слышала. А что это такое?
— Карма — это когда рано или поздно каждый пинок находитсвою задницу, — просветила подругу Морковкина и компетентно добавила:
— Если верить индусам, у каждого человека есть эта карма,значит, работы у тебя непочатый край. У меня есть знакомая, так вот она,исправляя чужую карму, прикарманила уйму бабок.
Наташенька выразила сомнение:
— Надо, наверное, уметь ее исправлять, эту карму.
— А что там уметь? Ври себе в наслаждение и карманподставляй: по сто баксов за каждую карму. Скажем, придет к тебе баба, а ты ейс порога: «У вас на носу развод с мужем». Она в ужасе, а ты ей: «Карма у вастакая, но я могу ее быстро исправить». И сразу карман подставляй. Чем тебе неразвлечение? — осведомилась Морковкина.
— Обалдеть! — пришла в восторг Замотаева. — Этот бизнес мнеочень подходит!
И она шустро последовала совету подруги. Первым деломНаташенька сняла меблированную квартиру под офис: трехкомнатную, в жилом секторе,в спальном районе — там намного дешевле.
Вторым делом она дала объявление: гадаю, снимаю порчу,предсказываю судьбу, делаю приворот, отворот, карму чищу и исправляю, снимаювенец безбрачия и надеваю его на головы ваших лучших подруг, а также оказываюпсихологическую помощь всех видов. И все это по самым низким расценкам.
Несколько дней в черном халате, усыпанном золотыми исеребряными звездами, она валялась в спальне офиса на широкой кровати. Кроватьбыла хуже привычного восточного дивана, но зато на ней было не скучно:Наташенька увлеченно на звонки отвечала.
Правда, пока безрезультатно. Клиенты почему-то валом неповалили, как обещала Морковкина.
Зато насторожился муж, Замотаев. И нешуточно, надо сказать,насторожился: прислуга ему донесла, что жена повадилась уходить ежедневно издома. И лишь перед самым приходом его возвращается.
Павел Замотаев нанял лучшего детектива и приказал емуследить за женой, а если что-то крамольное вдруг откроется, немедленновызывать!
Прям-таки срочно!
Самолично хотел над Наташенькой расправу чинить —супружеским своим кулаком!
Разумеется, в случае, если жена окажется уличена вбезобразной измене. Замотаев был не из тех практичных мужчин, которые, узнав,что супруга им рога наставляет, лишь радуются: «Зато теперь будет чемупираться!»
Так вот, бдительный детектив свою службу несет: следит заНаташенькой Замотаевой, она — свою: в офисе на кровати валяется, модные журналылистает и по телефону трещит с будущими клиентами.
Так продолжалось до тех пор, пока детектив не заметилкрамолу: в известную нам квартиру вошел мужчина симпатичной еврейскойвнешности. Причем мужчина вошел почти следом за Наташенькой и не постучал вдверь, а открыл ее своим же ключом, вынутым из кармана.
Можно представить, как разволновался наш детектив и что оннемедленно сделал: разумеется, вызвал супруга Наташеньки, Замотаева Павла.
Тот яростно гаркнул:
— Еду!
И, прихватив Гошу Кроликова, в самом деле поехал — дажепомчался.
А Наташа тем временем, не подозревая о сгущающихся над еекрасивой головкой тучах, беззаботно на кровати лежала. Она была в рабочейодежде: в черном со звездами халате — халат, разумеется, с огромным карманом,все, как советовала подруга Морковкина.
Да, надо еще добавить, что лежала Наташенька босиком. Подороге в офис какой-то болван (она знатно его обругала!) обдал грязью ее чулки.Пришлось их постирать и в ванной повесить.
По этой причине Наташенька лежала босой. Не зная о приходесимпатичного мужчины еврейской наружности, она журнальчик листала и поедалаевропейский пористый шоколад в ожидании очередного звонка будущего клиента.
А симпатичный мужчина еврейской наружности был не кем иным,как Боречкой Розенблюмом — «розовым блюмом», другом Бонда Евгения,единственного племянника Далилы Самсоновой. Вот такие бывают иной разсовпадения.
Боречка Розенблюм прибыл на Родину и не вошел, а влетел всвою родную квартиру на крыльях любви — уж простите за несвежесть метафоры, ноон действительно влетел на этих, широко разрекламированных Бендером крыльях. Иквартиру свою Боречка Розенблюм никогда никому не сдавал, потому что этаквартира была нужна ему самому. Особенно в этот счастливый день.