Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так выглядел вкратце рассказ доктора. Глубокой ночью в кафе пришел Егор и предложил отпустить доктора спать да и самим расходиться. Народ нехотя соглашался, но, глянув на время, гораздо охотнее направлялся к себе. Доктор собрался тоже к себе в комнату, его проводил дежурный десантник.
Глава 18
Следующий день Егор и Мила посвятили допросу пиратов, их было сто пятьдесят человек. За день успели допросить около сорока. Первыми были командиры и командный состав. В задачи допроса не входило сохранять им жизни, поэтому после получения сведений о базах пиратов и контрабандистов, численности охраны, количестве кораблей и прочих подробностей, включая доступ к кредам пиратов, их убивали. Дальше отправляли на удаление имплантатов и нейросетей. Ненужные трупы, как и весь мусор, шли на переработку внутри станции. Результаты допроса были следующими, рассказывал Егор за ужином:
— Мы разбили часть эскадры работорговцев — примерно одну десятую. Командир тех, кого мы захватили, был племянником заместителя главы их корпорации, поэтому знал достаточно много. Он рассказал, что вокруг нашей группы систем есть около десяти крупных корпораций пиратов и работорговцев, это не считая до сотни мелких. Общий флот корпорации, в которую он входит, около пятисот кораблей. У них четыре базы в системе в восьми прыжках от нас. Еще около тридцати баз находится вокруг нас на удалении от девяти до одиннадцати прыжков. Слухи о том, что идет война между ГРК и контрабандистами, до них доходили, они даже успели слетать, разграбить небольшую базу ГРК на границе фронтира. По его словам, они захватили много рабов и кораблей. Про нашу группу систем он сказал, что посещать ее запрещено, так как тут постоянно гибнут эскадры. С финансовой точки зрения, мы заработали почти сто миллионов. Получили контакты всех его знакомых, места расположения складов. А главное, у нас появился ресурс для роста: по его словам, среднее количество рабов на каждой станции — более десяти тысяч, и большинство из них специалисты достаточно высокого уровня.
— Могу добавить следующее: нам досталось сорок нейросетей шестого, седьмого поколений и порядка двухсот имплантатов среднего уровня, — проговорила Мила. Флемер внимательно выслушал друзей.
— Думаю, я вас пока не порадую: разработка боевого дрона нового поколения пока стоит на месте. Не могу придумать, с чего начать, мне в роботе не нравится решительно все.
Мила задумчиво посмотрела на главу.
— Слушай, давай сделаем следующее: объявим конкурс среди всех жителей станции на предмет того, как должен выглядеть боевой робот. Сразу уточним, что он должен делать, — что робот для захвата пиратских кораблей и ведения боя на станции. Вполне возможно, что чья-то сырая идея подтолкнет тебя и Машу на создание того, что нужно, плюс это покажет нашим жителям, что мы привлекаем их к созданию чего-то нового.
— Это интересная идея. Она может сотворить чудеса. Предлагаю, Мила, развить твою мысль и устроить на постоянной основе подачу идей, и идей с привязкой к текущим нашим потребностям. Глядишь, мы найдем перспективных инженеров не с точки зрения навыков, а с головой, полной нестандартных неожиданных мыслей, которые мы уже и будем воплощать в реальных вещах, — проговорил Флемер.
— Есть еще одна мысль, Флемер: думаю, нужно напрячь доктора с созданием подробной истории жизни колонии с момента сражения до момента их спасения нами и включения в наше государство. Также неплохо было бы добавить в