Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Очень жаль, свободных мест на этом факультете больше нет.
- Что значит “свободных мест нет”? - глухо повторила я.
- На следующий этап прошли те, кто сдал теоретический экзамен первыми.
- Несправедливо! Преподаватель вызывал отвечать не по готовности, а по списку. Разве я виновата, что оказалась последней?
- Вспомните, какой по счету вы вошли в аудиторию?
Вот черт... О том, что нужно явиться на экзамен пораньше не предупреждал никто. И что же мне делать теперь?
- Но ведь не факт, что все прошедшие на этот этап, поступят. Вдруг кто -то провалит испытание?
- Не могу ответить на этот вопрос. Леди Денрон, я действую по регламенту и в соответствии с инструкциями ректора.
Ну, конечно! Я могла бы попросить помощи у Торнвуда, но. Может, именно этого он ждет? Что я прибегу к нему за помощью? Не дождется!
К сто второй аудитории в этот раз я подошла первой. Убедившись, что до начала экзамена остается еще десять минут, резко дернула дверь на себя и вошла.
Стройных рядов парт больше не было. Перед все тем же преподавательским столом, который сейчас пустовал, расстилался абсолютно ровный пол, зачем -то застеленный матами. Я направилась в самый центр и удобно устроившись на матах принялась ждать.
Первым в кабинет вошел уже знакомый мне низкий маг. Сначала его глаза удивленно округлились, но затем он подмигнул мне и прошел к своему месту, как ни в чем не бывало. За ним вошла красивая ведьма в широкополой шляпе, и еще один маг.
Я ждала, что к преподавательскому составу присоединится еще один, потому что на теоретических экзаменах их было четверо. Однако женщина улыбнулась мне и попросила:
- Представьтесь, пожалуйста.
На самом деле, вряд ли в этом действительно существовала необходимость - имена поступающих точно были внесены в списки. Хотя... если я не успела и все места - заняты, моего в списке могло и не быть.
Подтверждая мою догадку круглый маг, принимавший у меня первую часть экзамена, обратился к коллеге:
- Позвольте, мы сначала взглянем на способности девочки, Элис?
Кажется, теперь его предмет придется зубрить очень тщательно. После всего, что он для меня сделал, будет неприятно разочаровать его. Надеюсь, он не ведет какую -нибудь жуткую магическую аналитику...
- Лерой Дженкинс. - окликнула она, но маг уже выжидательно смотрел в мою сторону.
- Что мне сделать? - спросила я, обращаясь к нему.
- Для начала, продемонстрируйте, какой стихией вы владеете.
Я кивнула и сосредоточилась. Подчиняясь моей магии, воздух закружился в медленных вихрях на полу, а затем, ускоряясь, взмыл вверх наподобие торнадо комнатных масштабов. Документы на преподавательском столе остались не тронуты - его защищал невидимый барьер.
Магия, наполняла мое тело, мощным потоком вырываясь наружу, и я с трудом удерживала её. Это проверка. Возможно, первая серьезная проверка моих способностей. Я стиснула зубы до скрежета. Таков закон магии - чем больше силы, тем труднее контроль. И я должна была продемонстрировать, на что я способна.
- Достаточно, - сказал магистр Дженкинс. В его взгляде я все же уловила тень разочарования. - Передо мной лежит перо. Оно очень легкое. Опытному магу воздуха не составит труда его достать. Да и. вам нельзя сделать ни шага. Приступайте, - он хлопнул в ладоши.
Это испытание на время? Я не успела даже начать обдумывать задачу, как дверь открылась, пропуская студента. Наверное, этот парень первым сдал теоретический экзамен, и именно он сейчас должен был стоять на моем месте.
- Дождитесь своей очереди, молодой человек, - улыбнулась ведьма.
- Но я первый в списке!
- Если я здесь, то уже не первый, - парировала я, подталкивая его обратно в коридор, легким порывом ветра.
- Не мешайте проведению испытания, - нахмурился третий маг, а когда парень вышел, обратился ко мне, - и к вам, юная леди, у меня имеется пара вопросов. Но сначала - перо. Достаньте его за пять минут, тогда и поговорим.
Еще с демонстрации торнадо я заметила, что стол окружен барьером, и подняла ветер снова, только чтобы убедиться, что он никуда не исчез. Очень жаль. Я не знала условий установки барьера - от чего он защищал? Если от стихийной магии, то задание невыполнимо.
Я пыталась сломать барьер сильным напором ветра и пыталась проделать в нем маленькую брешь, достаточную для того, чтобы протащить перо... Преподаватели сидели с непроницаемыми лицами, и я не могла даже понять - какие мои действия правильные, а какие - нет.
Перо оставалось безучастным к моим попыткам. У меня явно недостаточно силы, чтобы снести барьер к чертям, но это понятно. Наверняка аудиторию готовили магистры. Ни один недоучка не сравнится с ними. Значит, хитрость в другом.
Я сделала глубокий вдох, а затем выдох, закрыла глаза и прислушалась к ощущениям. Этот трюк получался у меня не всегда. Я пыталась прощупать все, что находится в аудитории - магией. Я стала воздухом, наполнявшим помещение. На то, чтобы изучить всю комнату - моих сил не хватит, но. вся комната была и не нужна мне.
Я сконцентрировала внимание на барьере, исследовала его по спирали вверх, ища лазейки. Медленно и неспеша, тонкой струйкой ветерка, которую было просто контролировать, я изучала каждый сантиметр и. Нашла!
Небольшое окошко находилось на задней стенке барьера, из -за чего направленный воздух с моей стороны совершенно не проникал внутрь. Но если попробовать с той стороны. Перышко дрогнуло и, подхваченное ветром, устремилось наружу. Оно дугой обогнуло преподавательский стол и, наконец, опустилось мне в руки.
Я справилась?
В кабинете ректора было довольно сумрачно. День подходил к концу и высокие окна почти не давали света. Приемная комиссия в составе трех магов не могла решить вопрос о моем поступлении самостоятельно, поэтому сейчас я с интересом рассматривала кабинет и слушала.
- Ректор Торнвуд, это вопиющее нарушение правил! - возмущался маг, имени которого я так и не узнала. - Леди Денрон не должна была отнимать наше время на прохождение практики, поскольку ее не было в списках!
- Но подождите, уважаемый, - возразил магистр Дженкинс. - Леди прошла испытание! В отличие от трех пытавшихся после неё. Значит, на данный момент, в академии уже появились свободные места!
- Это спорный вопрос, Лерой, - мягко возразила ведьма. - Леди Денрон едва уложилась в отведенное время, к тому же у нее слабый контроль... для факультета стихийной магии, разумеется.
- Дорогая Элис, она же успела! В начале испытания я видел семь полноценных торнадо, которые она поддерживала на протяжение четырех минут.