Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понял. – Таг посмотрел в сторону дороги. Грузовик ушел довольно далеко, но что-то было не так. – Логотт, поднимайся. Пора. Вспомни, как бегал Маир. Теперь придется нам повторить его подвиг. У нас нет машины. Поэтому воспользуемся своими двоими.
– Маир погиб, – ответил лесовик, не сводя взгляда с мертвого мародера.
Таг сунул ему в руку пистолет.
– Ты все правильно сделал, – сказал хибраниец. – Это война. Теперь идем. Я буду сзади, моя броня выдержит некоторое количество попаданий. – Ирган схватил Логотта за шиворот и поставил на ноги рывком. – Соберись! Ты должен попасть на хутор Димма!
– Да, да…
– Чулок? Дай нам фору!
– Постараюсь.
Стрельба была беспорядочной. Бандиты до сих пор не могли обойти груду камней – снайперский огонь мешал.
– Вперед!
По знаку Иргана Логотт рванул с места и за несколько секунд оторвался от штурмовика метров на десять; он наращивал скорость, на ходу размахивая руками для равновесия, и, очевидно, уже ничего не видел и не слышал. Наемник ухмыльнулся: парень отлично понял свою задачу.
Таг припустил следом, стараясь, чтобы камни были прямо за его спиной. Асура не давала мародерам высунуться, и с каждой секундой расстояние между ними и хибо увеличивалось. Ирган прикинул в уме. Двести пятьдесят метров, не меньше; пожалуй, это будет долгий забег, особенно под огнем. Войдя в ритм, Таг понемногу ускорялся. Выстрелов почти не было слышно. Преследователи решили не тратить боеприпасы понапрасну, пока беглец снова не окажется в пределах досягаемости.
Логотт теперь бежал по дороге, и Ирган плохо видел его из-за пыли. Тем не менее, ему показалось, что грузовик стоит. Прямо у того места, где он должен был свернуть направо, к хутору.
– Чулок! Доложи обстановку!
– Мародеры подбираются к нам, но пока ничего опасного. В вашу сторону идет группа в семьдесят-восемьдесят бойцов. Кто-то умный успел их организовать.
– Что там с грузовиком? Он стоит или я ошибаюсь?
– Да, он встал… Рядом люди. Пыль мешает обзору…
– Люди? Пленники?
– Вероятно. Таг, поспеши. Вы должны уйти через скальный проход раньше, чем мародеры дойдут до хутора, – сказала Асура.
Он знал, постоянно прокручивал это в голове. Бросив, наконец, взгляд назад, Ирган увидел погоню. Мародеры двигались колонной по двое маршевым темпом, точно никуда не спешили, а просто меняли место дислокации. Даже если взять численность по минимуму, исходя из оценок Асуры, получается семьдесят человек. Много. Ирган, Логотт и пятеро плохо вооруженных лесовиков. Сколько они продержатся в бою против такой силы? Лес, конечно, давал преимущества, но бандиты просто задавят их массой.
Старые добрые навязчивые мысли.
Таг побежал быстрее. Теперь он хорошо видел грузовик, замерший у обочины. Машину слегка перекосило, с виду он напоминал раненого зверя, чудом вырвавшегося с бойни. Раскрошенные борта покрывала кровь, повсюду следы попаданий. Но не это привлекло внимание штурмовика – зачем фиксировать внимание на незначительных деталях? – а люди. Они толпились возле машины. Окровавленные и грязные. В основном, женщины и дети разных возрастов. Таг не знал никого из них, они выглядели как большинство встреченных им когда-то беженцев. Они были испуганы, растеряны и ждали худшего. Появление наемника вызвало едва ли не панику. Кто-то подхватил ребенка и побежал за машину, кто-то закрыл свое чадо собственным телом. Какой-то пожилой мужчина с заплывшим от удара лицом шагнул Иргану навстречу.
Наемник показал разведенные в стороны руки, предварительно забросив винтовку за спину.
– Я свой! – Таг подбежал к машине, игнорируя удивленные и испуганные взгляды. Штурмовик подошел к Логотту, стоявшему на коленях перед Дандусом. – В чем дело? Что с ним?
– Ранен. В голову. В ногу. И в живот.
Дандус был в сознании. Лицо покрывала запекшаяся кровь, но глаза ярко блестели. Наемник присел возле раненого на корточки и бросил взгляд на кабину. Сиденье и пол под рулевой колонкой покрывали бурые пятна.
– Я… сначала думал, что просто нога… и царапина на лбу… пустяк, – проговорил Дандус, кривясь от боли. Его взгляд туманился, с каждой минутой теряя ясность. Из-под рук, лежащих на животе, беспрестанно сочилась кровь, она стекала на пыльную землю, смешиваясь с грязью. – Не было больно… Тогда… наверное, осколок… потом… потом…
Стало тихо, даже плачущие дети замолкли. Наемник стиснул зубы. Он лучше других знал, что Дандус умирает. Через пару минут внутреннее кровотечение сделает свое дело.
– Я их вытащил. – Фермер выгнулся, харкнув кровью. – Я сделал… да? Я…
– Вытащил. – Таг посмотрел Дандусу в глаза. – Ты спас. Ты солдат. Настоящий.
Лицо фермера скривилось от боли. Было видно, как смертельно бледна кожа под размазанной кровью.
– Да… теперь ты. Иди дальше. – Лесовик уже ничего не видел, уставившись в небо.
Дандус был мертв. Для него все закончилось. В тишине кто-то истерически всхлипнул.
– Где остальные бойцы? – спросил штурмовик, подняв голову к Логотту.
Фермер уставился на него блестящими от слез глазами.
– В кузове, – сказал мужчина с оплывшим лицом.
Таг медленно встал, с трудом заставляя себя двигаться. Он прошел мимо жмущихся к машине людей и приблизился к открытому заднему борту. В кузове лежали тела лесовиков. И не только. Две молодые женщины были убиты, очевидно, во время бегства. Таг долго смотрел на трупы, затем повернулся, напомнив себе, что еще ничего не закончилось.
– Сколько вас?
– Теперь семнадцать, – сказал мужчина. – Девять детей и подростков, двое мужчин.
Вторым оказался старик, сидящий на земле у колеса и безучастно смотревший перед собой. Ему ни до чего не было дела. Ветер шевелил его тонкие седые волосы, похожие на пух.
– Слушайте меня. За нами идут. Если не поторопимся, мародеры догонят нас, – сказал хибо нарочито громко и резко. Он хотел, чтобы беженцы перестали пялиться на мертвого Дандуса. – Проходите через расщелину и направляйтесь на восток. Как можно дальше. Не останавливайтесь ни на минуту. Идите! Только так у вас будет шанс уцелеть!
– А вы? – спросила самая старшая женщина, к бедру которой жался мальчик пяти лет. Он не отрывал взгляда от наемника, зачарованный, как все дети, чем-то никогда не виденным, необычным.
– Я и Логотт попытаемся задержать их сколько сможем.
Резким взмахом руки Ирган прервал готовый излить поток вопросов. Для разговоров времени не было. Он уже видел колонну мародеров, идущую по дороге; казалось, сюда движется целая армия.
– Вперед! Чего встали! – разозлился Таг. – Ваши люди погибли, чтобы вы оказались здесь! Вперед!
Наконец, они послушались. Некоторое время штурмовик смотрел, как люди бегут в сторону развалин хутора, и прикидывал, где лучше всего принять бой. Развалины могли бы служить неплохим укрытием, но фланги слишком оголены. Их даже не заминировать – нечем. У Иргана оставалось три плазменные гранаты, припасенные на черный день. Они не решат проблемы, но могут серьезно осложнить противнику жизнь, если он начнет ломиться напрямую. А скорее всего, так и будет.