litbaza книги онлайнДетективыНовые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 111
Перейти на страницу:
темной воды светят и солнце, и луна.

Холмс внимательно рассмотрел картину.

— Это из серии «По ту сторону», — сказал он.

— Ого! А вы, как и Джон, тоже интересуетесь ее творчеством? Это же самая крутая ее выставка!

— Крутая, с какой стороны на нее смотреть. Вам самой эта работа нравится?

— Еще бы! — завороженно ответила она, разглядывая эскиз в телефоне.

— Ну хорошо, но давайте вернемся к вашей проблеме… — сказал Холмс.

— Да. — Лиза сразу отложила телефон и поправила волосы.

— Как именно вы должны убить девушку?

— Сегодня договорилась с ней встретиться якобы поговорить. Поздно ночью у нее дома.

— Почему это, интересно, она должна встречаться ночью с малознакомой особой?

— Я ей сказала, что у меня для нее подарок от Слайда, так как сам он собирается на Бали, где будет проводить коуч-сессии. Она мне ответила, что весь день дома.

— Как, кстати, ее зовут?

— Лариса, но все называют ее Киви.

— Хорошо, вот вы приехали к Киви и дальше что? — Холмс всем корпусом повернулся к Лизе, выражая все нарастающий интерес.

— Ну как, добавить в вино снотворного, а потом, ну как бы… как будто это передоз наркотиков… — смущенно сказала Лиза.

— А наркотики эти вам передаст Слайд? — спросил Шерлок.

— Уже, — ответила Лиза и вскинула на него большие заплаканные глаза, — передал. — Она кивнула на свою ярко-желтую сумку «Биркин», которая красовалась на диване рядом с Ватсоном.

— Н-да, — протянул Холмс. — А что за наркотик, знаете?

— Не-а, какой-то белый порошок в свертке… — Лиза пожала плечами — Шерлок, дорогой, понимаете, я не могу… — Она продолжила шепотом: — Не могу ее убить — никак! И теперь… Я понимаю, что он так просто не отпустит меня, и я не могу сдать его полиции, ну и себя получается. Я ужасно запуталась. — Она закрыла лицо руками.

— Ну что ж, — Холмс оживился, — мы попробуем вам помочь.

Он поднялся и заходил по гостиной. Иногда он останавливался, чесал подбородок и снова ходил. Ватсон, покачивая ногой, рассеянно рассматривал свои ухоженные ногти. Лиза сидела, тихонько всхлипывая, разглядывала себя через камеру телефона и вытирала потекшую тушь.

— Значит так, — резко остановился Шерлок рядом с девушкой. Лиза от неожиданности ойкнула.

— Звоните прямо сейчас этой вашей Киви, — Холмс длинными пальцем указал на телефон, — и спросите, можно ли встретиться с ней пораньше.

— Когда пораньше? — уточнила Лиза.

— Как можно скорее, — ответил Шерлок.

Лиза передернула плечами, откинулась на спинку дивана, устроившись поудобней и включила видеозвонок.

Киви долго не отвечала, но наконец послышался ее томный голос:

— Да-а-а-а — медленно ответила она, на заднем плане шумела вода.

— Киви, это опять я, — сказала Лиза, обаятельно улыбаясь.

— Ну я поняла, — ответила Киви. Какое-то время был слышен только шум воды. — Что-то случилось?

— Ой, ты в ванной? А я хотела спросить, нельзя ли к тебе подъехать пораньше.

— Ну подъезжай сейчас, — равнодушно ответила девушка. — Я дома.

Холмс взял свой планшет и сразу засобирался.

— Джон, свяжись с консьержем, пусть срочно вызовет такси.

Ватсон встал.

— Куда ехать?

— Лиза, продиктуй адрес.

Она покопалась в телефоне.

— Э-э-э-э-э… Большой Гнездиковский, дом десять.

Такси плавно повернуло на Охотный ряд, замедляясь у Большого театра, а затем неторопливо, отстояв у поворота возле Малого театра, нырнуло на Неглинную. Ватсон то и дело поглядывал на заднее сиденье. Лиза, прижавшись к стеклу, отрешенно смотрела в никуда, Холмс переписывался с кем-то на планшете. Вдруг он оторвался от экрана и обратился к Лизе:

— Скажите, а вам знакома вот эта девушка? — Холмс протянул планшет с фотографией широко улыбающейся Кати в длинном вечернем платье. — Лиза долго и с интересом разглядывала ее, наклонившись к экрану.

— Выглядит суперски, конечно, но нет, я вижу ее впервые.

— Хм, хм, — пожал плечами Холмс. Внезапно у него зазвонил скайп, он мигом ответил:

— Да, слушаю вас.

— Шерлок, это мама Кати Сомовой, Маргарита Федоровна, — заплаканным голосом начала женщина на экране, бледная и круглолицая. — Ваш номер мне дал Алексей, Катин друг.

— Да, я в курсе. Примите мои искренние соболезнования, — сказал Холмс.

В ответ послышались частные всхлипывания и невнятные причитания.

Холмс выжидающе молчал. Наконец Маргарита Федоровна взяла себя в руки.

— Шерлок, я уже купила билеты в Москву. Столько дел нужно утрясти. Там ведь у Катеньки, Алексей сказал, квартира осталась, да и дом, как я поняла, у нее есть, но это за границей, я теперь даже не знаю…

— Маргарита Федоровна, не замечали ли вы в поведении Кати что-то необычное в последнее время?

Та задумалась и покачала головой.

— Нет, но, если честно, она о личном особо не рассказывала. Уехала поступать в институт в Москву, говорила, что с мужчиной встречается хорошим и всё… А тут вот такое… — Снова послышались всхлипывания.

— Чем она вообще занималась до того, как уехала?

— Да как все: школа, с парнями встречалась, но не много. Ой, по сравнению с другими, так она вообще скромница у меня. Ну и компьютер там, книжки. Да вот сейчас покажу ее комнату, мы оставили все как было. Так, где здесь эту камеру повернуть-то, ага… Ну вот смотрите.

Холмс сосредоточенно осматривал обстановку.

— Вот стол, здесь компьютер, кровать, игрушки мягкие ее, косметика и всякие штучки, вот там книжная полка.

— Маргарита Федоровна, к книжной полке подойдите поближе.

— Да, хорошо, смотрите.

— Сфотографируйте, пожалуйста, полку и пришлите мне в вотсап. Так, чтобы все книги были видны.

— Да, конечно.

Маргарита Федоровна помолчала.

— А, Шерлок, — вспомнила она, — тут мне позвонил парень один, ассистент известной художницы, просит, чтобы я картину продала. Я даже не знаю, что ему ответить. Что за картина такая? Продавать, как вы думаете?

Холмс вскинул брови.

— Художница Шилова?

— Да-да, она вроде.

— Вы скажите, что пока подумаете.

— Хорошо. А что, дорогая эта картина?

— Да, Маргарита Федоровна, картина дорогая, очень, — ответил Холмс и отключился.

Лиза сразу же приняла безразличный вид.

Ватсон повернулся:

— А как Шилова узнала, что насчет картины нужно звонить матери?

— Джон, откройте интернет и почитайте новости, — отмахнулся Холмс.

Такси остановилось возле серого мрачного дома, аккурат у небольшой вывески «ГИТИС Учебный театр» над черными коваными воротами.

Холмс, Ватсон и Лиза подошли к решетчатым дверям подъезда. Лиза отняла телефон от уха.

— Она не берет трубку. Набирала несколько раз.

В этот момент из подъезда высыпала стайка молодых людей — длинноволосые парни в массивных ботинках, девушки с короткими стрижками в черных мешковатых платьях.

Холмс придержал им дверь и зашел внутрь.

— Давайте быстрее, — поторопил он остальных. Они поднялись по лестнице, потом почти побежали по полутемному длинному коридору, натыкаясь на странных персонажей обоих полов. Наконец остановились у нужной квартиры.

Холмс решительно

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 111
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?