Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я хотел наняться именно к вам.
– Причина такой неожиданной ко мне симпатии?
– Это трудно объяснить.
– И все же попытайтесь, я человек понятливый.
– Это личное…
– Не понял?
Какое отношение я имею к «его личному»? Я его первый раз вижу, и, уверен, он меня тоже.
– Сложно объяснить словами…
Джио достает из нагрудного кармана рубахи сложенный вчетверо листок бумаги. Листок потрепан, в нескольких местах надорван, но видно, что парень относится к нему бережно. Развернув бумагу, он протягивает листок мне.
Это фотография, точнее, что-то похожее на очень старую фотографию. На ней изображена «Цикада». «Цикада»?!! Уф-ф, нет, не она. Просто навис, очень похожий на мой катер. Корабль стоит на стартовой площадке. Ничего экстраординарного, подумаешь, фото. Если бы не одна деталь. Рядом с нависом явно детской рукой пририсован силуэт человечка, над головой которого корявая подпись «ПАПА». К моему горлу подкатил комок. Джио наблюдал за моими руками, будто в них сейчас находилась самая большая ценность в его жизни.
– Лимирский боевой попрыгунчик, не так ли?
А чему еще быть на фотографии? «Цикаду» уже не раз принимали за этот мифический класс катеров.
– Да, как и ваш навис.
– О как. Получается, вы знали капитаном какого нависа я являюсь.
– Два часа назад я прилетел на Праз и увидел на посадочном поле «Цикаду».
Он и название успел выяснить. Ничего не скажешь – расторопный.
– Что ж, спасибо, что сказали.
– Этот рисунок он дл…
– Стоп. Не надо объяснений. – Джио с благодарностью кивает. А мне просто не нужны знания о чужих личных трагедиях, а что за этой фотографией стоит воспоминание именно о чем-то трагичном, становится понятно, стоит посмотреть ему в глаза. – Перейдем к финансовым вопросам. Оплата ваших услуг?
– Семь тысяч кредитов в месяц и пятнадцать процентов от чистой прибыли.
А у него губа не дура.
– Выбирайте или – или. Фиксированная оплата или процент.
– Как принято на «Цикаде»?
Вот вопрос. Единственный член моего экипажа уже почти два месяца в «реаниматоре», и мы как-то не обсуждали с ним этот вопрос. Но как ни плохо я знаю Вима, уверен, оклад ему неинтересен.
– Процент.
– Тогда двадцать.
– Двенадцать.
– Семнадцать.
– Давайте не будем морочить друг другу голову и сойдемся на пятнадцати?
Нет у меня желания сейчас торговаться.
– Договорились! Но мне нужны подъемные.
– Сколько?
– Пятьсот кредов.
– Сейчас?
– Да. Мне надо закупить вооружение и рабочую одежду.
– Обмундированием обеспечиваю я.
– Тогда… Тогда я готов хоть сейчас.
– Вы же понимаете, во что ввязываетесь? – Похлопываю по шеврону клуба.
– Более чем.
– Жду вас на борту через полчаса…
Отправил Джио собирать вещи и задумался. Оплаченного времени у меня оставалось не более трех четвертей часа. Расплатился по счету и покинул «Свет Лиасы». Искать оружейника, нет уж, хватит с меня этих собеседований. Как там говорил Ери: «Найми хоть кого-нибудь». Я это сделал. О полной комплектации экипажа речи не шло. Точнее, Ери мог вкладывать в свои слова именно это определение, но пусть в следующий раз более четко формулирует задачу.
Перед тем как выйти из ресторана, осведомился у метрдотеля, где они закупают вино. Очень мне понравился вкус…
Через двадцать минут я уже шел по бетону стартовой площадки, а за мной семенили два грузчика, которые тащили каждый по ящику. В одном ящике были керамические бутылки с красным вином, в другом – с белым. Отдал за них тысячу кредов, по полтиннику за каждую емкость, и тем не менее был доволен. На Милисе такого классного вина было не сыскать, да и вообще хорошие напитки – редкость, и не только в скоплении.
У «Цикады» пришлось остановиться, упершись в техноброню конда. Тот стоял, заложив руки за спину, прямо перед входной рампой нависа. Это что за хрень? Сделал шаг в сторону, пытаясь обойти стража, тот отзеркалил мое движение, не пуская меня к «Цикаде».
– Что это значит?
Тяжело разговаривать с тем, у кого не видно лица, как будто что-то пытаешься сказать роботу.
– Вы капитан этого нависа?
Уф-ф, не робот, а то при взгляде на любого конда, все время складывается такое впечатление. Нормальный, человеческий голос.
– Да. По какому пр…
– Вас просили зайти в здание порта.
– Куда?
Тьфу, опять язык опережает голову.
– В космопорт. От входа сразу налево.
– Зачем?!
Смотрю на отражение своего лица в матовом забрале шлема стража. Хочется прожечь дырку в его лбу! Какого хрена? Почему меня не пускают на борт моего же корабля?!
– Все вопросы к управляющему Фрасину Жагруду.
– Но…
– Я не уполномочен отвечать на вопросы.
Твою ж..! Как с машиной говорю.
– Мне надо загрузить на борт багаж.
Указываю на топчущихся на одном месте грузчиков.
– Оставьте тут, я прослежу. С вашим багажом ничего не случится.
– Верю, – шиплю, как гадюка, которой наступили на хвост. Шиплю, но «кусать» опасаюсь… И уже к носильщикам: – Ставьте ящики прямо здесь. И вот ваша оплата.
Рассчитал грузчиков и, проглотив бешенство, направился к космопорту. Очень хотелось устроить бедлам и истерику. Точнее, не истерику, а с кем-нибудь поругаться на повышенных тонах. Было же такое замечательное настроение! И так его испортили, скоты…
Влетел в здание как разъяренный вепрь. И потерялся в толпе снующего туда-сюда народа. Пока толкался плечами в этом людском потоке и искал Франсина Жагруда, мой запал немного истаял. И когда я нашел этого человека, то достаточно вежливо спросил:
– Какого к гребаной ма… И по какому етитькиному праву… С какого б… С чего вы бл…
И да, по сравнению, с тем, что витало у меня на языке еще пару минут назад, эти фразы были просто верхом галантности.
– Я полагаю, вы Дим ал Берк, капитан «Цикады»?
С удивительным спокойствием он дослушал мою импульсивную речь, не дрогнув ни одним мускулом на лице.
– Именно, вашу ж ети…
– Полагаю, Странис, мой помощник, ничего вам не объяснил?
– У вас в помощниках конды? А я думал, они только охрана.
– Значит, вместо того чтобы вас встретить у рампы, Странис поручил это кондам?