Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, Кейра твердо решила, что не станет вмешивать управляющего в свои проблемы.
Никогда больше.
ГЛАВА 32
Стражники молчали всю дорогу.
Кейра тайком бросала на них взгляды из-под опущенных ресниц, пытаясь вспомнить, видела ли конкретно этих Кожаных раньше. Видела: лица двоих были знакомыми. Только тогда на них были вежливые улыбки.
Айнан в очередной раз оказался прав: эти ребята не всегда бывали милыми и дружелюбными.
Лестница вниз. Каменные стены и голые ступени. Воздух стал менее свежим. Нет, не затхлым (видимо, магическая система проветривания была прекрасно отлажена во всем замке), но тем не менее ошибиться было сложно: они спускались под землю.
Кейра поежилась. С каждой новой ступенью становилось все холоднее. Могли бы предупредить, чтобы она хотя бы оделась…
Впрочем, ей не разрешили вернуться в комнату даже на минуту, должно быть, опасались побега. Смешно. Куда и, главное, как можно было сбежать из спальни на третьем этаже? Через окно? Разве что по воздуху. Но летать, к сожалению, Кейра не умела. А если бы ее дар и предусматривал такую возможность, можно было не сомневаться: арбалетчики или лучники, всегда готовые отразить нападение, подстрелили бы летунью, стоило бы той лишь высунуться в окно.
Стало ещё холоднее, а лестница все не кончалась. Кейра обняла себя руками, чтобы хотя бы немного согреться. Помогало плохо.
В голову лезли всякие несуразные вещи вроде рассуждений о полетах из окон под обстрелом. Стоило бы подумать о том, что ей следует говорить и как себя вести при встрече с придворным магом, но она думала о чем угодно, только не об этом.
Наконец ступени закончились. Начался длинный темный коридор, стены, пол и потолок которого были выложены из одинакового серого камня. Магическое освещение здесь отсутствовало, на стенах горели факелы. Но так как они были расположены на большом расстоянии друг от друга, то весь этаж казался мрачным и зловещим.
Здесь свежего воздуха уже не хватало категорически. Было влажно и душно.
Во время обучения Кейре рассказывали о таких приемах: многие маги, занимающиеся чем-то серьезным в специально отведенных для этого помещениях, избегают использовать поблизости такие бытовые заклятия, как освещение и подачу свежего воздуха, чтобы не нарушать магический фон. Кейра, никогда не собирающаяся создавать личную лабораторию и потому особо не интересующаяся подробностями на эту тему, сейчас об этом горько пожалела.
— Сюда, — сухо указал ей стражник направление на развилке коридоров.
Тут было узко, поэтому Кожаные поменяли расположение: двое пошли впереди, а двое — сзади.
Кейра не спорила, покорно следуя за ведущими. Мысль о теплом плаще все больше вытесняла любые другие. И ей стало все равно, куда идти, лишь бы там было не так холодно.
Наконец путешествие окончилось. Стражник толкнул массивную металлическую дверь и отошел в сторону, пропуская Кейру вперед.
Она помедлила.
— Вы не пойдете?
Не то чтобы провожатые были ей симпатичны, но заходить одной неизвестно куда не хотелось категорически.
— Проходите, — велел ближе всего стоящий к двери Кожаный, проигнорировав ее вопрос.
Кейра решила, что спрашивать что-то вроде: «А можно я тоже не пойду?», — не имеет никакого смысла.
Вошла. Дверь за спиной захлопнулась, лязгнул засов — ее заперли снаружи.
Помещение оказалось пустым: небольшая комната, все внутреннее убранство которой было представлено прямоугольным столом и двумя стульями. Все темное и мрачное, как и коридоры; на стене — один единственный факел, дающий недостаточно света, чтобы осветить темные углы комнаты. Но худшим было не то, что помещение выглядело зловеще, и не то, что в нем арестованную никто не ждал, а то, что здесь было так же холодно и промозгло, как и снаружи.
Кейра потерла ладонями плечи. Длинные рукава платья не спасали, пальцы ног онемели от холода.
Кто бы ни собирался допрашивать задержанную, он явно не торопился. Кейра и сама понимала, что это такой психологический прием: привести, запереть и заставить ждать неизвестно чего. Это здорово дезориентирует, тут они правы.
Она решила присесть на один из предоставленных стульев, но тут же вскочила — сидение было ледяным. Кейра таки дала волю эмоциям: от души выругалась. Естественно, это не помогло ей выбраться, но немного полегчало.
Она подождала ещё некоторое время. Побродила по помещению взад-вперед, даже попрыгала в попытке согреться. Но никто так и не появился.
У нее начали стучать зубы.
Это было последней каплей. Людей, с которыми хотят побеседовать из-за подозрения в чем-либо, не приводят в такие места. Значит, ее уже сочли виновной и не собираются любезничать. А если так, какой смысл осторожничать?
Кейра направила магию в ладонь и положила ее на сидение стула, чтобы подогреть. Пощупала другой рукой поверхность, удовлетворилась температурой и села. Призвала ветер и направила теплый поток на ноги. Действовала осторожно: если перестараться, можно использовать весь воздух в комнате и задохнуться прежде, чем кто-то вспомнит об узнице.
Стало гораздо лучше, хотя и более душно. По крайней мере перестало трясти, и Кейра смогла связно мыслить.
Итак, за что ее могли арестовать? За нападение на принца. За убийство человека в своих покоях. За то, что находилась рядом с телом Зеи, но утаила эту информацию.
За что еще? Все остальные ее глупые поступки вроде бы не были наказуемы. Впрочем, и вышеперечисленного хватит, чтобы испортить ей жизнь.
Но кто мог донести на ее? Вся правда была известна лишь Айнану, но Кейра не могла даже на миг представить, что это был он. Нет, помимо ее, возможно, наивной веры управляющему, был и ещё один весомый аргумент в его пользу: зачем ему сперва покрывать Кейру по собственной же инициативе, а затем подставлять под удар? Нет, это точно не Айнан.
Тогда кто? Принц Дариус передумал и решил обвинить ее в причинении ему вреда с помощь магии?
Или… Ну конечно же. Кейра едва не подскочила от посетившей ее догадки. Серхио Маринз только вчера прибыл в замок, а сегодня ее арестовали. Вероятно, он не поверил неумелой лжи Кейры о том, что она не работала в Управлении и не имеет магического дара. А раз так, пошел и рассказал о своих подозрениях придворному магу. Клодис же немедленно принял меры. Все сходилось.
Кейра зло потерла ладонь о ладонь. Так и знала, что от Маринза не стоит ждать добра. А еще Шарлотта со своими рассуждениями о его симпатии к ней.
Нет, аристократка ошиблась: антипатия у них случилась взаимная.
* * *
Кейра не знала, сколько прошло времени. Субъективно: несколько часов. Должно быть, Шарлотта уже ее потеряла.