Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И пёс, завиляв хвостом, побежал по дороге, Том последовал за ним. Они двигались в сторону гор.
Становилось всё холоднее, но тёплая шерстяная жилетка из овечьей шерсти грела его как снаружи, так и в сердце. Бэн и птички тоже предпочитали теперь спать возле его очага. Однажды утром Том проснулся с прекрасными ледяными узорами на его окнах, эти морозные рисунки были так похожи на картины Антуана. Том сразу понял, что его любимый художник где-то уже совсем близко.
Вскоре перед ними открылся величественный горный пейзаж, это была долина скалистых вершин. Они поднимались в вышину, и здесь уже было очень холодно. Лапки у Бэна всё больше замерзали, а дорогу замело толстым слоем снега, он потерял след Антуана и не знал, куда двигаться дальше.
— Бэн, иди внутрь, погрейся у очага, — сказал Том, — а я буду двигаться дальше. Если Антуан здесь, нам надо его найти как можно скорее, без нас он точно пропадёт.
Бэн укрылся внутри, а Том пробирался дальше по снежным сугробам. Было очень холодно, но нельзя было отступать.
«Если Антуан в беде, я должен его спасти!» — думал Том, продолжая двигаться вперёд, несмотря на холод и ветер.
Иногда он останавливался и звал Антуана, надеясь, что если он его услышит, то отзовётся.
— Антуан! — кричал он, но в ответ было слышно лишь эхо и тревожный шум ветра…
И вдруг среди скалистых вершин показался величественный замок изо льда. На его стенах Том увидел рисунки Антуана.
«Наверное, он здесь», — подумал Том и стал его звать.
— Антуан! Антуан!
— Иди прочь отсюда, — ответил Замок, — или я тебя заморожу!
И ледяной пронизывающий ветер усилился.
Но Том не отступал, он продолжал понемногу продвигаться вперёд, хотя это было совсем непросто. Он уже не чувствовал своих рук, и иногда порывы ветра были такими сильными, что он едва удерживался на ногах. Он продолжал звать Антуана, пока совсем не охрип. Казалось, маленькому домику никак не одолеть могущественного ледяного противника, его пронизывающие ветры только усиливались… Том выбился из сил, огонь в его очаге становился всё меньше и меньше, пока почти совсем не погас…
И вдруг Плюшевый Бэн выбежал из дома, ворвался в Замок и стал лаять изо всех сил, так громко, как только мог. От этого звонкого лая ледяные стены задрожали, на них стали появляться трещины, и они начали понемногу осыпаться… Ледяной ветер прекратился. Бэн продолжал бегать по Замку, громко лая. Его стены дрожали, становились всё более хрупкими и продолжали сыпаться…
Снежная вьюга вокруг Замка утихла, и грозные тучи становились всё меньше, пока совсем не исчезли, уступив место солнцу с его тёплыми лучами. Внутри Замка вдруг всё засияло в солнечном свете, его стены начали таять, пока полностью не разрушились… Замок пал. Все его пленники стали просыпаться от ледяного сна. Очнувшись, Антуан сразу вспомнил, кто он, своих родителей, Тома, он узнал Бэна и очень обрадовался ему.
— Привет, Бэн! — сказал он. — А где Том?
И Бэн, радостно виляя хвостом, повёл за собой Антуана. Том уже успел отогреться в лучах солнца и прийти в себя. И когда он увидел Антуана, очень сильно обрадовался. Он был счастлив, что ему удалось его спасти. Они крепко обнялись. Теперь они могли возвращаться в Птичий Укров.
Другие пленники тоже очнулись, они были рады и благодарны Тому и Бэну за их освобождение. Это были разные странники, которые заблудились в горах и были заколдованы Замком. И вдруг Антуан увидел среди них прекрасную девушку, у неё был красивый и чистый голос. Он вспомнил, что именно её пение очаровало его. Этот голос казался ему таким знакомым и родным, как будто он уже слышал его раньше. От её голоса ему становилось хорошо на душе, и его сердце наполнялось теплом и радостью, как будто мир вокруг расцвёл новыми яркими красками… И он понял, что встретил свою настоящую любовь.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Матильда, — ответила она.
— Как ты здесь оказалась?
— Я странствующая певица, путешествую по миру и пою свои песни, Замок попросил ему спеть, я пела, пока он меня не заколдовал.
— Если хочешь, можешь пойти с нами, — мы с Томом придумываем разные волшебные истории и делаем представления, твой талант нам бы очень пригодился.
Матильде понравилась эта идея, и они все вместе отправились в Птичий Укров.
Глава 20
Возвращение
Вскоре они приблизились к их любимому посёлку. Все жители были рады их возвращению. Том рассказал о том, что с ними случилось, как они с Бэном победили ледяной Замок и освободили всех пленников.
Старая Башня Клэр гордилась Томом.
— В сражении побеждает не тот, кто больше, страшнее и могущественнее, а тот, кто искренне верен своему сердцу и действительно дорожит тем, за что он борется, — сказала она.
Все очень тепло приняли Матильду и были в восторге от её красивого пения.
Том, Антуан, Матильда и Плюшевый Бэн с птичками стали вместе дружно жить и открыли свой маленький театр. Они сочиняли волшебные сказки и ставили по ним спектакли.
Антуан был счастлив, он решил послать весточку родителям. На листке он написал о своих приключениях, о всех невероятных красотах, которые он видел, о жизни в Птичьем Укрове и домике Томе. Что он встретил свою любовь и нашёл настоящих друзей. Что ему очень понравилось путешествовать и это его судьба — оказаться здесь. Что сердце лучше знает, где наше место и где мы будем счастливы, и, если его слушать, оно приведёт именно туда, куда нужно. Он нарисовал Матильду, Тома, Бэна с птичками, свернул листок и прикрепил его к лапке голубки. Она вспорхнула в небо и вскоре скрылась за горизонтом. Антуан смотрел ей вслед и думал о родителях, как они будут рады узнать о его новой жизни и что он счастлив…
Птичий Укров постепенно разрастался, становился всё больше…
По соседству появлялись другие посёлки, они тоже понемногу увеличивались, превращались в города… Все жители дружно организовывали улицы, площади и парки… Дома перестали путешествовать, всё больше оседали, пока окончательно не приросли к земле, и однажды по непонятной причине они уснули. Но всё равно у каждого дома есть душа, и их горячие сердца по-прежнему бьются. И когда хозяин приходит домой, очаг разгорается сильнее и окружает его теплом, добротой и