Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хлюп. Хлюп. Хлюп-хлюп…
Лодка.
Значит, я все еще у Темзы. Тепло. Пахнет деревом и пы… пы…
– Апчхи!
И пылью. Я открыла глаза. Надо мной – деревянные доски. Спина болит – лежать жестко. И что-то знакомое во всем этом.
Ну конечно! Я в крошечном чулане под лестницей, нашем с Буклей первом пристанище чудовищного логова милорда. Вспомнила, как мы договорились с замком в первый же день и пробрались в чудесную ванную комнату. Горячая вода, запах лаванды, радужные пузырьки, мокрый пятачок фамильяра и вопрос хозяина замка: «А что вы здесь делаете?»
Я улыбнулась, чувствуя, как по щекам бежит что-то горячее. Слезы? Этого еще не хватало! Как-нибудь переживу. В конце концов, во всех мирах мужчины одинаковы. Тоже мне новость. Чем думать об этом, лучше выяснить происхождение этого странного звука.
Хлюп. Хлюп. Хлюп-хлюп…
Что же там, за дверью чулана под лестницей? Темза? Все может быть, Страж – волшебник. Я собралась с духом (жаль, Букли нет рядом, с ним как-то спокойнее) и открыла дверь.
Хлюп. Хлюп…
Картина, что мне открылась, впечатляла. Холл замка был заполнен детьми, тряпками и ведрами с водой. Малыши драили пол, который тут же вновь становился грязным. Фамильяры ютились рядышком, брезгливо поджимая лапки. Птицы, нахохлившись, облюбовали покрытые пылью канделябры. Золото и сирень портьер потускнели – замок пребывал в полном запустении, совсем как раньше.
– Здравствуйте. Что случилось?
Мне никто не ответил. Дети продолжали сосредоточенно выжимать тряпки и возить туда-сюда, вновь и вновь создавая на полу грязные разводы.
Хлюп, хлюп…
– Госпожа Энн! Призраки меня забери, счастье-то какое, вы вернулись! А где милорд? Рут, фея, господин фамильяр – они с вами?
– Нет, Грегор. Я одна. Может, объясните мне, что все это значит? – Я обвела красноречивым взглядом маленьких мойщиков.
– Ох, госпожа Энн… Если бы вы только знали! Замок опять чудит. Видать, по вам скучает. А эти, – Грегор махнул рукой на детей, – с ними нет никакого сладу. Целыми днями шалят. А у кухарки аллергия на пыль. Сроду такого с ней не было! Побочный эффект колдовства злобного доктора, да выпьет туман его черную душу. Бедняжка либо чихает, либо винит себя за все, что случилось. Говорит, это ей в наказание. Но поверьте мне, госпожа Энн, она ни в чем не виновата. Это все морок проклятый.
– Апчхи! Апчхи! А‑а‑а‑апчхи! – раздалось со стороны кухни.
Я нахмурилась. Что-то тут не так. Наверное, замок мстит. Обиделся, что оставили и не разговаривают с ним больше.
– Незаметно, что дети шалят, Грегор. Что с ними?
– Не выдавайте меня, госпожа Энн. – Дворецкий отвел глаза. – Милорд не простит. А мне что делать? Одна чихает без устали, эти вон носятся с утра до ночи. Ну я и… воспользовался магическими запасами.
– Что вы сделали? Грегор, обещаю, что не выдам, только скажите наконец прямо.
– Подчиняющее зелье, – еле слышно признался старик. – В чай по капельке. И они поспокойней. И пыли меньше.
– Безобразие! – возмутилась я. – Значит, так. С замком я договорюсь. Детям зелья больше не давать. Скоро они уедут домой, в Дан-Лан, к родным. Там их будут обучать. Как можно было поступить столь безответственно? Вы же не знаете особенности их магии. Вдруг зелье им навредит?
– Простите, – всхлипнул дворецкий. – Мы так рады вас видеть! А где лорд Харди?
Глаза Грегора смотрели внимательно и печально. Этот человек всегда был для меня загадкой.
– Не переживайте, – тихо проговорил он. – Пойдемте. Пойдемте на кухню. Выпейте чаю. Чувствуете запах? Пироги поставили. Эти ребята, как наработаются, аппетит волчий! Хорошо еще, зверят кормить не надо – питаются магией.
– Спасибо! – Я обняла старика. – Я приду чуть позже. Мне надо в библиотеку.
С этими словами я отправилась по скрипучей лестнице наверх.
– Жалуешься? – прошептала, гладя теплые пыльные перила. – Прости. Я не забывала о тебе. Ни на минуту, слышишь? Ты мне снился.
Над головой качнулись люстры, пылинки, вальсируя, исчезали на глазах, свет блеснул в чистых окнах.
– Я тоже скучала. Веришь? Ну не надо. Пожалуйста, не злись. – Я прижалась щекой к стене, погладила медную ручку двери, ведущей в библиотеку. – Враги пойманы. Виновных накажут, невинных спасут. Давай вернем все как было? Весь этот сиренево‑золотой маскарад уже ни к чему. Обещаю: больше никаких фей! Разве что Венди, но ее ты знаешь.
Дверь открылась, и я вошла в полутемную библиотеку. Тихо. Гардины задвинуты, печатная машинка Венди стоит на столе, рядом – аккуратная стопка документов. Отчеты лорда Харди Ее Величеству. Сердце сжалось, но я заставила себя не думать о нем. Не сейчас. Что-то вспыхнуло в складках платья. Монета. Достала подарок Стража, положила на ладонь и подбросила.
Монета вращалась в воздухе, меняя время и пространство.
Стены стали светлее, а солнечные лучи сквозь разноцветные стеклышки витража радугой запрыгали по резным старинным шкафам, которых стало намного больше. Стол теперь стоял в центре, пишущая машинка исчезла, а на месте массивного шкафа (он всегда казался мне слишком громоздким для этой комнаты) появился чудесный камин!
Я стояла, открыв рот, стараясь запомнить каждую деталь, каждую мелочь. Растительный орнамент витража. Цвет гардин, такой свежий, радостный, оттенка молодой травы.
А еще… запах! Роза? Хотя нет! Жасмин? Сирень? Откуда все это? Я услышала голоса. Там внизу, в холле, кто-то отчаянно спорил. Голоса были женскими, звонкими. На цыпочках подкралась к двери, приоткрыла ее и, пробравшись на лестницу, прислушалась, перегнувшись через перила.
– Ни в коем случае! – строго сказала рыжеволосая дама средних лет в скромном, но элегантном платье, нюхая какой-то пузырек. – Запах слишком терпкий. Нам нужно что-то легкое, воздушное! Что-нибудь… сладкое, но не приторное. Ощущение праздника, волшебства и чуда.
– А как вам это, мадам? Попробуйте! Этот экстракт предоставили братья Вайнеры.
– Разве они не занимаются вином?
– Недавно открыли новую отрасль.
– Я не доверяю людям, которые норовят заниматься всем и сразу. – Дама поморщилась, однако пузырек из рук стоявшей рядом девушки приняла. – Удивительно, но… Неплохо. Очень неплохо! Качество отменное. Что ж, беру свои слова обратно. Возьмем одну партию. На пробу. Мне кажется, этот вариант ванили подойдет куда лучше. Что скажете?
Голоса стали затихать… Неведомая сила потянула меня обратно в библиотеку, подбросила к потолку, заставила книги птицами вспорхнуть с полок! Хлопая страницами и щелкая застежками, переплеты носились по кругу – быстрее, быстрее, пока бумажный смерч не втянул меня внутрь, накрыв с головой…
Я упала на пол, больно стукнувшись боком о шкаф. Странное видение. А может, это был сон?
И только я так решила, как что-то упало мне на голову – бум!
Ну вот… Чудеса продолжаются? Я посмотрела