Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Страстное желание Кэмдена необычайно возбуждало и волновало. Пен еще ни разу не видела его в таком состоянии. Конечно, он хотел ее и прежде. Очень хотел. Еще до того, как церковь соединила их узами брака. Но сейчас перед ней стоял человек, совершенно утративший над собой контроль.
Увы, вспыхнувшая было надежда на то, что ей все-таки удалось пробить его броню, тотчас угасла. Глядя в горевшие лихорадочным огнем зеленые глаза мужа, Пен поняла, что так и не проникла в его душу. Да, Кэм был ужасно возбужден, но не более того.
Тут он обхватил ее за талию и с силой прижал ее к себе. Даже сквозь ткань она ощущала твердую плоть мужа. Но он не соблазнял ее, а завоевывал.
Тоже охваченная страстью, Пен непроизвольно шевельнула бедрами, и из горла Кэмдена вырвался гортанный стон.
– Ты такая дерзкая, – пробормотал он, прокладывая дорожку из поцелуев по шее жены, и поцелуи эти, как обычно, сводили ее с ума.
– О, да!.. – выдохнула Пен. Схватившись за плечи мужа, она пробормотала: – Пойдем наверх?
– Нет. – Кэмден мотнул головой, и его дыхание обожгло ухо Пен.
Когда же он попытался приподнять подол ее платья, она прошептала:
– Но мы не можем… прямо здесь.
– Нет, мы должны, – простонал Кэмден и снова ее поцеловал.
И на сей раз Пенелопа ответила на его поцелуй с той же страстью.
В какой-то момент Пен вдруг услышала треск рвущейся ткани. Похоже, она лишилась своего единственного нарядного платья, выбранного специально для визитов. А рука Кэмдена тут же скользнула меж ее ног. Когда же его пальцы нашли сосредоточие ее страсти сквозь прорезь в панталонах, она решила, что готова отдать на растерзание всю свою одежду – только бы еще раз погрузиться в блаженство.
– Это… месть за прошлую ночь, верно? – она не отрывалась от губ Кэмдена.
– Совершенно верно.
В следующее мгновение палец мужа погрузился в ее лоно, и Пен вздрогнула, ударившись о книжную полку. А Кэм вдруг резким движением разорвал ее панталоны, и они лохмотьями упали к ногам. Дрожа от нетерпения, он вновь коснулся шелковистых складок, нащупывая самое чувствительное место.
Пен вскрикнула, но Кэмден тут же заглушил ее крик очередным поцелуем – влажным и сочным, обещавшим страстное и неистовое соитие.
Когда Кэмден, наконец, прервал поцелуй, Пен почувствовала, что голова ее идет кругом. Сейчас в живот ей упиралась возбужденная плоть мужа, а исходивший от него мускусный запах был столь острым, что Пен даже ощущала легкое опьянение. Не в силах держаться на ногах, она со стоном привалилась спиной к книжному шкафу.
– Ты хочешь меня! – прорычал Кэм.
Пен не знала, что это – вопрос или утверждение. Впрочем, у него не было причины ставить под сомнение ее готовность. Плавное скольжение пальцев мужа свидетельствовало о том, что она давно возбуждена и готова принять его в себя.
– Да, я хочу тебя. – Дыхание с шумом вырывалось из ее груди, и она то и дело вздрагивала.
Тут Кэмден вдруг замер, и Пен неуверенно пробормотала:
– Ну, что же ты?..
– Держись за мои плечи! – прорычал муж, еще крепче прижав ее к книжной полке. А его руки проскользнули меж их тел, чтобы расстегнуть ремень.
Изнывая от невероятного томления, Пен как можно крепче вцепилась в плечи мужа. Он тотчас схватил ее за бедра и чуть приподнял. Чтобы не упасть, Пен вынуждена была обхватить его ногами.
С ее губ слетел тихий возглас удивления – слишком уж беззащитной она чувствовала себя в столь необычной позе. Еще один возглас прорезал тишину библиотеки, когда в лоно ее ворвалась твердая мужская плоть.
Кэм уткнулся лицом в плечо жены, а она по-прежнему крепко держалась за его плечи. Исходивший от Кэмдена жар, казалось, окутывал Пенелопу, обволакивал… В очередной раз застонав, она чуть пошевелилась, пытаясь приспособиться к заполнявшей ее мужской плоти. А Кэмден вдруг качнул бедрами – и ошеломляющий полет к вершинам блаженства внезапно завершился ослепительной вспышкой. Пенелопа содрогнулась всем телом и еще крепче вцепилась в мужа, пытаясь хоть как-то удержаться в бешено вращавшемся вокруг нее мире, переливавшемся всеми цветами радуги.
Кэмдену стоило немалых усилий какое-то время не двигаться. Сквозь туман наслаждения Пен ощущала нервную дрожь его тела. Его спина напоминала стальную колонну, а плечи – дубовые бревна.
Наконец, спустившись на землю с благословенных высот, Пен открыла глаза и увидела залегавшие возле губ Кэмдена складки. Казалось, он пребывал в ярости.
Но Пен радостно улыбнулась. Она уже знала, что подобное выражение лица не всегда означало злость.
Пенелопа совершенно обмякла в руках мужа. И если бы он ее сейчас отпустил, то она непременно рухнула бы на ковер. Прижимаясь щекой к сюртуку мужа, Пен прислушивалась к отчаянному биению его сердца. Казалось, было что-то невероятно аморальное в том, что оба они оставались почти полностью одетыми.
– Ты все еще воюешь со мной, – с дрожью в голосе произнес Кэм.
Ошеломленная его словами, Пен заморгала, пытаясь заставить свой затуманенный страстью разум понять, что он имел в виду. Голова так отяжелела, что ее трудно было поднять. Пен пребывала в таком состоянии, что Кэму наверняка придется нести ее наверх. Или позвать на помощь Томаса. Что было бы весьма интересно…
– Что? – прошептала она.
– Ты пытаешься сдержаться. – Кэм по-прежнему крепко сжимал ее бедра, удерживая на месте.
Ткань сюртука приглушила смех Пенелопы.
– Не говори глупости, Кэм. Ты только что отправил меня… к звездам.
– Этого недостаточно. – Пен почувствовала, как он вздохнул. Эта сладостная близость позволяла ей сосчитать каждый вздох мужа.
– Я тебя не понимаю, – солгала Пен.
На самом деле она прекрасно понимала, что хотел сказать Кэм. Ведь она ощущала то же самое, когда, находясь на пике страсти, заглядывала ему в глаза и осознавала, что он пытается как бы отгородиться от нее.
Как странно, что и он сейчас почувствовал ее отстраненность. Хоть и сиюминутную. Увы, даже погружаясь в пучину наслаждения, она боялась раскрыть свою самую страшную тайну.
– Я по-прежнему нахожусь в тебе, но все же я чувствую… – Кэм осекся, и Пен понимала, почему. Он не слишком-то ладил с эмоциональной стороной отношений и никогда никому не раскрывал своих чувств. – Я чувствую, что ты меня избегаешь.
– Но я же здесь… – возразила Пенелопа, хотя оба они знали, что это не совсем так.
– Здесь только твое тело.
– Думаю, этого достаточно. – Она пошевелилась и зацепила плечом какую-то книгу. Та с глухим стуком упала на ковер.
– Нет, не достаточно. – В голосе Кэма звучало разочарование.
– Кэм, но ты же мною обладаешь…
– Не полностью, – упрямо произнес он и шевельнул бедрами, словно подчеркивая значимость своих слов.