Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мирра улыбнулась и опустила глаза.
— С того дня, на катке. Он остался присмотреть за детьми (Анна удивленно подняла брови). Я, наверное, должна повиниться перед тобой, отчасти для этого и пришла. Мне кажется, я нравлюсь ему. И он мне тоже.
Мирра виновато смотрела на нее, ожидая осуждения, но Анна лишь хитро улыбнулась — чего-то в этом роде она давно ожидала.
— Такой мужчина не может не нравиться. И если это так, тебе очень повезло. Я рада за вас.
— Фух, — та облегченно выдохнула. — Это тяготило меня. Я ведь видела, как все это время он на тебя смотрел. И на ваш с Повелителем поцелуй. Он был подавлен тогда. А у меня в двери был сломан замок… Ничто не отвлекает от грустных мыслей лучше, чем какое-то занятие, правда? С тех пор он начал навещать нас сам. Олав в нем души не чает, и Марк часто просит подержать маленького на руках.
Анна слушала и улыбалась чужому счастью, они потягивали из кружек теплый глинтвейн, а где-то на улице мерз ее страж. Но сегодня ей было абсолютно все равно, и прерывать этот дивный вечер не хотелось.
— Не посчитай за любопытство, — обратилась к ней Мирра, могу я спросить, как дела у тебя с Повелителем?
— Никак. Просто живем под одной крышей, как чужие. Все в этом дворце мне чужое.
На лице прительницы проскользнуло непонимание.
— Чему ты удивляешься?
— В городе про вас не весть что говорят. Со дня помолвки всякие слухи ходят.
— И что же говорят?
Мирра замялась, но под настойчивым взглядом Анны сдалась:
— Говорят, что у тебя хватило наглости явиться на ритуал, что Повелитель был не в себе, потому что ты околдовала его, и что боги гневаются на него за фаворитку при законной невесте.
— Ну надо же, какая у местных буйная фантазия. Как же я могла околдовать его, я же человек?
Мирра пожала плечами, только сейчас поняв абсурдность наговоров:
— Может, думают, что к колдунье обратилась. Еще говорят, что в храм ты не ходишь и что наказания богов не миновать.
Худшие предположения Анны подтверждались. При таких обстоятельствах достаточно кому-то бросить спичку, чтобы окончательно испортить ей жизнь.
— Анна, нам лучше уйти, — потянувшись к ней через столик прошептала Мирра. — Те двое давно косятся на нас.
Анна обернулась: в дальнем углу сидели драконы, изрядно захмелевшие, с улыбками довольных котов. На ее взгляд отсалютовали полными кружками и, кажется, один из них направился к ним. Только компании пьяных мужчин под боком им сейчас не хватало! Анне показалось, что колье под платьем потеплело, наполняясь магией.
— Почему такие милые барышни проводят этот вечер одни? Барк знает кучу весьма любопытных анекдотов, — мужчина недвусмысленно наклонился к лицу Анны, выдохнув ей в нос перегар. — Чего ты там возишься, Барк, не видишь, дамы заждались! — крикнул он через весь зал пытающемуся ухватить разом кувшин с выпивкой и закуску приятелю.
Белоснежная кожа Мирры стала бледнее полотна, а глаза наполнились ужасом. Нужно было срочно отвадить этих двоих, пока они насмерть ее не напугали.
— Извините, господа, но мы уже уходим. Нас дети ждут, — Анна встала из-за стола, и приятельница тут же последовала ее примеру.
Дракон смерил ее непробиваемым взглядом, перегородив проход:
— Барк, кажется, барышни считают нас недостойными своей компании. Возможно, это изменит ваше отношение, — он кинул на стол тяжелый от монет кошель и наклонился ближе к Анне: — Сколько стоят твои услуги, человечка? Я заплачу не меньше Повелителя, чтобы узнать, чем ты его держишь возле своей юбки.
Кожу под колье стало пощипывать, словно по нему шел слабый ток. Анна дала знак Мирре, чтобы та уходила.
— Пропустите, если не хотите неприятностей, — проговорила она ему в лицо.
— Ты угрожаешь мне, самозванка?!
Дракон потянул к ней руку, собираясь вцепиться в плечо, но лишь коснулся — тут же отлетел на соседний столик, опрокинув его вместе с остатками чьей-то еды. Колье сработало. От сильного удара о дерево зашипел от боли. Тяжело поднялся, тряхнул головой, приводя себя в чувство, в наполненных яростью глазах заиграли всполохи, а в руке наливался огненный шар. Анна попятилась, она знала, на что способна магия драконов. Но не успел он занести для удара руку, как со стороны двери в него полетел темный сгусток, сбив его с ног. И в одно мгновение ее маг оказался верхом на драконе с приставленным к горлу того клинком.
— Ты хоть знаешь, на кого ты сейчас напал? — выдавил маг.
— На дворцовую подстилку? — зло выплюнул дракон.
Маг слегка надавил на клинок — тонкая полоска крови засочилась по шее обидчика.
— Остановитесь, прошу, — подскочила Анна к ним, заметив, как другие посетители смотрят на происходящее. В их взглядах она читала не испуг. Осуждение. — Он же пьян, как сапожник, вот и распустил язык, — уговаривала она своего телохранителя.
Тот плюнул на пол, рядом с лицом дракона и брезгливо отдернул от него руки. Не говоря больше ни слова, они вышли.
Мирру довезли до дома Марка, а сами направились во дворец.
— Испугались? — заговорил с ней сидевший напротив маг.
— Немного.
— Зря вы остановили меня. За такое оскорбление сурово наказывают.
— Пусть Повелитель сам решает, как поступить. Я не хочу злить народ, не хочу, чтобы у Вэона были неприятности из-за меня.
Ей показалось или она прочла одобрение в глазах своего спутника? Остальную часть пути ехали молча. Маг равнодушно смотрел в окно, а она раздумывала, какие еще испытания готовит для нее будущее.
***
Вечер прервался стуком в дверь.
— Повелитель, — маг поклонился. — Госпожа у себя.
Вэон кивнул, продолжая изучать бумаги за столом своего кабинета, но маг не уходил.
— Я обязан доложить. На госпожу сегодня пытались напасть. С ней все в порядке, — предупредил он встревоженный взгляд Повелителя. — Разве что немного испугалась.
— Рассказывай.
— Дракон в закусочной, где госпожа Анна встречалась с госпожой Миррой, позволил себе лишнего в их отношении. Артефакт защитил вашу фаворитку. Но в ответ дракон пытался атаковать магией. Я обезвредил его и хотел… (маг искал подходящую замену словам «перерезать глотку») воздать по заслугам, но госпожа остановила меня.
— Кто таков?
— Не выяснял, но могу узнать. У него и его приятеля были браслеты наемников на руках. Кто-то из наших.
— Узнай. Он должен быть наказан.
— Это не все. Дракон оскорбил госпожу. Не стану за ним повторять, это недостойные слова, но мне не понравилось, как они были сказаны.
Вэон нахмурился. Недовольство драконов запросто могло перерасти в бунт. И целью этого бунта мог стать не он, а Анна.