Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кем он был?
— Он не был дворянином или витязем, это точно, — продолжил старик. — Но ты, хм… что будет после порта Золотой рог?
— Я пока не знаю, — сказал я.
— Если хан встанет на сторону колдуньи, будешь ли ты сражаться против нее?
— Я уже сражался с ханом и Ларионом, — ответил я, немного раздраженный вопросами старика. — Я не планирую делать это целью своей жизни.
На самом деле я никогда ничего из этого не планировал. Ни княжеский титул, ни война с другими государствами. Я просто хотел жить богато и беззаботно. Золота для этого у меня было достаточно.
— А как же Новгород?
Это, конечно есть.
«Уклоняйся»
— Моя жена — ханская принцесса, старик.
— Странный выбор.
— Почему?
— Ты спас людей от превращения в рабов. Я видел, как ты это делал. И все же ты берешь рабыню в любовницы, — объяснил Филимон. — Я этого не понимаю.
— Алтынсу не рабыня! — Огрызнулся я, вопрос был непростой.
— Разве ты не подписал на нее контракт? Что ты дал взамен нее?
Я скривил рот, разговор становился неловким.
Немного раздраженно я выдохнул.
— Ты был рабом, — начал я сочувственным тоном.
Филимон прищурился, скрестив руки на груди.
— Итак, я понимаю твое беспокойство, — остановился я и потер лицо. — Я заключил сделку, потому что она попросила меня об этом.
— Она попросила тебя… — сказал Филимон, не убежденный.
— Это правда.
По большей части.
Старик уставился на темный проем, ведущий вниз.
— Что ты надеешься найти?
— Велес сказал, что за дверью есть скелет, — ответил я.
— Боги коварны, Владислав.
Отлично.
— Что-нибудь еще? — Спросил я, потянувшись за своим камнем света. Я вновь собирался туда спустится.
— Ты можешь обмануть их только один раз, — ответил старик.
Глава 3
Магия смерти
— Помоги мне с этим, — громко сказал я, налегая на старую массивную дверь. Старые петли отчаянно скрипели, но никак не открывались.
— Моя спина не выдержит такого напряжения, — возразил Филимон, отступая. — Может быть, проверим другие двери?
Пот стекал по моему лицу, а чёрная сажа оставляла тонкие полосы на шее. Я тяжело дышал, остановился и посмотрел на него.
— Я уже сломал этот проклятый замок!
— Это не не помогло, — ответил Филимон, подходя к следующей двери с фонарём в руке, и освещая каменные стены.
Я вздохнул и присел, прислонившись к двери.
— Что ты думаешь, это? Склад? — спросил я, вытаскивая флягу с водой.
— Это или второй, или третий этаж. Ещё есть зал над нами, — ответил Филимон, проверяя следующую дверь.
— Залы? — предположил я.
— Не дворец точно, но рядом с садами и главной улицей, — Филимон размышлял вслух. — На стенах барельефы на повседневные темы.
— Гостиница? Ты меня подкалываешь? — Я нахмурился и поставил флягу на пол.
— Это здание таможни.
— Торговая компания, — добавил я.
Филимон пожал плечами.
— Может быть.
— Похоже кто-то подпер дверь изнутри, — заметил я.
— Да, это вызывает беспокойство, — ответил Филимон, отступая на шаг. — Эти люди заперли себя изнутри. Кто делает так во время стихийного бедствия?
— Кто сказал, что это было стихийное бедствие?
— Никто, — признался Филимон, нахмурившись. В его руках появился небольшой топорик. — Используй его для петель.
Он бросил мне топор. Он звякнул об пол, отражаясь эхом в подземных руинах. Заинтригованный, я поднял его. Оружие было сделано из стали, древко блестело, а лезвие было острым и удлиненным, как у топора. Обух выступал наружу, как у кинжала.
— Что это?
— Лёгкий метательный топор. Очень полезный, — пояснил Филимон. — Также очень дорогой. Не потеряй его. У меня он уже более двадцати лет.
Старый засранец.
— Могу ли я использовать его на ржавых железных петлях?
Филимон уставился на меня, не уверенный, шучу ли я.
— Это имперская сталь, Владислав, — наконец сказал он. — Конечно.
Хах.
Неплохо.
Я выломал дверь, яростно ломая петли, стиснув зубы в маниакальной улыбке. На это ушло менее пяти минут.
* * *Маленькая зала за дверью оказалась пуста. Сломанный письменный стол и опрокинутый стул занимали всё пространство. На расстоянии вытянутой руки — стены, покрытые паутиной. Мебель по кругу разбита.