litbaza книги онлайнДетективыСборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 779 780 781 782 783 784 785 786 787 ... 1875
Перейти на страницу:
из Херкмора?

— Да.

— О Боже, Винни! Ты что, рехнулся? Ты и так по уши в дерьме, а теперь еще и это… — Лаура без сил опустилась на один из стульев, но тут же опять вскочила на ноги. — Это невероятно!

— Ну и что ты собираешься делать?

Хейворд стояла молча, пристально глядя ему в глаза. Наконец до нее стала доходить вся серьезность решения, которое ей предстояло принять. Она должна была сделать выбор: следовать инструкции — а значит, вызвать подкрепление, арестовать Пендергаста и отправить назад в тюрьму, а самой вернуться в музей — или…

Или что? Разве она могла поступить по-другому? Нет, имелся всего один способ действия, и в пользу этого говорило все, чему она научилась за годы работы. Вся ее сущность полицейского требовала от нее выполнить свой долг.

Она вынула из кармана рацию.

— Собираешься вызывать подкрепление? — негромко поинтересовался д’Агоста.

Она кивнула.

— Лаура, подумай как следует, прежде чем что-то предпринять. Пожалуйста.

Но пятнадцатилетний опыт работы в полиции уже все за нее решил. Она поднесла рацию к губам:

— Говорит капитан Хейворд. Соедините меня с отделом по расследованию убийств.

Лаура почувствовала, как рука д’Агосты мягко коснулась ее плеча.

— Без него тебе не обойтись.

— Отдел по расследованию убийств? Тревога по коду шестнадцать. Обнаружен беглый заключенный. Пришлите подкрепление… — Она неожиданно замолчала.

В наступившей тишине голос диспетчера прозвучал неожиданно громко:

— Назовите ваше местонахождение, капитан.

Хейворд ничего не ответила; ее глаза поймали взгляд д’Агосты.

— Капитан, мне необходимо знать ваше местонахождение.

Вновь тишина, нарушаемая только доносившимся из рации потрескиванием.

— Я вас поняла. Конец связи, — наконец произнесла Лаура.

— Ваше местонахождение!

Еще немного поколебавшись, Лаура наконец произнесла:

— Отмените код шестнадцать. Ситуация разрешилась. Это была капитан Хейворд, конец связи.

Глава 54

Хейворд отъехала от тротуара, развернулась на сто восемьдесят градусов, проследовала в обратном направлении по Малой Западной Двенадцатой улице и, свернув на Уэст-стрит, помчалась в сторону центра. Автомобили при звуке сирены резко тормозили и шарахались вправо и влево, уступая ей дорогу. Если ничего не случится, они будут в музее не позже двадцати минут девятого. Д’Агоста молча сидел рядом с Лаурой на пассажирском сиденье. Хейворд посмотрела на Пендергаста в зеркало заднего вида. Он казался бледным как привидение. Физиономию покрывали синяки, на одной щеке красовался свеженаклеенный пластырь. На лице Пендергаста застыло выражение, которое ей никогда не приходилось видеть раньше — ни у него, ни у какого-либо еще: это было лицо человека, только что заглянувшего в свой личный ад.

Хейворд вновь стала смотреть на дорогу. Она знала — причем знала наверняка, — что перешла Рубикон и пути назад нет. Она совершила то, что противоречило всему, чему ее учили, и отныне не могла называться хорошим копом. Но сейчас, как ни странно, ей не было до этого дела.

В салоне автомобиля повисла неловкая, гнетущая тишина. Лаура ждала, что Пендергаст засыплет ее вопросами или по крайней мере поблагодарит за то, что она не сдала его полиции. Но вместо этого он молча сидел на заднем сиденье все с тем же жутким выражением на лице.

— Ну что ж, — сказала она, — мы имеем следующее. Сегодня в музее открытие новой экспозиции. На нем присутствуют все: руководство, мэр, губернатор, всякие знаменитости, магнаты. Одним словом, все. Я пыталась помешать этому, просила хотя бы отложить церемонию, но меня не послушали. Проблема в том, что у меня не было — и до сих пор нет — никакой конкретной информации. Мне известно одно: должно что-то случиться. И за этим стоит ваш брат Диоген.

Она снова посмотрела на Пендергаста, но он никак не отреагировал на обращенный к нему взгляд, целиком уйдя в свои мысли. Он сидел с таким отрешенным видом, словно находился не в центре Нью-Йорка, а за миллион миль от него.

Взвизгнув шинами, автомобиль Лауры обогнал городской автобус и свернул на Уэст-Сайд-хайвей.

— После кражи алмазов, — продолжала Хейворд, — Диоген исчез. Я подозреваю, что к тому времени он уже подготовил себе укрытие и просто стал жить под другим именем. Я навела кое-какие справки. Этому журналисту, Смитбеку, тоже удалось кое-что узнать. Мы оба уверены, что в настоящее время Диоген действует под видом сотрудника музея, возможно даже хранителя. Сами подумайте: кражу алмазов было невозможно осуществить без помощника из числа музейных служащих, а Диоген, как нам известно, не тот человек, чтобы воспользоваться услугами партнера. Это объясняет также, как он смог пройти через пост охраны выставки «Священные изображения» и напасть на Марго Грин. Винни, ты с самого начала говорил мне, что Диоген замышляет что-то грандиозное. Ты был совершенно прав. И то, что он задумал, должно произойти сегодня вечером, во время церемонии открытия.

— Лучше расскажи Пендергасту о новой выставке, — заметил д’Агоста.

— После скандала с алмазами руководство выставки решило вновь открыть старую египетскую гробницу, законсервированную в подземных помещениях музея, — гробницу Сенефа. Какой-то французский граф выделил на это целый мешок денег. Новая выставка должна отвлечь внимание общественности от истории с уничтожением коллекции алмазов. Сегодня проходит торжественная церемония открытия.

— Как его зовут? — еле слышно спросил Пендергаст, очнувшись. Голос его звучал глухо, словно доносился из-под земли.

Это было первое слово, которое он произнес за все время пути.

— Простите? — не поняла Хейворд.

— Как зовут того графа?

— Тьерри де Кахорс.

— Его кто-нибудь видел?

— Точно сказать не могу.

Когда Пендергаст вновь замолчал, Лаура продолжила:

— За прошедшие шесть недель произошло два убийства, имеющих отношение к гробнице, но предположительно не связанных между собой. Первым погиб специалист по компьютерам — его убил напарник. Тот парень сошел с ума, прикончил своего товарища, засунул его внутренние органы в стоявшие поблизости церемониальные сосуды и спрятался на чердаке. А когда его пытались оттуда выкурить, напал на охранника. Вторая жертва — куратор по имени Уичерли, англичанин, которого специально пригласили заняться подготовкой открытия выставки. Он тоже сошел с ума и попытался задушить Нору Келли. Винни, ты ведь ее знаешь, да?

— Что с ней случилось?

— С ней все в порядке — она сегодня проводит церемонию открытия. А вот Уичерли был застрелен запаниковавшим охранником сразу же после того, как напал на Келли. А сейчас я подхожу к самому главному: медицинское исследование показало, что у обоих нападавших было одинаковое повреждение головного мозга.

Д’Агоста изумленно посмотрел на нее.

— Что?

— Оба они, прежде чем свихнуться, работали в гробнице. Но мы проверили там все досконально — и ничего не нашли. Ни вредных испарений, ни чего-либо еще. Как я уже говорила, официальное мнение — то, что

1 ... 779 780 781 782 783 784 785 786 787 ... 1875
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?