Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, ты не знаешь, – повторила Кей. – Незнаешь, что у нее на уме.
– Просто абсурд какой-то! – сказала ледиТрессильян. Подложив под спину пару подушек, она поудобнее устроилась накровати и обвела комнату возмущенным сверкающим взглядом. – Чистый абсурд!Невиль, должно быть, сошел с ума.
– Да, это кажется довольно странным, – сказалаМери Олдин.
У леди Трессильян был чеканный профиль и тонкий прямой нос,благодаря которому в минуты волнения она выглядела поразительно эффектно. Всвои семьдесят лет она, несмотря на хрупкое здоровье, сохранила в целости силуи живость ума, которыми щедро одарила ее природа. Правда, она быстро уставала ипорой подолгу лежала с полузакрытыми глазами, не проявляя никаких эмоций,однако после такого забытья она вдруг пробуждалась совершенно бодрой, все ееспособности резко обострялись и язычок приобретал былую остроту иязвительность. Обложенная подушками, она гордо восседала в своей широкойкровати, стоявшей в углу спальни, и принимала гостей, как некая французскаякоролева. Мери Олдин, дальняя родственница, давно жила в доме леди Трессильян,заправляя хозяйством и скрашивая досуг старой дамы. Эти две женщины отличноладили друг с другом. Мери уже исполнилось тридцать шесть лет, однако по еегладкому, спокойному лицу трудно было судить о возрасте. Такие лица обычно маломеняются с годами. Ей можно было дать как тридцать, так и сорок пять. У неебыла хорошая фигура, благообразный вид, а в густых черных волосах белеласеребряная прядь, которая придавала ей некую индивидуальность. Одно время этобыло модно, но у Мери эта светлая прядь была естественной и появилась летдвадцать назад.
Мери задумчиво читала письмо Невиля Стренджа, котороепередала ей леди Трессильян.
– Да, – сказала она. – Все это кажетсядовольно странным.
– И тебе не удастся убедить меня, – сказала ледиТрессильян, – что эта идея пришла в голову самому Невилю! Кто-то явнонадоумил его. Вероятно, его новая супруга!
– Кей?.. Вы думаете, идея принадлежала Кей?
– Что ж, это может быть вполне в ее духе. Современно ивульгарно. Если уж супруги не в состоянии договориться полюбовно и афишируютсвои проблемы, доводя дело до развода, то они могли бы по крайней мерерасстаться благопристойно. А вместо этого бывшая жена начинает налаживатьдружеские отношения со своей преемницей – на мой взгляд, это простоотвратительно. Молодежь ныне не имеет никаких моральных устоев!
– Я полагаю, это просто новое веяние, – сказалаМери.
– Пусть так, но я не желаю, чтобы это случилось в моемдоме, – сказала леди Трессильян. – По-моему, я и так уже сделала все,что в моих силах, пригласив сюда это дурно воспитанное создание скроваво-красными ногтями.
– Но она ведь жена Невиля.
– Вот именно. Поэтому я полагаю, что Метью одобрил быменя. Он любил этого мальчика и всегда хотел, чтобы Невиль считал это местосвоим родным домом. И поскольку отказ принимать его жену мог привести ксерьезной размолвке, я смирилась и пригласила ее сюда. А вот уж любить ее ясовершенно не обязана… Невиль сделал плохой выбор… Ни образования, ни корней!
– Но она все-таки из приличной семьи, –успокаивающе заметила Мери.
– Гнилая ветвь! – резко сказала ледиТрессильян. – Ее отца – помнишь, я рассказывала тебе? – выставили извсех клубов из-за карточных дел. Его счастье, что он вскоре после этого умер. Аее мать снискала дурную славу на Ривьере. Какое воспитание могла получить этадевочка! С такой матерью, с ее беспутной, отельной жизнью! Там на курорте она ивстретила Невиля на одном из теннисных кортов. Эта девица вцепилась в негомертвой хваткой и не успокоилась, пока не заставила уйти от жены, – а ведьон очень любил Одри… Да-да, Кей окрутила его и женила на себе! Я считаю, что вовсем виновата только она!
На губах Мери Олдин заиграла легкая усмешка. В данном случаеледи Трессильян была особенно старомодна, во всем обвиняя женщин и оправдываямужчин.
– Мне кажется, строго говоря, Невиль виноват ничуть неменьше, – мягко предположила она.
– Разумеется, и Невиль далеко не безгрешен, –согласилась леди Трессильян. – У него была очаровательная, любящая жена,которая, возможно, любила его даже слишком сильно. И тем не менее я убеждена,что он никогда не потерял бы голову, если бы не настойчивость этой девицы. Этоона вознамерилась выйти за него замуж! Безусловно, мои симпатии всецело настороне Одри. Я очень люблю ее.
Мери вздохнула.
– Да, все это обернулось массой проблем, – сказалаона.
– Ты права. Я просто в растерянности. Одному богуведомо, как поступить в подобных обстоятельствах. Метью любил Одри, так же каки я, и никто не станет отрицать, что она была для Невиля прекрасной женой,хотя, возможно, жаль, что она не могла в полной мере делить с ним досуг иразвлечения. Одри никогда не была сильна в спорте, да и не стремилась к этому.Сколько неприятностей доставляют разводы. Во времена моей молодости они былибольшой редкостью. Мужчины, разумеется, заводили романы на стороне, но этоникак не отражалось на семейной жизни.
– Зато теперь такое случается довольно часто, –резковато сказала Мери.
– Да уж, сплошь и рядом. Ты рассуждаешь вполне здраво,моя милочка. Что толку вспоминать былые дни. Все изменилось, и девицы, подобныеКей Мортимер, без зазрения совести крадут чужих мужей, и никто даже не скажет оних дурного слова!
– За исключением людей вашего склада, дорогая Камилла!
– Я не в счет. Красотку Кей совершенно не волнует,одобряю я ее поведение или нет. Все ее мысли сводятся к поискам развлечений –она порхает по жизни беспечно, как мотылек. И Невиль привезет ее сюда когдапожелает, а я должна буду радушно принимать даже ее друзей… Хотя мне нетникакого дела до того манерного хлыща, который вечно вьется вокруг нее… Какбишь его имя?
– Тед Латимер?
– Да, да, мистер Латимер. Приятель ее веселых дней наРивьере… Кстати, мне бы очень хотелось узнать, как он умудряется вести такойобраз жизни.
– Вероятно, изворачивается всеми правдами инеправдами, – предположила Мери.
– Это было бы еще вполне прилично. Но боюсь, он живетза счет своей смазливой внешности. Не слишком подходящая компания для женыНевиля! Меня раздражает его назойливость. Помнишь, как он приехал сюда прошлымлетом и жил в отеле «Истерхед-Бей» все время, пока они гостили у нас.
Мери подошла к открытому окну. Дом леди Трессильян былрасположен на вершине крутой скалы, возвышающейся над рекой Терн. На другомберегу реки недавно появился модный курорт Истерхед-Бей, включавший в себяполосу прекрасного песчаного пляжа, несколько современных коттеджей игромоздкий отель на мысу, фасад которого был обращен в сторону моря. А самСолткрик был просто маленьким рыболовецким селением, живописно раскинувшимся насклоне холма. Его жители были старомодны, консервативны и с глубоким презрениемпоглядывали на Истерхед-Бей и его летних обитателей.