Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А кто командует этим отрядом? – спросил Анри, чувствуя, что едва может скрыть охватившее его волнение.
– Как же, известно. Это молодой граф, которого все зовут Кондесито. Отъявленный герильяс! Наших солдат сколько покосил, ужас! Но, правда, ничего не скажешь, пленных никогда не обижал.
При слове «Кондесито» кровь ударила в голову Анри. Сознание того, что ему придется атаковать и, возможно, убить человека, который был братом девушки, всего четыре дня тому назад отдавшей ему свою невинность и поклявшейся хранить ему верность и любовь, «до тех пор, пока смерть не разлучит нас», потрясло его до глубины души.
– Вы точно знаете, что именно он командует отрядом?
– Да уж точнее не бывает! – почти по-гасконски произнес Верьер. – Вся округа только о нем и говорит! Чертовски опасный человек!
– Вот что, – сказал Анри, – я прошу всех приложить старания, чтобы он попал к нам в плен живым. Таково желание главнокомандующего, – прибавил он и подумал, что не слишком соврал. В любом случае, главнокомандующим здесь был он, и это было точно его желанием. – Ну а теперь, – продолжал де Крессэ, – я прошу всех, начиная с младших по званию, высказать свои соображения относительно боя с неприятелем.
Первым начал говорить один из пехотных капитанов, самый младший по выслуге среди других, затем выступил командир гусар, затем еще один пехотный капитан, потом говорили другие, потом, перебивая друг друга, начали спорить командиры артиллерии и инженеров… Каких только предложений – от самых осторожных до самых сумасбродных – не наслушался Анри! Теперь он понял, почему Сюше перед штурмом Лериды не стал спрашивать мнения собравшихся, а сразу начал излагать свой план. С трудом дождавшись окончания дебатов, де Крессэ резюмировал:
– Спасибо, господа! Все, что вы сказали, очень ценно и интересно, я это, без сомнения, учту. Ну а теперь послушайте, что мы будем делать.
И таким же строгим и ясным голосом, каким Сюше давал указания перед штурмом Лериды, Анри изложил суть своего плана…
Ровно в полдень войска, готовые к бою, построились перед выходом из деревни. Под командованием Анри оказалась внушительная военная сила – по масштабам партизанской войны, конечно. Почти тысяча пехотинцев, полторы сотни кавалеристов, пятьдесят артиллеристов и двадцать саперов – всего тысяча двести человек. С такими силами он не сомневался, что овладеет позицией, однако ему нужно было не просто взять штурмом гору, где закрепился враг, но и ни в коем случае не повредить Нижний монастырь, к которому Сюше относился как к местной святыне, а святыни надо беречь. Главнокомандующий распорядился, чтобы после того, как с горы будут выбиты герильясы, в древний монастырь прислали инженеров и рабочих, чтобы начать ремонт.
Наконец, после разговора с монахом, который много порассказал о чудесах в капелле Святого Вото, Анри почти не сомневался, что там хранятся не только сокровища, но и Святой Грааль. Он вспомнил еще раз книгу Эстебана Висенте «Тайная история арагонских королей», где тот утверждал, что в Валенсии хранится не настоящий Святой Грааль, а лишь его копия. Настоящий же чудесный Грааль бесследно исчез вместе с тамплиерами.
Мысль о том, что, может быть, ему будет принадлежать честь найти величайшее сокровище и приоткрыть полог над сокровенной тайной христианского мира, наполняла его душу восторгом.
«Неужели после Ланселота, Галаада и Парсеваля, выдуманных или реальных героев древних рыцарских времен, мне выпадет честь найти эту таинственную чашу! Я, конечно, не суеверен, но разве то, что рассказал этот монах о чудесах в капелле Святого Вото, – не доказательство того, что именно там сокрыта чудодейственная чаша? Быть может, это открытие изменит судьбы человечества!»
Но после этих радостных и честолюбивых мыслей на ум приходили печальные размышления. Мысль о том, что он будет сражаться с братом Инессы, заставляла его похолодеть.
«А вдруг он погибнет в бою! Я тогда стану убийцей брата своей возлюбленной! Что с ней будет после этого?»
Анри почему-то вспомнил в этот миг не сцену венчания, а то мгновение, когда платье соскользнуло с плеч его молодой жены, и он увидел ее ослепительно-прекрасное юное тело.
«Я не хочу это потерять! Мало того что Инесса благороднее и честнее всех на свете, но она еще и прекрасна, как богиня! Такое сокровище можно найти в жизни только один раз… Но вдруг мне придется сразиться с ее братом один на один?»
Анри не находил ответа на этот вопрос. Ему казалась абсурдной даже мысль о том, чтобы, будучи командиром целого войска, дать убить себя только из-за любви, пусть даже самой лучшей женщины на свете. Но и перспектива стать убийцей ее брата тоже не укладывалась в голове.
«Пусть Бог решит!» – подумал он и пришпорил своего коня, выезжая перед строем своей небольшой армии.
В этот же миг загремели барабаны, затрубили трубы, и командир батальона Жерар громко скомандовал:
– Смирно! На караул!
Прозвучали слова команды, сверкнули штыки, и солдаты дружным движением, резко выдвинув перед собой ружья, застыли как изваяния. От этого зрелища воинственная кровь вскипела в жилах молодого офицера, а сокровища, Святой Грааль и даже любовь ушли куда-то в тень, остались только эти тысяча двести человек и он, восседающий на коне перед их фронтом.
– Солдаты! – крикнул он таким громким голо сом, что казалось, его слова зазвучали гулким эхом по окрестным горам. – В этих заснеженных горах, на этих крутых скалах вы не только защищаете честь нашего Отечества, но и ведете бой за новую, более справедливую Испанию! Тысяча лет истории смотрит на вас с вершины этих скал, где покоятся легендарные короли, начавшие когда-то войну за освобождение Испании от мавров! Пусть же здесь ваш удар станет еще одним камнем в здании новой великой империи! Победа будет за нами! Да здравствует Император!
Громовое «Да здравствует Император!», от которого затряслись горы и сердце Анри наполнилось бешеной отвагой, прогремело над войсками. Анри проскакал галопом перед фронтом своих солдат и, встав почти в самую голову колонны, громко скомандовал:
– Повзводно направо!! Марш!!
По этому приказу развернутая линия войск превратилась в длинную вереницу построенных один за другим взводов пехоты и кавалерии. Еще секунда – и войско двинулось вперед. Однако дорога скоро начала сужаться. Колонна повзводно прямо на ходу перестроилась в колонну по отделениям, и солдаты, тяжело ступая, начали восхождение в горы…
До монастыря оставалось примерно полтора лье. Для такого отряда это два часа пути. Дорога, петляя, забиралась все выше и выше. В скором времени слева возникло восхитительное зрелище широкой долины, на которой лежала деревня Санта-Крус-де-ла-Серас, и было видно, как вьется дорога на Хаку. Чуть выше открылся великолепный вид на залитые солнцем белоснежные вершины Пиренеев, а впереди показалась странная причудливая гора Монте-Ороэль, похожая на исполинский акулий зуб, торчащий посреди фантастического пейзажа.
Де Крессэ приказал сделать короткую остановку, и солдаты в течение пяти минут переводили дух после часового подъема в горы. Теперь нужно было все время быть начеку. По жесту Анри капитан Верьер взял взвод своих карабинеров и медленно, не торопясь, повел его вперед. Прямо вслед за ним двинулись Арагонские стрелки под командованием Луиса Коронадо, но, пройдя шагов сто вперед по дороге, они свернули вправо и начали карабкаться вверх по склону горы. За ними двинулась французская вольтижерская рота.