Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, утренние сборы были завершены и девушки двинулись в сад. Лора несла в корзинке одеяло для пикника, набор для вышивания и любимые пироженные Её Светлости. Они устроились под деревом недалеко в фонтана и когда Калия опустилась на одеяло, Лора вытащила тарелочку со сладостями.
— Ох, Лора! — тронутая до глубины души вздохнула девушка. — Ты так внимательна. Спасибо!
— Ну что вы, миледи. Я сама становлюсь счастливее, когда вы улыбаетесь! — махнула рукой девушка посмеявшись.
Калия настояла на том, чтобы Лора тоже попробовала эту замечательную выпечку вместе с ней. Затем, отставив пироженные в сторону, они продели через иголки шелковые нити и начали вышивать.
— Есть какие-то новости из главного дома?
— Хм… Смотря что именно вас интересует. Я слышала, что Её Светлость Вдовствующая герцогиня Патриция, сегодня отбывает на один светский раут.
Калия мрачно хмыкнула.
— Интересно, как на этот раз она будет оправдывать в свете своего сына. Я пересекалась с ней несколько раз, но никогда не слышала от нее хотя бы слова в свой адрес. Миледи просто сверлила меня взглядом и не удостаивала беседой. Тогда это очень давило, так как я была совсем ребенком… Но теперь, думаю что относилась бы ко всему безразлично.
Тяжелые и немного грустные нотки в голосе хозяйки расстроили Лору. Однако та решила перевести тему на более веселый лад.
— Ах! Точно! Совсем забыла вам рассказать. Вчера вечером, лакей принес вам посылку от графа Роуза. Я распаковала её, чтобы проверить содержимое и там оказался мундир! Великолепный придворный мундир из синего сукна. Он был просто великолепен! Там были меник и доломан, и чтобы избежать их повреждения, надела их на манекен, пока вы не проснетесь. Там еще было письмо от графа. Его я положила на ваш столик.
Сказанное немало удивило Калию.
— Какой странный подарок. Хах… граф Роуз всегда был горазд на сюрпризы. Когда мы вернемся, я обязательно на него посмотрю.
***
— Мама! — весело вбежал мальчишка лет пяти в комнату красивой и напыщенной женщины с голубыми глазами.
Услышав такое обращение, дама недовольно произнесла:
— Фэлон, я же просила тебя не называть меня мамой. Это заставляет меня чувствовать себя старой.
Служанка стоявшая за спиной этой большегрудой красотки со светло-русыми волосами, как раз застегивала на её тонкой шее бриллиантовое колье.
Услышав это замечание, мальчишка немного помялся и заметно расстроился:
— Простите матуш… Ой… то есть, леди Агата.
— Вот видишь? Можешь ведь, когда хочешь. И вообще, я сейчас уезжаю. Почему ты не с няньками?
— Я хотел с тобой поиграть… — уже совсем потухшим голосом протянул Фэлон.
— Поиграй со слугами.
Женщина поднялась и поправила свой роскошный наряд, после чего довольно посмотрелась в зеркало.
— Но я хочу поиграть с тобой!
— Прекрати этот спектакль! — блеснула та холодными глазами, да так, что ребенок испуганно попятился назад, а потом и вовсе выбежал из комнаты.
Две пожилые женщины, присматривавшие за мальчиком, не успели нагнать резвого ребенка, поэтому очень скоро мальчик оторвался от них. Забредя влубоко в сад, он поспешно спрятался за порослью кустов и горько заплакал.
Как раз в этот момент Калия сидевшая чуть поодаль вместе с Лорой услышала всхлипы. Это было крайне необычно, поэтому переглянувшись девушки встали отложив кольца для вышивания и начали искать источник звука.
Под большим кустом жасмина сидел ребенок, и закрыв ладошками лицо горько плакал, по всей видимости, очень чем-то огорченный. Конечно же герцогиня сразу поняла кто это, так как малыш был одет довольно хорошо и в особняке других детей кроме бастарда ее мужа не наблюдалось.
Догадки подтвердились, когда Лора тихо шепнула:
— Это маленький лорд Фэлон.
Калия подняла руку призывая ее к молчанию, таким образом давая служанке понять, что она в курсе того, кем был этот мальчик.
Девушка приблизилась к ребенку и опустилась на корточки, после чего протянула изящную руку и тонкими пальчиками потрепала ребенка по волосам, нежным и сочувствующим голосом прошептав:
— Почему же такой милый ребенок плачет?
Фэлон почувствовав исходящее от голоса женщины тепло посмотрел на нее полными горечи голубыми, прямо как у матери, глазами. Правда, в отличии от взгляда Агаты, в этих огромных наивных озерах читалась такая трогающая душу наивность…
— Я… хотел поиграть с матушкой, но она меня отругала… А еще, она всегда запрещает мне называть ее мамой и сюда ходить тоже нельзя. — всхлипывая и пытаясь вытереть катящиеся по щекам слезы сказал мальчик.
Светловолосая испытала к ребенку настоящее сочувствие. Как можно было относиться к такому маленькому и милому созданию столь равнодушно? От отца бедняга и вовсе мог не ожидать какого либо понимания или заботы. Этот человек почти все время проводил вне особняка и возвращался всего на несколько дней.
— Хм… тогда почему ты прибежал сюда, раз твоя мама этого не разрешает?
— Потому-что я хочу ее позлить!
Этот страстный ответ вызвал у девушки улыбку, бедняга так отчаянно хотел привлечь к себе внимание этой алчной женщины, что готов был даже стерпеть ее гнев.
— Вот бедааа… — Сделав свой голос похожим на детский протянула она. — Ну раз так, я могу поиграть с тобой вместо мамы. Если ты хочешь.
— Правда? — С надеждой спросил он.
— Конечно. — она выпрямилась и помогла мальчику подняться, после чего оттряхнула его брючки от травы.
Они направились к фонтану, где было расстеленно одеяло для пикника.
— Меня зовут Фэлон! А тебя?
Бодро спросил мальчик, не оставив на лице и тени той горестной печали, и попутно вышагивая рядом с ней.
Герцогиня посмотрела вниз, ощущая тепло от маленькой руки, которую она держала. Внешностью он все же больше походил на мать, но черные волосы определенно достались от герцога. Правда даже они были прямыми, как у Агаты, только цвет другой.
— Очень приятно, Фэлон. Меня зовут Калия. Я рада с тобой познакомиться.
Они приблизились в одеялу, и восторженный такой новизной, как сидение на земле, Фэлон был в неописуемом восторге. Мальчик с удовольствием слопал три оставшихся пироженных, а потом рухнув на спину долго смотрел в небо рассказывая самые разные истории. Калия слушала его вышивая на платке, при этом не