litbaza книги онлайнРазная литература«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 260
Перейти на страницу:
не видал я от субботы, т. е. от 23 января, но во всяком случае прошу вас печатать, хотя бы в фельетоне, путешествие Лазарева[1302], если Н. И. Греч не хочет помещать литературы на листах «Пчелы». Москва-старушка любит поболтать – но я не верю никаким слухам. Позабыл вам сказать, что я познакомился с графиней Ростопчиной, нашей Сафой. Я узнал почти все высшее московское общество. Добрых людей много, но красавиц мало. Сегодня суббота, а на будущей неделе я возвращаюсь в Петербург, если бог позволит, и надеюсь быть дома в субботу, ergo чрез неделю. Прощайте, печатайте мои письма, и именно в «Пчелке», сиречь в фельетоне, когда вам угодно. Надеюсь прислать еще одну статью из Москвы, а остальное кончу в Петербурге[1303]. Ермолов стар, но так же умен, как был в юности. Ваш верный Ф. Булгарин.

NB. При корректуре моей статьи прошу считываться с О. Ф. Васильевым: он один читает мой почерк.

NB NB. На «Пчелу» жалуются, что мало в ней литературы – и жалуются справедливо.

154

Любезнейший Павел Степанович!

Только и будет «Журнальной всякой всячины»[1304]. Меня мучают и режут посещения – а запереться было некогда на первых порах приезда. Если вы говорили Н. И. Гречу о желании моем свидеться с ним, то скажите, что сегодня быть не могу. Еду в Сенат по делу.

Ф. Булгарин.

21 февр[аля] 1854.

155

Прошу Вас напечатать непременно на 1 апреля о концерте бедных сирот. Г-жа Каменская пришла ко мне от имени madame Греч (верно, молодой)[1305]. Впрочем, как ни занят Греч политикой, но сердце у него мягкое и доброе, хоть в голове иногда кое-что и мерещится; вы также добрый человек, ergo побеспокойте типографию и велите набрать к четвергу, 1 апреля[1306].

Ф. Булгарин.

Вторник, 30 марта, полночь.

[1854]

156

Христос Воскрес!

Любезнейший Павел Степанович!

Прилагаемую поправку ошибки прошу вас и поручаю вам напечатать в четверговом нумере «Пчелы» непременно, для уничтожения всех нападков друзей моих. «Письмо болгарина из Мачина в Одессу»[1307] принес мне лично генерал Пашков, получив от дочери своей Озеровой (Константинопольской[1308]). Если Н. И. Греч, обер-политик «Северной пчелы», удостоит эту статью перепечатки в «Северной пчеле» – печатайте, а нет, прошу возвратить статью, потому что я обязан дать знать об этом генералу Пашкову. За сим молю бога, да хранит вас в своей деснице!

Преданный Фаддей Булгарин.

11 апреля 1854

NB. Читали ли вы манифест о войне с Францией и Англией? Надобно было бы поставить в четверговом нумере[1309].

157

Любезный Павел Степанович!

Барон Корф живет от Вас весьма близко. Пошлите к нему корректуру, а если нельзя, то лучше фельетон оставить до другого дня и выдать «Пчелу» без фельетона, более делать нечего. Хвостик фельетона один не стоит печатать[1310]. Ф. Булгарин.

7 мая 1854.

NB. Послать к Корфу ценсорскую корректуру. Корф живет в Новоисаакиевской улице (против конногвард[ейских] конюшен), в доме Труссона.

Корректуры посылать больше не нужно. Сами исправьте[1311].

158

Любезнейший Павел Степанович!

Если моя статья будет возвращена Корфом и еще не втиснута в «Пчелу», то не печатайте ее. Я поправлю, немножко добавлю и пущу в субботу, что[б] не мешать политическим прибавлениям, составляющим блаженство Н. И. Греча.

Ваш Ф. Булгарин.

9 мая 1854 г.

159

Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!

Целую неделю не мог я взяться за перо: ехал, а приехав на место, в мое любезное Карлово – не мог осмотреться и налюбоваться всем. Хорошо здесь, как в раю. Урожай везде превосходный, а у меня баснословный. Посылаю вам колос ржи, вырванный наудачу, и клянусь, что это не самый высокий. Подумайте, что возле Петербурга рожь в четверть аршина! Покажите колос вашему папеньке, моему старому другу. Н. И. Греча это не интересует.

Ради бога, прошу вас, сохраните смысл в моей статье. Это весьма легко, если при второй корректуре считаетесь с Осипом Федоровичем, который читает мой почерк, и если вникните в дело, вникая более в смысл, чем в буквы.

Искренне благодарю вас за присылку иностранных газет, составляющих мою отраду в моем уединении, и прошу продолжать.

Поклонитесь вашему отцу и маменьке. Ну что бы хоть вашему папеньке хватить в Карлово? Ведь проезд в дилижансе стоит всего 10 руб[лей] сер[ебром]! А у меня он бы поотдохнул.

Прощайте, любезнейший Павел Степанович, кланяйтесь Н. И. Гречу, Катерине Ивановне, моей крестнице Александре Николаевне[1312] и П. Л. Лазареву.

Уважающий и любящий вас Ф. Булгарин.

7 июня 1854

Карлово.

NB. Не забудьте и моего старого графа Кузнецова-Лахтаевского, великого конетабля у мадам Баталь!

160

Любезнейший и почтеннейший Павел Степанович!

Не постигаю, почему мой фельетон, посланный во вторник, 8 июня, не был напечатан в субботу, 12 июня. В прежнее время фельетоны всегда посылались из Карлова по вторникам, приходили в Питер в четверг и появлялись в свет в субботу[1313]. Ничего не знаю, ни об чем вперед не сужу. Теперь посылаю фельетон в понедельник, 14 июня!!!

Картинку прошу передать Н. И. Гречу.

Ваш покорнейший слуга Ф. Булгарин.

14 июня 1854.

Карлово

161

Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!

Во-первых, благодарю вас искренне за вашу память о дне моего рождения[1314]. Во-вторых, насчет статей г. Лазарева-путешественника, скажу, что я думал, что взял их с собою, а на поверку выходит, что статьи, а не статья, которой Греч не хочет печатать, остались в Петербурге. Для этого нарочно я не поеду в Петербург, и Лазарев может беситься сколько ему угодно. Не мы должны платить ему за статьи, но он мне за приведение его разбросанных вестей в грамматический и логический порядок. Это можете объявить ему, показав мое письмо[1315].

В-третьих, благодарю вас за известия военные и за присылку иностранных газет. Славно мы отпировали 24 июня, когда получено здесь официальное известие о победе князя Андроникова[1316]! Немцы вообще трусы и видят все в черном виде, почерпая известия из иностранных газет и веря им! Я здесь один, не верящий немецким басням.

Правда ли, что часть Гвард[ейского] корпуса выступила в Варшаву?

Кланяйтесь Н. И. Гречу, который совершенно забыл меня, и вашим папа и мама! Ради бога, помещайте что-нибудь из неполитических известий, хоть в «Пчелке»! Взглянули бы вы на маленькую «Дерптскую газету» (Dörpt[esche] Zeitung), как она хороша своею смесью (Miscellen[1317])! Н. И. Греч рад, что плавает в политике, и будет с «Пчелою»

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 260
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?