Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можно пригласить тебя на танец?
Поворачиваю голову и от удивления распахиваю рот, узнав мужчину.
– Тайлер?
– Привет, Си, – тихо говорит он, положив руки на стол и возвышаясь надо мной.
В его глазах столько тепла. Отшатнувшись, вскакиваю со стула и накидываюсь на Тайлера, который с легкостью ловит меня и заключает в медвежьи объятия.
Я стискиваю его так сильно, что у него вырывается удивленный смех.
– Я почти не узнала тебя в костюме.
– Привет, малышка, привет, – приглушенно шепчет он мне на ухо, сжимая еще крепче.
Я отстраняюсь и чувствую, как щиплет от слез глаза, когда Тайлер окидывает меня взглядом.
– Ты даже не знаешь, как я рада тебя видеть.
Он улыбается.
– Ты в десять раз сногсшибательнее, чем в нашу прошлую встречу. Боже, да ты чертовски красива.
– Спасибо, – наслаждаясь его присутствием, отвечаю я. Замечаю на его подбородке шрам. Зарубцевавшийся от времени. Провожу по нему пальцем. – Что случилось?
– Боевые шрамы, – тихо говорит он.
Мне интересно, не связан ли он с нашей последней встречей, но спросить не смею. Тайлер снимает пальто и садится.
– Я ненадолго.
– Выпьешь? – Наливаю в свой стакан немного виски и протягиваю ему. Я не прочь выторговать несколько минут со старым другом.
Он берет протянутый стакан и опрокидывает его в себя, не отрывая от меня глаз.
– Ты ведь понимаешь, что он придет?
– Не уверена. Наверное, он не станет так утруждаться. Он постоянно отказывал мне. Я лишь хочу поговорить, но он и в этом не готов уступить.
– Си, тебе опасно тут находиться.
– Мой отец мертв, – тихо шепчу я. – Все кончено. Я продала компанию и приехала утрясти некоторые моменты. Выпей еще. – Наливаю и снова протягиваю ему стакан.
Тайлер ухмыляется и принимает виски.
– Вопреки увеличивающейся популяции этот город все же маленький. Твое возвращение – важная новость. Ты заставляешь людей нервничать.
– Я держала рот на замке, и тебе это прекрасно известно. Я приехала не для того, чтобы разбалтывать тайны Братства. Я здесь, чтобы получить ответы.
– Я это знаю, ты это знаешь, но это неизвестно любопытным взглядам.
Он кивает, и я вижу, что несколько мужчин в баре за нами наблюдают. Не дрогнув, смотрю в заинтересованные глаза каждого, а потом возвращаю внимание на Тайлера.
– О, я в курсе. Сегодня сцепилась с миссис Робертс.
Тайлер морщится.
– Да, – произношу я, отпивая прямо из горла. – Именно так все и прошло.
– А здесь ты зачем?
– Чтобы выпить?
Тайлер изгибает бровь.
– Ладно, – говорю я и заливаю в себя еще больше виски. – Возможно, я здесь, чтобы устроить ссору.
– Сесилия, он изменился.
– Мы все изменились.
Тайлер медленно вращает стакан на столе.
– Я бы соврал, если бы сказал, что не рад нашей встрече. Но это плохо кончится.
– Проклятье, – говорю я и со стуком ставлю бутылку. – Да пошел он. Понял? Он не единственный, кто перенес потерю. Разве ты не считаешь, что я заслуживаю получить ответы?
– Лучше бы ты их не искала.
– Почему? Почему все вечно решает он?
– Ты знаешь причину.
– Я остаюсь на месте.
Тайлер с беспокойством смотрит на меня.
– Я могу тебе помочь?
Качаю головой.
– Я заслуживаю получить ответы от него. Это он приговорил меня к страданию. – Слышу в своем голосе гнев. – Он мне должен, и без ответов я не уеду. – Глотаю ком в горле и трясу головой. – Я скучаю по ним, – говорю я и подношу ко рту стакан. – Приехав сюда, я расчувствовалась. Я прекрасно понимаю, что нежеланный гость, но в тот день, когда ты усадил меня в мой джип… – В наших глазах боль от воспоминаний. – Тебе прекрасно все известно, и ты вообразить не можешь, как тяжело пребывать в неведении столько лет.
Его глаза блестят от вины.
– Все полетело к херам. Мы не хотели, чтобы все это на тебя свалилось.
– Не смей думать, что я не испытываю благодарности. Ты спас мне жизнь. Доминик… – я задыхаюсь, произнося его имя. – Но это не меняет того факта, что я достойна получить ответы.
– Наверное, не мне с тобой спорить, – вздыхает Тайлер. – Но кое-что лучше оставить в прошлом.
На миг он опускает глаза, продолжая вращать стакан.
– Прими мои соболезнования по поводу Дельфины.
Он тут же трезвеет, берет у меня бутылку и снова наполняет свой стакан.
– Ты сделала мне подарок, когда в тот день привела к ней домой.
«Просто хотел сказать тебе спасибо».
Так он сказал мне несколько лет назад, когда мы с Тобиасом были на кухне. Тайлер благодарил меня тогда за Дельфину.
– Вы снова сошлись?
Он кивает.
– Мы были вместе почти два года, а потом она умерла у меня на руках. Словами не передать, как дороги мне эти несколько лет с ней. Она перестала пить и стойко сражалась с болезнью. Это были самые безмятежные годы моей жизни. – Тайлер сглатывает и продолжает сиплым голосом: – Но я никогда о них не пожалею. И это время с Дельфиной я получил благодаря тебе. Она сказала, что я исцелил ее, перед тем как умерла. – Вижу, как от горя дергается его адамово яблоко. – Ей не было страшно.
По моей щеке течет слеза, а Тайлер смотрит сквозь меня, в свое прошлое с Дельфиной.
– Я так счастлива, что ты получил этот шанс. – Забираю у него стакан и подношу к губам. – Знаешь, я хочу того же. Душевного равновесия после стольких потерь.
– Я тебя поддержу, – отвечает Тайлер. – Но только действуй осторожно.
– Я и так слишком долго осторожничала, – с вызовом заявляю я.
Он встает и целует меня в щеку.
– Мне надо идти.
– Нет, останься, пожалуйста, – взмаливаюсь я. – Я куплю тебе отдельную бутылку. Ты слышал, что теперь я богатая женщина?
Он кивает, его взгляд пронизан состраданием.
– Не смотри на меня так. Я в порядке.
– Как скажешь. Только прошу, будь осторожной.
– Я его не боюсь.
Тайлер с озорством улыбается.
– Ты все та же невероятно красивая, дерзкая, упертая девушка, какой была несколько лет назад.
– Говоришь так, словно это недостаток.
– Мне правда пора.
Я встаю и притягиваю его к себе. Тайлер обнимает меня, а я встаю на цыпочки и шепчу ему на ухо:
– Я по тебе