Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Проведи его, – все-таки сказал Трис.
Он положил письмо и долил доверху свой бокал. Он слишком много пил, но что, черт побери, остается делать в ожидании вечеринки, на которой он сделает предложение Фиби Суайнемер.
Корнелия была в восторге оттого, что может устроить вечеринку в своем старом доме. Скоро она приедет сюда. Затем в течение недели будут собираться гости, в том числе Суайнемеры. Намечается бал-маскарад. Трис настоял на маскараде, не обращая внимания на возражения Корнелии. Она считала такие развлечения вульгарными. Это так и есть, но Трис хотел попрощаться с холостяцкой жизнью с блеском.
И это значит, что Крессида будет в безопасности.
Ему удалось узнать, что маркиз Арден в самом деле женился на гувернантке. Трис выдумал предлог, чтобы навестить их в очаровательном домике, и увидел, что Бет Арден была обычной женщиной, а вовсе не чопорной герцогиней.
От этого брака небеса не разверзлись.
Конечно, Арден пока не герцог и, возможно, не станет им еще несколько десятилетий. Но все-таки светское общество было в шоке. Их ребенка принесли в комнату и оставили с родителями, даже без няньки, и Арден – Арден! – уверенно и с удовольствием брал его на руки.
Трис не мог представить себе, что мисс Суайнемер будет поощрять такое возмутительное поведение.
Через час Трис ушел, понимая, что мечтает о совсем простых и понятных любому человеку вещах, но у него нет права на них.
Леди Арден была бедной девушкой из семьи среднего класса, но с незапятнанной репутацией. И все же об этом браке судачили. Молодая супруга смогла справиться с осуждением света. Трис не был уверен, что Крессиде это по силам. Более того, она знала, чего хочет, – жить тихой, спокойной, незаметной жизнью. А он не сможет дать ей этого.
Вошел улыбающийся Жан-Мари.
– Кузен, – сказал он по-французски и поклонился. Трис кивнул.
– Чему я обязан столь сомнительной честью?
Жан-Мари поднял брови.
– Доброй воле. Умоляю тебя поверить в это.
– Я думал, что ты уже во Франции.
– У меня есть заказы. Я человек чести и поэтому должен их выполнить. Кроме того, считаю своим долгом попрощаться с друзьями.
– Миранда? – спросил Трис.
Он был удивлен возникшими между кузеном и Мирандой отношениями, а также тем, что Миранда, кажется, перестала оказывать сексуальные услуги.
– Ах нет! Миранда едет со мной.
Трис позволил себе выказать удивление.
– Ты проделал весь этот путь, чтобы сообщить мне эту радостную весть?
Жан-Мари расхаживал по комнате и остановился, чтобы рассмотреть картину на стене.
– Нет, я проделал весь этот путь для того, чтобы оказать тебе услугу. – Он повернулся. – Недавно я встретил мисс Мэндевилл.
Трис стал изучать бренди в своем бокале.
– И что же?
– А я наблюдательный. Мы с Мирандой были в лавке, выбирали ткани. Видишь ли, мисс Мэндевилл узнала Миранду. Она хорошо прячет свои чувства, но она узнала ее, это очевидно. Миранда рассказала мне про вечеринку у Крофтона и о твоем интересе к статуэткам. Все сходится. Скажи мне, кузен, что ценного было в тех игрушках?
Трис посмотрел на него и решил сказать правду.
– Драгоценные камни, целое состояние.
Жан-Мари выругался, но затем пожал плечами.
– Я не жалуюсь. Я получил достаточно. Мудрость заключается в том, чтобы понять, когда остановиться, не так ли?
– Верно. Но мудрость часто приходит с огнем и мечом. – Трис взглянул на меч мудрости, который он повесил на стене, чтобы видеть его, сидя за столом. – Чего ты хочешь, Жан-Мари?
– Я хочу, чтобы ты устроил вечеринку в «Ночной охоте».
– Дом выставлен на продажу, – объявил он. – Какую проделку ты задумал на этот раз?
Жан-Мари подошел и забрал бокал из руки Триса.
– Ты знаешь, что Мэндевиллы отправляются в Индию?
– Что?
Боль утраты пронзила его. Крессида все же была здесь недалеко. Нигде не говорится о том, что герцог Сент-Рейвен не может посетить Мэтлок, использовать их знакомство как предлог для визита…
– Зачем им это?
– Мистер Мэндевилл – искатель приключений. Его жена, похоже, согласна ехать с ним и их дочь тоже. Я не думаю, что она всем сердцем хочет этого.
Трис схватил его за шарф.
– Что, черт возьми, ты знаешь о ее сердце?
Жан-Мари вырвался и отошел от Триса на некоторое расстояние.
– Кузен, кузен! Если я не ошибаюсь, мисс Мэндевилл любит тебя так же, как ты любишь ее. Не отрицай это! Она уедет, чтобы освободить тебя и дать возможность жениться. Ах, это великолепный роман, в лучших классических традициях!
Трис снова выругался и рухнул в кресло. В голове пульсировала только одна мысль – он не может позволить Крессиде уехать на другой край света.
Что же будет с вечеринкой, с предложением руки и сердца Фиби? К черту все. Он поднял взгляд.
– К чему эта оргия в «Ночной охоте»? Мне больше не нравится заниматься такими вещами.
– Любовь прекрасна, она облагораживает. Миранда предлагает тебе свои профессиональные способности.
Трис уставился на него.
– Нет, спасибо!
– Ты не понял, – сказал Жан-Мари, – способность сыграть роль некоей гурии…
От надежды у Триса закружилась голова.
– Продолжай.
– Ты все понял, нет? Ты не можешь сделать предложение мисс Мэндевилл потому, что слишком близкая связь между вами заставит людей вспомнить о гурии. Из-за Хэтфилда уже пошли слухи. Мисс Мэндевилл казалась всем такой скучной. Эх вы, англичане. У вас нет души!
– У некоторых англичан. – Но Трис вспомнил, что до той ночи он и сам не замечал ее. Невероятно!
– Кстати, кузен, что ты сделал с беднягой Крофтоном?
Трис улыбнулся:
– Ничего конкретно, но я слышал, что ему пришлось покинуть Англию. Прошумела история насчет девочки из хорошей семьи, которую увезли из дома. Слава Богу, я успел прижать Вайолет Вейн и спасти ребенка.
– Слава Богу, действительно! Крофтон занимался таким промыслом?
– Вайолет поставляла ему девочек, хотя клянется, что они сами хотели этого. Судя по тем, которых я встретил в ее доме, это правда. Быть обесчещенной Крофтоном – это не сахар, но он хорошо платил. Правда, я слышал и о тех, которые шли на это не добровольно. Затем объявилась Мэри Атертон. К тому моменту я уже запугал Вайолет до безумия, поэтому она пришла ко мне в ужасе. Люди, укравшие Мэри, признались, что им заплатил Крофтон. Я посоветовал Крофтону покинуть Англию, если он не хочет отвечать за все это.