Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому времени, когда библиотека наконец закрылась, Элиотт тайком сгрыз все конфеты «Карибо». Он мастерски овладел искусством переворачивать страницы так, чтобы не ронять леденцы и не пачкать книгу.
Как только последний читатель покинул здание, система задвижек и шестерёнок пришла в движение, и двери библиотеки закрылись на десятки огромных замков. Тут же появилась стая механических крыс, возбуждённая, словно разбуженный улей.
Одни грызуны носились по комнате, бегали по полкам, расставляли книги, листали и подшивали их. Другие вытирали пыль со столов, стульев, полок и витрин. Третьи поливали растения, четвёртые печатали на компьютере… Все были чрезвычайно заняты.
Воспользовавшись суматохой, Элиотт отправился на поиски Зала Архивов. Он пробирался через лабиринты книг и коридоров, когда услышал:
– Молодой человек, помоги мне!
Сам того не желая, мальчик нечаянно… прошёл сквозь Базиля.
– Ты знаешь хорошего врача? Мне кажется, я очень болен – стал совсем прозрачным, – паниковал мужчина.
Бедный призрак! Он помнил не больше чем накануне. Элиотт постарался объяснить:
– Это потому, что ты мёртв, Базиль. Но всё в порядке: ты превратился в дух, в привидение библиотеки. Кроме того, ты член ОБК, сверхсекретного литературного агентства.
– Значит, я здесь навсегда? И я умер? Ого, сразу столько хороших новостей! – обрадовался мужчина и, счастливый, скрылся в стене.
Элиотт возобновил поиски и прошёл мимо нескольких комнат с непонятными знаками на дверных табличках. Заинтригованный, заглянул в одну из приоткрытых дверей – и увидел множество сновавших повсюду крыс. Они прыгали со стола на стол, отвечали на телефонные звонки, перетаскивали документы, работали за компьютером. Несколько механических грызунов расчищали большой шкаф, заполненный коробками с любопытными надписями: «штрафы за чтение без закладки, за неправильно поставленные книги, за лишние разговоры в библиотеке».
В центре комнаты на большой белой доске красовались фотографии, под которыми можно было прочесть: «Предполагаемый лидер банды, вырывающей страницы», «Серийный убийца корешков книг», «Пойман на месте за болтовнёй»… Рядом висел фотопортрет мужчины, над неряшливой прической которого злой лапой было выведено «Оскар Терминюс – Литературный враг № 1. Опасный рецидивист. Читает книги с конца. Разыскивается за нарушение порядка чтения. За любую информацию и помощь объявляется вознаграждение».
Вот это да! Совсем не смешно! Должно быть, здесь что-то вроде полицейского участка ОБК. Элиотт предпочёл как можно скорее покинуть это место: о возвращении в тесный чулан не могло быть и речи!
Тут что-то зацепилось за его штаны на уровне щиколотки, и Элиотт, опустив глаза, увидел маленького грызуна. На мгновение мальчик испугался, что его снова арестуют, но крысёнок протянул ему лист бумаги. Элиотт наклонился, чтобы его взять, и зверёк тут же умчался. А мальчик прочитал:
«Нет» новому названию!
ОБК ведёт свою деятельность на протяжении многих веков и всё это время гордо носит своё название. Но сегодня библиотеки переименовываются в «медиатеки»! И Министерство фантастики решило переименовать нас в ОМК (Отряд Медиатечных Крыс). Мы ОТКАЗЫВАЕМСЯ менять название, дарованное нам предками! Вместо того чтобы, не спросив нашего мнения, изобретать новые слова, разумнее было бы увеличить финансирование библиотек! Это улучшило бы условия нашей работы, позволив крысам оставаться преданными «Чтению и Служению».
Присоединяйтесь к нам!
Вместе скажем «нет» новому названию!
Коллектив Возмущённых Крыс
– Элиотт? Что ты здесь делаешь? – раздался доброжелательный голос Калеба, оторвавший мальчика от чтения листовки.
– Э… я искал Архивы, чтобы… убрать вчерашний капер… беспорядок.
Директор ОБК одобрительно похлопал его по спине:
– А, ответственный агент! Это хорошо! Но, видишь ли, Архивы обычно трудно найти. Вот почему члены Отряда не часто туда заходят… и там наблюдается отставание в сортировке.
– Особенно с тех пор, как ты приложил к этому руку! – фыркнул Месье Кот, спрыгивая с полки. – Теперь в Архивах бардак. Следующее твоё задание будет другим!
Элиотт не обиделся на критику: кот заслужил его уважение, обмочив лаковые туфли Шарли.
– Сегодня я дам тебе новое задание, – продолжил Калеб, не обращая внимания на ворчание пушистого заместителя, который надулся, демонстрируя недовольство ролью второго плана. – Сегодня ты отправляешься в СПС – Секцию Поиска и Спасения. Это настоящая работа секретного литературного агента. Миссия рискованная. Будь внимателен!
Элиотт слушал с нарастающим интересом.
– Отдел отвечает за глубокое погружение в книгу для того, чтобы вытащить на свет идеи, упрятанные авторами в середину повествования, и помочь персонажам, забытым за поворотами страниц. Такое происходит чаще, чем ты думаешь, и наша задача – спасти идеи или героев от забвения.
– Но как понять, кого или что стоит вытаскивать, а что – нет?
– Отличный вопрос! – похвалил рокер. – На самом деле всё просто: я тот, кто находит нужные книги. С раннего детства у меня обнаружилось шестое чувство, которое называется абсолютным литературным слухом. Попросту говоря, я могу услышать шёпот страниц и разобрать, как кто-то (или что-то) вздыхает и плачет, моля о помощи. Это либо потерянная идея, либо забытый герой. Мы находим и спасаем их, эвакуировав из книги.
Вот это да! Как увлекательно! Наконец-то Элиотту предстоит действительно героическая работа!
Калеб надел на мальчика пояс с различными предметами:
– Здесь твоё снаряжение агента: набор закладок, чтобы отмечать путь и не затеряться в сюжетных поворотах, блокнот и ручка с вечными чернилами, рулон скотча, чтобы устранить возможные трещины страниц, мини-словарь… А теперь дай мне руку!
Ошеломлённый обилием гаджетов, Элиотт подчинился. Библиотекарь надел на запястье мальчика красивый секундомер, на циферблате которого вместо цифр были 26 букв французского алфавита.
– Постарайся покинуть книгу ДО того, как стрелка достигнет буквы Z, иначе рискуешь навсегда остаться в ловушке повествования, – предупредил Калеб.
Элиотт вдруг подумал, а так ли уж хороша эта новая миссия. Он начал сомневаться ещё больше, когда музыкант снабдил его шлемом, верёвкой и ремнём безопасности, а потом положил на пол у их ног открытую книгу.
– Ты уверен, что я справлюсь один? – нервничая, поинтересовался юный книголюб.
– Вообще-то выбора нет, – смутившись, ответил директор. – Нам с Мааау не разрешено сопровождать тебя из-за наших высоких должностей и вопросов безопасности. Погрузиться в сюжет мы можем только в самом крайнем случае. И, к сожалению, Мелани и Флоренс, двое наших спелеологов – так называются агенты, которые ныряют в книги, – они… не смогли прийти.