litbaza книги онлайнРоманыБаба Яга: Начало бессмертия - Katali

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 60
Перейти на страницу:
его и отчаянно хотела научиться управлять этим. Готовить снадобья, наводить дремоту и облегчать боль она умела, но в остальном собственная магия была ей неподвластна. В особенности неконтролируемым был дар предвидения. Иногда её мучили запутанные, неясные сны, смысл которых понять было практически невозможно. Иногда видения случались наяву. В эти моменты Ядвига теряла связь с реальностью, как бы застывая во времени. Впервые, когда это случилось, она очень испугалась, но потом свыклась. Она хотела научиться контролировать свой дар, узнать его возможности и границы, но единственным человеком, кто мог ей помочь в этом, была покойная Зорица. С её смертью были утрачены уникальные знания, что сильно печалило девушку.

— Я хочу понять, на что способна. Какой прок от дара, если не уметь им пользоваться? Я чувствую, что все от меня ждут каких-то свершений и чудес. Но правда в том, что я бессильна. Ничего особенного во мне нет и, быть может, я вообще недостойна благословения богов. Отец неустанно вторит, что у меня есть обязанности перед жителями деревни, и это меня ужасает.

В изумрудных глазах заблестели слезы. Девушка выплескивала свою боль и страхи, копившиеся в ней долгие годы. И если раньше ещё в душе теплилась надежда на лучшее, то теперь она слабела и гасла.

— Я жажду узнать больше!

Зофья внимательно слушала и не перебивала. Она понимала, что девочка должна выговориться. К тому же, не услышав это отчаянное откровение, она бы не поняла, что время пришло.

Дождавшись, пока ученица закончит, женщина поднялась с места и отошла к массивному дубовому сундуку, украшенному железными дугами и занимающему весь дальний угол комнаты. Там Зофья хранила самые ценные и важные для неё предметы.

— Раньше я не была уверена, что ты готова, но теперь вижу, что время пришло.

Ядвига приподнялась с места, пытаясь рассмотреть, куда это направилась целительница и что задумала.

— Время для чего?

— Помоги, — женщина подозвала Ядвигу, чтобы та помогла откинуть тяжёлую крышку сундука.

Девушка подошла, и общими усилиями сундук поддался.

Она отступила, пока Зофья, усердно копаясь в сундуке, что-то искала. В сторону откладывались ткани, бусы, ленты, блестящие серебристые чашки. Всё это, видимо, досталось ей по наследству от своей наставницы. По количеству пыли, которая витала в воздухе, было понятно, что сундук давно не открывали.

Зофья несколько раз кашлянула, отмахиваясь от свербящей в носу пыли, и выпрямилась, держа в руке какой-то предмет, плотно замотанный в красное полотно.

— Вот, держи. Это должно принадлежать тебе, — она бережно передала сверток в руки ученице.

Ядвига с благоговением приняла дар и с любопытством, но очень осторожно, стала вертеть его, оглядывая со всех сторон.

— Что это?

— Разверни.

Когда показался темный кожаный уголок, она продолжила:

— Эта книга когда-то принадлежала Зорице. Теперь она твоя.

С шумом опустив тяжёлую крышку, женщина села на сундук, ощущая в ногах усталость.

— Зорица никогда не рассказывала, откуда книга у неё взялась, но кое-что я знаю наверняка. Часть ритуалов была описана задолго до того, как старуха стала её владелицей. Могу предположить, что этот сборник очень старый.

— Зорица тоже писала в нём?

— А как же. Немало знаний она накопила за долгие годы. Может, однажды и тебе доведется дополнить эти страницы.

Сердце Ядвиги затрепетало в груди от волнения, ведь неожиданно в её руках оказалось настоящее сокровище, источник настоящих, бесценных знаний.

— Пожалуй, эта книга — самое ценное, что осталось после колдуньи. Всё остальное барахло…, — Зофья постучала пухленькой ручкой по крышке, на которой сидела, — …ерунда. Тряпки истлеют, серебро потемнеет, украшения сломаются. В конце концов всё можно продать, но эта книга не имеет цены и должна быть сохранена на долгие лета. Теперь это твоя задача. В книге описываются ритуалы и обряды.

Отложив ткань, к слову, весьма дорогую, в сторону, Ядвига провела подушечками пальцев по темной обложке, ощущая гладкость кожи. Мурашки побежали по телу от предвкушения. Захотелось скорее раскрыть книгу и утонуть в её бесконечных строках. Буква за буквой, слово за словом, поглощая тайные знания. Наконец она заглянула внутрь и, не в силах отвести взгляд, спросила:

— Ты читала это?

— О да. Я знаю её назубок. Но далеко не всё могу понять. Зорица говорила, что это из-за того, что я не обладаю даром. Только благословлённый может познать таинство писания.

— Но почему именно сейчас ты отдала мне эту книгу?

— С самого момента твоего рождения старуха знала, что ты особенная. Никто не знал, а она знала… Перед смертью наказала передать эту книгу тебе, когда моих знаний станет недостаточно. Она была мудра, понимала, что молодость нетерпелива. Ты должна была быть готова к силе этих знаний.

Женщина перевела печальный взгляд на книгу. Её плечи виновато опустились вниз.

— Думаю, что стоило сделать это ещё раньше, но я всё сомневалась.

— Не стоит переживать об этом. Жаль только то, что я никогда не знала Зорицу. У меня к ней столько вопросов.

— Её душа отошла в мир иной. Даже при большом желании нам до неё не достучаться. Она навсегда потеряна для этого мира.

— Это из-за того, что был нарушен обряд её погребения?

Много лет назад всю деревню всколыхнуло беспокойство. Абсолютно все, от мала до велика, негодовали от просьбы, оставленной почившей целительницей. Никто и никогда бы не решился взять на себя такой груз, но староста сам вызвался и похоронил прах старухи на ритуальной земле.

Зофья долго пыталась понять, почему её наставница пожелала быть похороненной с нарушением обряда, но это осталось загадкой на долгие годы. Она пожала плечами.

— Вполне вероятно. Но она сама так пожелала. Видимо, ей было что-то известно, и, спасаясь, она предпочла вечный покой.

Ядвига села на лавку, рядом с Зофьей и принялась просматривать записи.

— Пока я многое не могу понять. Все эти символы… Но думаю, после более тщательного изучения всё прояснится.

Глаза девушки неотрывно блуждали по страницам книги, когда целительница с такой тоской и сожалением продолжала изучать красивое юное лицо. Внезапно по щеке стекла скупая слеза.

— Ох, девочка. Ждёт тебя нелёгкая судьба.

Странная фраза смогла привлечь внимание Ядвиги. Она с удивлением посмотрела на женщину.

— Почему ты так считаешь?

— Зорица сказала мне перед смертью. А теперь я это и сама вижу. Никто не знает, какая судьба им уготована.

Она заботливо положила руку на девичье плечо.

— Ты, главное, голову не теряй. Порой не всегда можно слушать сердце. Лучше слушай разум…

Ядвига не могла уловить нить разговора. Зофья говорила как-то туманно, загадками.

— Ты что-то знаешь?

Женщина отрицательно покачала головой.

— Куда уж мне. Просто многое на

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?