Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вздохнул. С тех пор как бабуля нашла следы расы, за которой так долго охотилась, план с восстановлением законного правления императора претерпел изменения.
Убивать императрицу нельзя, ведь она принадлежит к одной из редчайших рас, полностью исчезнувших на нашем континенте. И как бы это существо ни вредило всем, стражи нуждались в ее живой тушке для опытов. Кровь, которую хранили как сокровище, закончилась двадцать восемь лет назад.
В этом я был с бабулей согласен. Ведь даже Асира возбуждала во мне еще больший интерес, чем раньше. Хоть она больше и не появлялась передо мной с тех пор, как убила Каро, я не мог забыть ее, бесконечно рисуя то ликариласа, то лицо воительницы.
И не мог решить, какая из личин прекраснее.
Из сумки донесся одиночный писк. Затем еще раз. Еще и еще, пока не слился в тревожную ноту.
– Они здесь, – прошептал я и отключил связь.
Бабуля только успела пробормотать что-то, и экран погас. Я вызвал на нем дозволенную мощность упира и повысил ее до ста процентов.
Низкий рык раздался слева от меня. Я вскочил с земли и обнажил меч.
Высокий, больше двух метров ростом мужчина со спутанной гривой белоснежных волос поднялся из высокой травы. Его обнаженное тело с крепкими развитыми мускулами, покрытое шрамами, красноречиво указывало на то, какую жизнь он вел в стае.
Пока он мягко, плавно подходил ближе, я заметил шрам, крест-накрест пересекавший его щеку. Голубые глаза глядели настороженно, но в то же время предельно спокойно.
– Почему от тебя пахнет кровью моей сестры, имперец со странной магией? Отвечай, пока я не свернул тебе шею! – угрожающе задал вопрос мужчина.
Я выдохнул, потрясенно уставившись на него.
А вот это было точно неожиданно.
Глава 33
А почему вообще королевство Корс перестало общаться с Таррванией? Бабуля ищет упоминания об этом доме по всему континенту. Надеюсь, мы когда-нибудь докопаемся до истины.
Из походных записей Эжена де Мораладье
945 год правления Астраэля Фуркаго.
Четвертый месяц после сезона дождей.
Арридтское море
Александра
– Цып-цып-цып, хороший дракончик.
«Хороший дракончик» даже не повел ухом. Не махнул хвостом. Лишь вяло зевнул и положил свою перламутровую морду на лапы.
– Эй! – Я помахала куском вяленого мяса почти возле его носа.
Милинаф зевнул и щелкнул зубами. А затем обнажил когти на левой лапе и совершенно невинно провел ими по палубе, оставив неглубокую борозду.
Я увидела, как задрожал кончик его хвоста. Невинно, как же!
И успела отскочить как раз вовремя, чтобы не быть сбитой с ног: дракон пружиной сорвался с места и приземлился на палубу в двух метрах позади меня.
Но мясо он успел выхватить из рук. Причем с такой силой и скоростью, что если бы я не выпустила кусок, то точно вывихнула бы себе плечо.
Дракон деловито подошел к фок-мачте, ловко вскарабкался на нее, быстро проглотил мясо и гордо взглянул вниз.
Матросы, сидящие неподалеку и с интересом наблюдавшие за этим представлением, прыснули со смеху. Больше всех веселился парень в портупее, похлопывая себе по ноге.
– Долбаная ящерица, – проворчала я и погрозила дракону кулаком.
«Ящерица» разинула пасть и заклекотала, резко, с прищелкиванием и свистом. Его хищная морда не выражала никаких чувств или эмоций, но я была точно уверена: он смеется. Нагло ржет над моими попытками его приручить.
И я его понимала: какая-то дамочка ни с того ни с сего вдруг стала проявлять внимание, заманивает любимым лакомством и тянет руки к шипам на шее.
– С меня на сегодня хватит, – угрюмо сказала я и, пнув ведро с мясом, отошла к левому борту.
Сумрак, накрывший корабль и все вокруг две недели назад, так никуда и не ушел. Только развеялся сероватый туман, стало видно метров на двадцать вперед. Но мы не плыли в открытом море – левее, там, где совсем сгущался сумрак, переходя в непроглядную тьму, простирались Сожженные земли. Изредка я слышала доносившиеся резкие крики незнакомых мне птиц, а в темной воде, медленно плескавшейся о бок корабля, мелькали смутные силуэты странных рыб. И не только рыб. Я уставилась в воду, вполне понимая, что из нее может неожиданно вынырнуть какой-то морской гад.
– Мне тридцать три года, я застряла в волшебной стране и пытаюсь приручить дракона.
Произнесла вслух и внезапно поежилась от вспыхнувшего внутри неудобства после этих безумных слов.
Первые сутки прошли для меня странно. Сумбурный анализ привел к мысли, что необходимо следовать правилам этих мест. Подстраиваться. Адаптироваться.
Выполнить условия сделки и вернуться домой, к любимой работе и не менее любимому комфорту.
От постоянной качки болела голова, а местные блюда удивляли своей экстравагантностью – отдающее синевой мясо, незнакомые шипастые и даже светящиеся плоды.
Вторые сутки прошли легче.
Общительный Бриан во время прогулки по кораблю объяснил мне, что мы идем близко к Сожженным землям – одной из многочисленных провинций Таррвании. И никто не может сейчас проникнуть на эту территорию без разрешения принца Костераля – тридцать три года назад он заключил соглашение с императрицей о неприкосновенности опальных земель и существ, населяющих их. Прибрежная зона тоже была под его защитой. Я на свой любительский взгляд совершенно не понимала, как можно ориентироваться в непроглядном сумраке, но капитан Кроссман хорошо знал эти места… как мне хотелось верить.
По воде прошла рябь, и ее разрезали острые плавники. Спина существа, морского змея, проскользнула, скрываясь под днищем корабля, и хвост с яркой, светящейся голубым цветом кисточкой-фонариком всплыл, а потом без единого всплеска исчез.
Я глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь не закричать, и только потом поняла, что не чувствую пальцев – они намертво вцепились в борт. Ноги непроизвольно задрожали, и я решила постоять еще чуть-чуть, чтобы не выдать испуг нетвердой походкой.
В конце концов, на нас не осмелится напасть ни одна тварь в этих водах.
Любому судну грозил крах в Арридтском море без силы дитто черного дракона – воды были населены жуткими тварями, по сравнению с которыми лох-несское чудовище показалось бы милым ужом. Чего только стоили эти странные змеи с шипами и шепчущие по ночам русалки. Я видела их бледные обнаженные тела и яркие волосы, водорослями колыхавшиеся за