Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нэд показал ей здание в стиле ар-деко рядом с голубым прямоугольником бассейна и теннисным кортом. И объяснил, что не хочет спускаться слишком низко над конюшнями и тренировочными аренами, чтобы не испугать лошадей. Зона для персонала напоминала небольшую деревню с аккуратными домиками. Фрейя была поражена размерами и благоустроенностью поместья.
Ей не хотелось, чтобы поездка заканчивалась, но солнце опускалось все ниже, и Нэд сказал, что пора возвращаться.
Когда стих шум двигателя, она сняла наушники и повернулась к Нэду.
- Спасибо вам огромное. Я никогда не забуду этого потрясающего полета.
- Мне было приятно увидеть свою землю вашими глазами. Так же, как и свой дом, который вы показали мне через объектив вашей камеры.
Нэд попросил одного из работников отвезти ее обратно к дому и сказал, что они увидятся перед ее отъездом.
К тому времени, как Фрейя закончила упаковывать оборудование, уже стемнело. Нэда все еще не было. Возможно, он вообще не придет. Он уже одобрил несколько кадров, которые она сделала. Больше ему нечего было ей сказать.
Она поблагодарила Мэриан за помощь и уже погрузила вещи в фургон, мысленно прощаясь с Ручьем Пять с Половиной Миль, когда рядом с ней появился его хозяин.
- Готовы к отъезду?
- Да, - сказала она, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
- Я поставил вертолет в ангар, но потом у меня возникли другие дела.
- Я не ожидала…
- Вам далеко ехать.
- На ночь я остановлюсь в мотеле.
- Вы на следующей неделе будете очень заняты? - Не собирался ли он предложить ей встретиться?
- Не слишком. Все зависит от того, что приготовил для меня Хью. А что? - Фрейя затаила дыхание, ожидая его ответа.
- Мне бы хотелось, чтобы вы сделали снимки сада. Не для меня. Для моей матери. В качестве сюрприза на ее июньский день рождения. Я думаю, ей будет приятно.
- Хорошо, - сказала Фрейя.
- Так вы согласны?
Она кивнула:
- Да. Я могу это сделать.
- Может, в понедельник или во вторник? В это время года погода может измениться в любой момент и…
- Я могу в любой день.
- Вам не нужно заглянуть в свой ежедневник?
- Нет. Я знаю, что эти дни у меня свободны. - А если нет, то она обязательно найдет время для общения с Нэдом. Даже если ей придется отложить работу. Даже если Хью не будет от этого в восторге.
- Вы можете остановиться здесь, в гостевом коттедже.
- В этом нет необходимости. Я…
- Я настаиваю. Там удобнее, чем в отеле.
Фрейя пожала плечами, одновременно удивленная и обрадованная.
- Хорошо, в коттедже так в коттедже, - согласилась она. - А как насчет того, чтобы я приехала в воскресенье, чтобы начать в понедельник?
- Во вторник вам тоже придется поработать. Это большой сад.
- Согласна, - кивнула Фрейя.
- Значит, договорились. - Нэд протянул ей руку, и она ее пожала.
Наступило молчание.
- Июнь - это жемчуг, - наконец сказала Фрейя.
Нэд удивленно поднял брови.
- И что?
- Жемчуг - это камень вашей матери, если ее день рождения в июне.
Он рассмеялся.
- Теперь я буду знать. Выяснение этих важных подробностей заняло у меня тридцать лет, но теперь я знаю.
Фрейя тоже рассмеялась и, попрощавшись, уехала с улыбкой на губах.
Возвращение Фрейи в поместье Ручей Пять с Половиной Миль шесть дней спустя очень отличалось от ее первого визита. Нэд встретил ее на веранде. Только Нэд, и никакой страшной собаки на привязи. Большой, великолепный Нэд, о котором она так много думала в Мельбурне.
Он помахал ей рукой. Его улыбка была теплой и искренней и предназначалась именно ей. Его индекс привлекательности взлетел на несколько пунктов, хотя он по-прежнему оставался не в ее вкусе.
- Давайте я возьму, - предложил Нэд, протягивая руку к ее дорожной сумке. - Коттедж для вас готов.
Фрейя замялась.
- Но мое оборудование… его тоже нужно занести.
- Оборудование можно оставить в машине.
- Я никогда не оставляю свои вещи в машине.
Нэд рассмеялся.
- Это вам не Мельбурн. Все ваши вещи будут в полной сохранности. Вы даже можете оставить машину незапертой.
Фрейя нахмурилась.
- Если вы так уверены, - она не смогла сдержать в голосе нотки сомнения. Она жила в густонаселенном городском районе, где никто не оставлял в машинах ничего ценного.
- Я гарантирую, что утром все будет на месте, - заверил Нэд. - Но можно, конечно, все перенести в коттедж, если вам так будет спокойнее.
Фрейя сделала глубокий вдох и махнула рукой.
- Не надо. Мне достаточно вашего слова. Я… я доверяю вам. - Доверие. Это было не то, к чему она привыкла, особенно если дело касалось мужчин.
- Я рад, - сказал Нэд с улыбкой. - Вы действительно можете мне доверять. - И долго смотрел ей в глаза, пока она, смутившись, не отвела взгляд. Неужели он имел в виду что-то большее?
- Я возьму с собой фотоаппараты, объективы и, конечно, ноутбук. - Фрейя говорила слишком быстро. - Остальное можно оставить здесь. Но я запру машину. И включу сигнализацию.
- Все что угодно, лишь бы вам было спокойно, - сказал Нэд. - А теперь давайте мне вашу сумку, и я отведу вас в коттедж. Это недалеко.
Фрейя шла рядом. На каждый его шаг ей приходилось делать два, чтобы не отстать.
- У меня такое ощущение, будто меня встречают в шикарном загородном отеле, - заметила Фрейя.
- Возможно, это и не пятизвездочный отель, но коттедж действительно уютный.
Она услышала улыбку в его голосе.
-Ив самом деле! - воскликнула Фрейя, когда он открыл дверь и они вошли в дом. - Как номер люкс в загородном пансионате. Но чего еще можно было ожидать в таком месте?
Нэд рассказал ей, что гостевой коттедж - как и главный дом - построили в семидесятых годах девятнадцатого века. Но внутри он был полностью обновлен - несомненно, его матерью, Фрейя уже начала узнавать ее почерк. Коттедж был светлым и просторным, с большой гостиной, двумя спальнями, ванной комнатой и современной кухней. В нем несколько раз поместилась бы ее крошечная квартирка в пригороде Мельбурна.
Если бы она родилась завистливой особой, то могла бы позавидовать, что он жил в таком чудесном месте, где даже гостевой коттедж мог вполне попасть на страницы журнала «Стиль жизни». Как и тому, что Нэд вырос в полной семье с матерью и отцом, что было даже еще более ценно. Но она не завидовала. И только лишь искренне радовалась, что этот магический круг расширился, чтобы включить в себя Уилла.