Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адриана не смогла договорить, пораженная страшной мыслью. Что, если это Колтон? Убит или ранен…
Райордан оглянулся и немедленно подтвердил, что Саманта явно не в своей тарелке.
– Идите за мной, и не отставайте, – галантно предложил он, взяв Адриану за руку, – иначе просто не пробьетесь сквозь толпу!
Адриана с готовностью согласилась, тем более что ему не составило большого труда подвести ее к Саманте. Леди Берк метнулась навстречу подруге и в отчаянии стиснула ее руки. Лицо бедняжки было смертельно бледным, и, хотя она прилагала все усилия, чтобы не расплакаться, губы предательски подрагивали.
– Боже, Саманта, – ахнула Адриана, – что случилось? Где Перси? У тебя все в порядке?
– Бентли послал за ним кого-то. Перси срочно примчался сюда и сообщил, что Колтон ждет в экипаже и хочет тебя видеть.
У Адрианы закружилась голова от счастья. Но здравый смысл помешал броситься к дверям. Неужели он действительно воображает, будто она кинется в его объятия после того, как он держал ее на расстоянии все это время?!
Приняв небрежный вид, девушка пожала плечами:
– Так почему же твой брат не явится сам?
– Колтон ранен в спину и отказывается видеть врача, пока не поговорит с тобой. Бентли сказал, что на них напали вскоре после отъезда из дома. Но брат, несмотря на это, ничего не желает слушать, пока не встретится с тобой.
Адриана задохнулась от ужаса и второй раз за вечер умоляюще посмотрела на маркиза.
– Райордан, простите меня. Я должна идти к Колтону.
– Может, я сумею помочь, – предложил он, хотя в темных глазах мгновенно погасла радость. – В бытность свою офицером я перевязал немало ран. Позвольте проводить вас, дамы.
– Только поскорее, – заклинала Саманта. – А что, если Колтон умирает?
Остальным присутствующим осталось потрясенно наблюдать, как эти трое почти выбежали из зала. Впрочем, им не было никакого дела до мнения окружающих.
Бентли стоял у приведенного почти в полную негодность ландо в окружении любопытствующих знакомых и друзей. Все пытались узнать, что произошло, но кучер коротко отвечал, что на них напали неизвестные разбойники и ранили его светлость, но рана не тяжелая – простая царапина.
Из ландо осторожно вышел Перси, боявшийся ненароком толкнуть шурина, и приблизился к дамам.
– Как по-твоему, он серьезно ранен? – прошептала Саманта.
– Говорит, что нет, но тебе стоит приготовиться к худшему, дорогая. Он потерял много крови.
Адриана в отчаянии прикусила палец, боясь закричать. Перси повернулся к ней. Сейчас он был необычайно серьезен.
– К сожалению, ничем не могу вас ободрить, Адриана, – мрачно пробормотал он, сжимая ее ладонь и подсаживая в экипаж.
Саманта, уже успевшая сесть рядом с братом, молча плакала. Адриана больше всего опасалась упасть в обморок, но, увидев любимого, забыла обо всем.
Колтон скорчился в углу заднего сиденья, с силой прижимая руку к животу. Скоро стало ясно, что он почти не может говорить.
– Простите мой жалкий вид, дамы, – простонал он, едва выдавливая слова сквозь посиневшие губы. – Я был совершенно здоров, направляясь сюда, но банда негодяев решила покончить со мной…
Адриана задохнулась от страха. Ее подруга дрожащим голосом задала вопрос, мучивший их обеих:
– Почему ты не повернул назад и не попросил врача перевязать рану?
– Я должен был сказать Адриане… что люблю… и горячо мечтаю видеть ее своей женой. – Он обратил взгляд на дверцу экипажа, где стоял лорд Райордан. – Видите ли… я боюсь потерять ее… отдать другому. И не посмел задерживаться, из страха, что этот вечер закончится помолвкой… если… я не скажу… о своей любви.
Адриана упрямо смахивала струившиеся по лицу слезы. Родные не перенесут смерти Колтона… и она тоже. Она любит его всей душой, и если с ним что-то случится, никогда себе не простит… Угрызения совести будут преследовать ее до самой могилы.
– Мы должны немедленно доставить вас к тете Тилли и найти хирурга!
Колтон ответил слабой улыбкой.
– Ни за что. Пока вы не пообещаете выйти за меня замуж… сегодня же, сейчас…
– Но вы можете умереть, если рану не перевяжут! – задохнулась Адриана, стараясь удержать рвущиеся из горла рыдания.
– Лучше умереть, чем жить без вас, – прошептал он, протягивая ей руку.
Адриана, заливаясь слезами, дала ему свою.
– Ты будешь моей женой? – выдохнул он.
– Да… о да! – кивнула она.
Направив взгляд на Райордана, Колтон едва заметно кивнул.
– Если я не протяну долго, друг мой, станьте ей хорошим мужем. Лучшего ей не найти… после меня, конечно.
Райордан принял комплимент и ответил:
– Не будь вы обещаны друг другу, милорд, я бы перевернул небо и землю, чтобы отнять у вас Адриану, и хотя люблю ее не меньше вашего, все же не хочу получить ее в жены только благодаря кончине соперника. А сейчас надеюсь, вы позволите мне проводить вас домой и вместе с Перси уложить в постель. Боюсь, у дам на это не хватит сил.
– С радостью принимаю ваше предложение, – выдавил Колтон. – Вряд ли я смогу самостоятельно добраться до дома или хотя бы раздеться.
Райордан обернулся к подошедшему сэру Гаю. Молодой человек внимательно слушал разговор и, казалось, искренне сочувствовал пострадавшему.
– Сэр Гай, – попросил Райордан, – будьте так добры и передайте родителям Адрианы, что она захотела вернуться в дом тети. Не стоит зря их беспокоить.
– Разумеется, – кивнул Гай и, перед тем как уйти, заглянул в ландо. – Я искренне желаю вам поскорее выздороветь, милорд. Какая жалость, что благородный герой, прошедший всю войну с врагами, пал жертвой гнусных деяний своих же соотечественников! Молю Бога о том, чтобы вы жили долго и счастливо, невзирая на все подлые происки! Кроме того, я готов помочь вам обрести счастье. Поскольку и вы, и леди Адриана известны как постоянные жители Уилтшира, я берусь раздобыть вам разрешение на брак. Его преосвященство архиепископ как раз сейчас в Бате. Инспектирует церкви, находящиеся в его ведении, и сегодня присутствует здесь в качестве гостя моего отца. Думаю, он с удовольствием даст разрешение одному из самых прославленных людей страны. Вряд ли кто-то, увидев его подпись, посмеет оспаривать законность вашей женитьбы на леди Адриане.
– Спасибо, сэр Гай, – с благодарностью пробормотал Колтон. – Я готов заплатить любую сумму за немедленное разрешение на брак.
Сэр Гай отправился было выполнять поручение, но столкнулся лицом к лицу с Роджером Элстоном. На лице суконщика играла сардоническая усмешка.
– Что-то случилось? – осведомился он, касаясь платочком левой ноздри.
Сэр Гай, сам не понимая почему, молниеносно ощетинился. Впрочем, он никогда не питал особой симпатии к этому человеку, особенно из-за его усилий навязать свои ухаживания леди, которая знать его не желала.