Шрифт:
Интервал:
Закладка:
5056
Все передаваемые Плинием в § 171-172 греческие названия кладок встречаются только у Витрувия. Исодомон — греч. ισόδομον, от ισος — «равный» и δόμος — «ряд кладки» (из камня или кирпича), т. е. кладка (стены) из одинаковых по размеру отесаных каменных блоков в форме параллелепипеда. Псевдисодомон (как объясняют Плиний и подробнее Витрувий) — кладка из неодинаковых по размеру блоков и с неравными рядами.
5057
Эмплектон — греч. εμπλεκτον, букв.: «вплетенный», «сплетенный» («перевязанная кладка»). По Витрувию, это — греческий вид эмплектона. См. след. примеч.
5058
Эту кладку, которую Плиний называет «диатоникон», Витрувий описывает как римское применение греческого способа кладки эмплектон. Витрувий говорит, что римляне для ускорения работы заполняют промежуток между лицевыми блоками щебнем, залитым скрепляющим раствором (из извести и песка или пуццолана), и таким образом получается три слоя, а греческий способ описывает так, как выше описывает Плиний, называющий этот способ «эмплектон» (см. § 171). Витрувий пишет, что греки не заполняют этот промежуток щебнем, а возводят сплошную стену (чередуя блоки в длину и в ширину) и, кроме того, прокладывают через всю толщу стены (через определенные промежутки) отдельные каменные блоки, насквозь от одной лицевой стороны до другой; эти сквозные блоки они называют «диатонами» — τούς διατόνους appellant. Таким образом, по Витрувию, «диатоны» не особый вид кладки, а один из признаков греческого способа кладки эмплектон, тогда как Плиний, описывая здесь в действительности римский эмплектон (хотя и не упоминает о связывающем растворе), называет эту кладку «диатоникон» (греч. διατονικόν; прилагательное в такой форме для такого значения больше нигде не встречается; оно употребляется как музыкальный термин). Греческое διάτονος (от διατείνω — здесь: «протягиваться», «простираться» и т. п.) в данном случае, как технический термин, означает упомянутый выше поперечный сквозной каменный блок (проемный камень). Прилагательное «диатоникон», по-видимому, должно иметь то же значение, но уже перенесенное на способ кладки («диатоническая кладка»). Такое несоответствие с Витрувием (однако ср., напр.: Витрувий, V, 12, 6) обычно объясняют тем, что Плиний, суммируя Витрувия, неправильно передал его сообщение, и считают чтение diatonicon сомнительным. Но некоторые предполагают, что Плиний и Витрувий, вероятно, пользовались общим источником (может быть, как думают, Варроном? — Едва ли Витрувий, сам архитектор, мог излагать такие вопросы по Варрону).
5059
Сетчатая кладка — reticulata structura (в научной литературе в обиходе современное латинское название opus reticulatum). См.: Витрувий, II, 8, 1-2. Витрувий говорит здесь о двух способах римской кладки на растворе: сетчатом виде кладки (reticulatum genus structurae) и инцертном виде кладки (incertum genus structurae; сейчас эту кладку называют opus incertum), которую он называет также «старинной» (antiquum). Слово incertum означает «неопределенный, неточный». Это — кладка из небольших бутовых камней неопределенной формы и размера (облицована только лицевая сторона), залитых раствором (между угловыми камнями). Появление этой римской кладки (как считают, облицовочной) датируют концом III или началом II в. до н.э. Сетчатая кладка появляется в начале I в. до н.э., развившись постепенно из инцертной кладки, и применялась часто до середины II в. н.э.
В обоих этих видах кладки угловые камни постепенно заменялись обожженным кирпичом. При сетчатой кладке в раствор (с лицевой стороны) погружали камни определенной и одинаковой величины в форме пирамидок основанием наружу, причем эти лицевые квадраты располагались углом по горизонтальной линии (как ромбы), напоминая натянутую сеть (часто чередовали белый и темный камень). Витрувий говорит, что сетчатая кладка красивее, чем инцертная, но, в отличие от нее, непрочная и склонна к трещинам, так как камни, не связанные между собой, расходятся во все стороны. Однако античные постройки с сетчатой кладкой сохранились до сих пор.
5060
См.: Витрувий, VIII, 6, 14-15. Витрувий говорит здесь о «сигнийских работах» (Signinis operibus, т. е. сооружениях в сигнийской технике) — водосборных резервуарах (там где этого требуют условия местности). См.: Плиний, XXXV, 165 с примеч. 5. Здесь Плиний называет эти резервуары «цистернами» (cisterna; у Витрувия, напротив, в соответствующем месте этого названия нет). Ср. также: Палладий, О сельском хозяйстве, I, 16-17.
5061
Calcem е vario lapide Cato censorius inprobat; ex albo melior. — Катон Цензорий — Катон Старший, которого называют «Цензорием» («бывший цензор») по его знаменитому цензорству (см. примеч. 1 к XXXIV, 31). Катон (О сельском хозяйстве, 38) описывает, как нужно сооружать печь для обжига извести и обжигать известь, и замечает: lapidem bonum in fornacem quam candidissimum, quam mimime varium indito — «положи в печь хороший камень как можно самый белый, как можно менее разнообразный». По-видимому, и у Плиния, и у Катона varius здесь означает «неодноцветный», «неоднообразный», т. е. камень (известняк) для единовременного обжига должен быть по возможности одного цвета (самого белого), хотя у Плиния предложение построено так, как будто он противопоставляет белый камень не-белому. См. след. примеч.
5062
Витрувий (II, 5, 1) говорит, что известь следует обжигать из белого камня (de albo saxo) или из силекса и что известь из плотного и более твердого камня пригодна для кладки (т. е. для строительного раствора), а из пористого — для штукатурки (см. ниже, § 175-177). Плиний здесь передает, что для той и другой цели известь из силекса считается непригодной. — По поводу силекса см. примеч. 1-3 к XXXVI, 168, примеч. 1 к § 171. — И в данном случае силекс идентифицируют по-разному (твердый известковый туф; базальтовая лава и т. д.). Может быть, имеются в виду такие камни, которые применяются как гидравлические добавки к цементу (например, трасс — твердый вулканический туф), и, может быть, поэтому Плиний говорит, что «известь из силекса» (т. е. гидравлическая) непригодна для кладки и штукатурки (воздушные извести).
5063
Мельничный, или жерновой, камень (lapis molaris) — здесь предполагают, что это базальтовая лава или твердый известняк (для жерновых камней употребляются твердые и пористые кварцевые породы, песчаниковые камни, порфиры, граниты, базальты, лавы и т. д.; о них Плиний говорит в XXXVI, 136-137).
Пригоднее — utilior. Майгофф предлагает конъектуру vilior — «хуже» (Бейли предпочитает рукописное чтение. Но ср.: Витрувий, II, 4, 3, где говорится, что свежевыкопанный песок годится в растворах для кладки, но не пригоден для штукатурки, так как из-за его