Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же ты предлагаешь?
– Ничего. Ты сам сказал в прошлый раз: у нас нет выбора. Мы должны идти до конца. Но надо быть суперосторожными.
– Можешь на нас положиться! – заявил я и тут же представил, как смешно выгляжу со стороны. Только мне, с моим свежим фингалом, и раздавать такие обещания.
– Нужно что-то придумать, чтобы родители снова отпустили нас в Париж, – напомнил Тома.
– Скажем, что благодаря нашему блогу на ютьюбе нам дают возможность осмотреть парк и переночевать в гостинице бесплатно, – предложил я.
– Моя мама поедет с нами – я её об этом попросил, и она не против, – сказал Ноа.
– Если там будет твоя мама, то мои родители возражать не станут, – обрадовался я.
– И мои тоже, – прибавил Тома.
Я улыбнулся в камеру, а про себя подумал: «Лишь бы Аманда поехала с нами!»
Глава 12
У меня появилось неприятное ощущение, что я снова проживаю тот же самый день, что и неделю тому назад: снова раннее утро и снова мы с Тома сидим в машине моего отца. Но есть разница: мы не ждём Аманду, точнее мы больше её не ждём. Она заглянула ко мне вечером и очень вежливо предупредила, что, к сожалению, и на этот раз не сможет к нам присоединиться и побывать в парке приключений.
Я на днях размышлял обо всей этой ситуации и решил, Аманда, наверное, просто выросла из историй с сокровищами. Она старше нас с Тома на год, а если понаблюдать за девочками, то можно заметить, что они взрослеют быстрее мальчиков. В школе, например, это очень видно. У них появляются какие-то свои интересы, они начинают одеваться по-другому, не так, как раньше. Я поделился с Тома своими соображениями, но он только пожал плечами и покачал головой. А ещё я думал о том, что мы с Тома цепляемся за детство, а Аманда, наоборот, стремится вперёд, во взрослую жизнь. Я попробовал ей это объяснить, но она сразу стала возражать. Сказала, что ей очень нравятся наши приключения, что она обожает охоту за сокровищами и ни за что на свете не хочет её бросать. А ещё она сказала, что ей сейчас очень непросто, но говорить об этом больно. Я начал было расспрашивать, но Аманда меня остановила.
Сегодня, когда мы с Тома снова сидели на заднем сиденье папиного автомобиля, мне было немного грустно. Ну ничего, впереди целая ночь – времени на размышления более чем достаточно. Я обязательно разберусь, в чём всё-таки дело. Пока же мы приближались к заветной цели, и наше новое путешествие в Париж обещало принести нам много разгадок. Я пощупал рюкзак – да, книга на месте. Можно ехать.
У главного входа в парк приключений, под аркой со светящимися буквами, нас, как и в прошлый раз, ждали Ноа с Дианой. Рядом с ними стояла девушка в форменной одежде с логотипом – оказалось, это наш гид. Мы поздоровались, и она повела нас по аллеям парка. Сердце у меня так и прыгало от волнения. А ещё было приятно, что экскурсию проводят специально для нас. Девушка-гид – её звали Камилла – привела нас к «Волшебной усадьбе». Мы остановились у того самого деревянного забора, и Камилла достала связку ключей. По мне снова побежали тысячи мурашек: наконец-то я увижу, что скрывается за высокой стеной.
– Итак, – объявила Камилла, – мы с вами находимся перед будущим входом на территорию нашего нового аттракциона «Волшебная усадьба».
Никто из нас не сказал ни слова, мы все прилежно её слушали. Гид выбрала самый большой ключ, вставила его в скважину висячего замка и толкнула створку ворот. У меня перехватило дыхание – я окажусь там, куда всем на свете вход был запрещён.
Как только все вошли, Камилла быстро заперла дверь и продолжила экскурсию. Широкая, вымощенная плиткой аллея вела к маленькому строению, а за ним в отдалении возвышался причудливый дом. Огромный, мрачный и даже угрожающий. По углам тянулись вверх четыре тонкие башенки с острыми крышами – казалось, каменные змеи вырвались из бетонной тюрьмы на волю и сейчас сплетутся между собой.
Фасад стоял в лесах, рабочие уже почти закончили его верхнюю часть. Вокруг нас строители в оранжевых жилетах и белых защитных касках таскали мешки с цементом и трубы. Чуть дальше торчал подъёмный кран, работала бетономешалка, шумели моторы, мигали сигнальные лампочки.
– Как вы сами видите, на площадке вовсю идут отделочные работы. В самом скором времени нас ждёт открытие «Волшебной усадьбы».
Гид постоянно повторяла «скоро» и «в скором времени», но Ноа, Тома и я прекрасно знали, что без решения загадок из книги, которая была у нас в руках, ничего не получится. У меня даже голова слегка закружилась от ощущения собственного могущества, ведь то, до чего все так мечтали добраться, лежало у меня в рюкзаке.
– Идите за мной. Мы сейчас пойдём в приёмную, и я расскажу, как будет устроен аттракцион.
Следом за Камиллой мы направились в маленький домик. Едва Ноа занёс ногу над порогом, как выражение лица у него изменилось. Войдя за ним, я сразу понял, в чём дело.
– Здравствуйте, я тётя Ноа! – представилась большеглазая женщина, шагнув нам навстречу. – А вы, значит, те самые искатели сокровищ, о которых он мне столько рассказывал!
Мы с Тома пожали плечами. Она подошла поближе и так и впилась в нас взглядом, словно хотела прочитать мысли. Я невольно покрепче взялся за лямки рюкзака, будто проверяя, на месте ли он.
– Ноа говорил мне о вашем блоге на ютьюбе, сказал, что он пользуется большим успехом и что вы хотите снять ролик о «Волшебной усадьбе». Но я должна вас предупредить, – она наклонилась к нам, – до официального открытия всё, о чём вы тут узнаете, должно остаться в этих стенах. Ни одна деталь, ни одно слово из того, что вам расскажет Камилла, не должны отсюда ускользнуть.
– Конечно, мадам, – сказали мы с Тома хором, вытянувшись, как оловянные солдатики.
Из строгой и, как нам показалось, желчной особы она тут же превратилась в любезную, улыбчивую даму. Камилла встала на середину комнаты и обвела её рукой.
– Это помещение можно назвать прихожей «Волшебной усадьбы» или, если хотите, залом ожидания.
Она подошла к длинной стойке у стены. Мы следовали за ней, озираясь. Смотрели в оба, как будто надеялись, что на нас сами собой выпрыгнут подсказки.
– Вот здесь, – объяснила Камилла, – будут собираться желающие отправиться на поиски клада. Чтоб попасть сюда, они пройдут предварительный отбор. Им выдадут по книге с загадками, которые надо разгадывать в усадьбе. Но наверное, вам уже рассказали, как будет проходить охота за сокровищами?
Мы все отрицательно замотали головами. Камилла улыбнулась и жестом пригласила нас сесть в удобные кресла вокруг низкого столика. В центре прихожей на прямоугольном пьедестале стоял большой макет усадьбы. Она выглядела совсем как настоящая. Я бы не удивился, если бы по ней прямо сейчас начали бегать маленькие человечки. На небольшой табличке, закреплённой на пьедестале, мы увидели логотип, а под ним подпись – «Волшебная усадьба (оригинал)». Мы сразу его узнали: такой же был изображён в книге.
– Так вот, – спокойно продолжала Камилла, – эта игра в охоту за сокровищами, созданная совместно с парком приключений, в некотором роде уникальна. Когда усадьба будет готова, во всех книжных магазинах Франции появится удивительная книга с хитрыми заданиями. Те, кто с ними справится, получат право приехать сюда. Каждый охотник за сокровищами должен будет предъявить свою книгу и варианты ответов. Тогда мы внесём его в специальный список, и он сможет перейти ко второй части квеста – самой трудной и увлекательной.
Камилла подошла к макету и указала на вход в «Волшебную усадьбу».
– Охотники и охотницы получат буклеты и попытаются проникнуть в усадьбу. В каждой комнате их будут ждать новые загадки. Только разгадав все, можно добраться до сокровища.
– А эти загадки – они уже там? – спросил Тома.
– Да. Сейчас строители отделывают здание снаружи, а внутри уже всё готово. По замыслу создателя аттракциона, работа над комнатами шла в строжайшей тайне. Так что не хватает лишь охотников, – закончила Камилла с весёлой улыбкой.
Тома подмигнул мне, наклонился и сделал вид, что завязывает шнурок. Я сделал то же самое.
– Ты тоже об этом подумал? – шепнул он мне.
– Вторая часть… – почти беззвучно произнёс я.
– Да! Ты понимаешь, что мы единственные, у кого она есть? Только мы можем найти ключи к загадкам комнат!
При этих словах по спине у меня пополз неприятный холод.