Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А давайте устроим пикник! – неожиданно для самого себя предложил я. – В лесу! Посидим, пожарим шашлыки… Настоящие, а не ту ерунду, которой нас там накормили!
– А что с ними было не так? – заинтересовался Мартин.
– О, настоящий шашлык – это традиционное русское блюдо! И его обязательно готовят на открытом огне, точнее, на угольях!
– Точно, – авторитетно подтвердил Сергей. – Костя, а ты умеешь его готовить?
– Приходилось, – скромно кивнул я. – Главное, правильно замариновать мясо.
Жаль, нельзя признаться, что меня учил дядя, профессиональный повар, а во время наших вылазок на природу я всегда был главным по шашлыкам. И у меня очень даже неплохо получалось!
– Лишь бы погода не подвела, – хмыкнул Олег.
– Хм, прогноз дает 80%-ную вероятность ясной погоды на следующее воскресенье, – заметил Сергей, сверившись с виртом. – Тут на подходе новый циклон, но нас, скорее всего, зацепит только краем. Завтра пойдут дожди, но уже в среду-четверг они должны прекратиться. Так что, может и получится. Правда, для шашлыка понадобится специальный инвентарь.
– Мы сделаем! – пообещал Цветан за себя и за Кэнджи.
– Что же, – Сергей удовлетворенно кивнул. – Тогда действительно, в добрый путь!
Продолжение - уже завтра утром! Не пропустите!
Глава 10. Мир и его люди (часть 1)
– Прошу прощения, вы мне не поможете?
Ну какой мужчина не остановится, услышав такой призыв?!
Вот и Алекс замедлил шаг. Обернувшись, он поймал умоляющий взгляд молодой филитки, стоящей у обочины возле двух больших туго набитых сумок.
Симпатичная, даже очень, оценил он незнакомку. Слегка растрепанные темно-русые волосы чуть ниже плеч. Выразительные серо-зеленые глаза на милом личике. Приталенное легкое летнее платье, приоткрывающее коленки, подчеркивает изящную фигурку. По местным меркам, весьма раскованно. Здесь женщины обычно одеваются более консервативно.
– Чем могу служить, молодая госпожа? – слегка поклонился Алекс, демонстрируя старинное вежество.
– Ой, вы – иноземец?! Извините!
– Не надо ни в чем извиняться, – приветливо улыбнулся Алекс, довольный произведенным эффектом. Девушка, надо сказать, смутилась очень мило. – Чем я могу вам помочь? Разрешите догадаться, надо куда-то отнести эти вещи?
При этом он уже совершенно не запинался, подыскивая слова. С каждым днем разговорный чинетский выходил у него все лучше, спасибо богатой практике. Конечно, акцент никуда не делся, но он и не мешал, полностью вписываясь в его образ.
– Д-да… Еще раз прошу прощения, я сама виновата. Там был небольшой затор, и я попросила таксиста высадить меня прямо здесь. Хотела позвать носильщика, но они так далеко не отходят…
– Так вам нужно на вокзал? Мне туда же. Я отнесу.
Крякнув, Алекс оторвал от земли обе сумки. Не так, чтобы совсем неподъемные, но весьма увесистые. Внутри что-то твердое. Хрупкие молодые барышни не должны таскать такие тяжести.
– Там книги, – ответила на его невысказанный вопрос прелестная незнакомка. – Профессор Вазул сказал, что пожертвует нам несколько штук из своей библиотеки. Но я никак не ожидала, что их окажется так много! Иначе я бы взяла кого-то с собой!
– Слава Доброму Богу, мир не без сильных мужчин, – слегка распустил хвост Алекс, чтобы лучше соответствовать своей маске. – Куда вам, на перрон?
– Нет, сначала в кассу.
– Как скажете…
Алекс с облегчением пристроил сумки в хвосте короткой очереди. Женщина… нет, все-таки девушка – на вид ей было никак не больше тридцати, начала интенсивно копаться в своей дамской сумочке.
– Ох, прошу прощения! Я ведь вас от чего-то отвлекла? Вы, кажется, тоже хотели куда-то ехать?
– Честно говоря, да, – признался Алекс, пододвигая сумки поближе к окошку кассы. – Хотя... Вы можете не поверить, однако для меня сейчас направление не имеет никакого значения. Вот вы куда едете?
– До станции Буринаф, – последовал немного растерянный ответ.
– Отлично, значит и мне туда же! Понимаете, я совсем недавно оказался в вашей стране, приехал в этот город всего лишь несколько дней назад. Мне здесь нравится, и я присматриваюсь к здешним местам. Может, захочу где-то осесть надолго. Так почему бы мне не стать вашим соседом?
Хорошая легенда должна содержать максимум правдивой информации, это аксиома. Поэтому и слова Алекса были выдумкой лишь отчасти.
В Элерту, неофициальную «Восточную столицу» Чинерты, он действительно приехал меньше недели тому назад. Глава земной миссии на Филлине Джейсон Купфлер и его помощник Джастин Мидлмисс настойчиво предлагали ему отправиться на запад, поближе к столице, но Алекс, повинуясь внутреннему чутью, выбрал восточное направление. Ему все-таки нужно было немного времени на акклиматизацию в новом мире, то похожем на Землю, то разительно отличающемся от нее. Кроме того, на западе он будет сильно выделяться, а здесь, во многоязыкой Элерте, где сталкивались людские потоки со всех четырех сторон света, ему будет проще и затеряться, и вжиться.
– Вам куда, молодые люди? – вырвал его из состояния задумчивости голос кассирши.
Оказывается, до них уже дошла очередь.
– Два билета до Буринафа, – Алекс протянул в окошечко деньги.
Он до сих пор не привык к тому, что на Филлине все покупки приходится делать только с помощью людей-продавцов, вместо того чтобы оплачивать их через вирт. Из-за этого его всегда тянуло хоть чуть-чуть поторговаться, как на базаре. Что и говорить, по-своему экзотично, но не всегда удобно и практично.
Получив билеты из плотной бумаги с дырочками и вырезами – еще один пример местной экзотики, они вышли на перрон и предъявили их служителю у входа в вагон. На Земле в ХХ веке такой назвали бы электричкой, но здешняя железная дорога еще не была электрифицирована. Десяток вагончиков тянул за собой небольшой тепловоз на нефтяном топливе. Из его выхлопной трубы, задранной вверх, уже исходил легкий дымок.
– Сюда, сюда, здесь как раз есть свободная