Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут королева Эрка отвечает:
— Добрый государь конунг Тидрек, это великие известия, о которых ты сейчас вспоминаешь, и не удивительно, что это часто приходит вам на ум. Вы долго жили в моём государстве и часто оказывали нам большую помощь, хотя сами лишились великого государства из-за вашего родича, конунга Эрминрека. Теперь, если вы желаете вспомнить о ваших владениях, поехать и испытать, что вам удастся совершить, то будет заслуженно, если гунны окажут тебе свою подмогу. Я же буду первой — сейчас вы услышите, как я поддержу этот поход. Я дам тебе двух моих сыновей, Эрпа и Ортвина, и десять сотен рыцарей в придачу и кроме того попрошу конунга Аттилу, чтобы он оказал вам помощь.
Теперь конунг Тидрек отвечает и просит королеву принять от него великую благодарность.
318. Королева Эрка просит конунга за Тидрека
Тут королева Эрка встала, взяла свою накидку и пошла в палату, где сидел конунг Аттила, а конунг Тидрек сопровождал её. Когда же королева предстала перед троном конунга Аттилы, тот обрадовался и велел принести для неё золотой кубок, наполненный вином, вручил ей, попросил её сесть на трон рядом с собой и спросил, не слыхала ли она какую-нибудь новость недавно и нет ли у неё какого-нибудь дела.
Тогда королева Эрка отвечает:
— Государь, — говорит она, — у меня к вам важное дело, о котором мне некоторое время жаловался конунг Тидрек из Берна. Он напомнил нам, как его изгнали из своего государства и как он потерял свои добрые города Берн и Равенну, и всего своего государства он лишился, теперь там правят его недруги. Это его весьма печалит, и сейчас он очень хочет вернуться в свою страну и отомстить за себя, если получит от вас поддержку. Конунг Тидрек долгое время живёт здесь в Хуналанде, подвергался многим опасностям, как в сражениях, так и поединках, и ради вас пережил немало чёрных дней. Он также оказывал вам великую помощь и своим мечом покорил для вас много земель. Теперь вы могли бы хорошо вознаградить его за это и дать ему войско из вашей страны, чтобы он отвоевал своё государство.
Конунг Аттила отвечал сердито, ему не понравилось, что его просят об этом.
— Если конунг Тидрек хочет получить войско или нашу поддержку, чтобы отвоевать свою страну, то он сам может попросить об этом. Или он столь горд, что не хочет получить помощи, если только мы не предложим ему?
Королева ответила:
— Конунг Тидрек вполне может сделать это, его не покинули ни напор, ни самоуважение, чтобы он не сделал это сам. Об этом заговорила я, а не он, ибо мы думали, что так будет лучше для его дела, чем если бы говорил он один. Я предоставлю ему в помощь моих сыновей Эрпа и Ортвина и десять сотен хорошо вооружённых рыцарей. Теперь скажи, государь, что ты желаешь дать ему.
Конунг Аттила отвечает:
— Госпожа, ты, конечно, говоришь правду — конунг Тидрек из Берна долго живёт у нас, много добра нам сделал и весьма укрепил наше государство, с тех пор как пришёл в нашу страну, и, конечно, он заслужил, чтобы мы помогли ему получить своё государство. Раз вы ходатайствовали за него, то сдаётся мне, я должен постараться как ради него, так и ради вас. Теперь дайте ему двух ваших сыновей и десять сотен рыцарей. Я же предоставлю ему моего человека маркграфа Родингейра и вместе с ним двадцать сотен хорошо снаряжённых рыцарей.
Тогда конунг Тидрек молвил конунгу Аттиле:
— Вот и случилось то, на что я надеялся: большую пользу мне принесла поддержка королевы Эрки, и то, государь, что вы благосклонно отнеслись к тому, чтобы оказать нам помощь. Мы с радостью и благодарностью примем эту помощь, да вознаградит вас бог, и теперь ничто меня не задержит.
Это войско готовилось всю ту зиму, и теперь ничто в Хуналанде не делали с таким тщанием и в таком количестве, как ковали мечи, копья, шлемы, доспехи и щиты, седлали лошадей и изготавливали разные доспехи, которые должны быть у рыцарей в войске. И ранней весной в Сусе собралось войско, которое должно было отправиться с конунгом Тидреком отвоёвывать его государство.
319. Королева Эрка снаряжает своих сыновей в поход
Однажды, когда это войско было уже полностью готово, сыновья конунга Аттилы, Эрп и Ортвин, и юный господин Тетхер и с ними множество юных воинов сидели в яблоневом саду. Королева Эрка пришла туда, подозвала своих сыновей и сказала им:
— Любимые мои сыновья, сейчас я снаряжу вас в поход вместе с конунгом Тидреком. Он отправляется в своё государство, чтобы отвоевать его.
Она велела принести им наголенники, и они надели их, а затем она велела достать и принести для них два панциря. Эти панцири были светлыми, как серебро, и сделаны из твёрдой стали. Вот они надели на себя эти панцири, которые были украшены червонным золотом. Затем она велела принести им два шлема. Эти шлемы были отполированы словно меч, и все заклёпки, что на них имелись, были украшены золотом. Когда же они надели свои шлемы, она велела принести им два щита — оба толстые, покрашены в красный цвет и изукрашены золотом — и знамя на древке. А то, что у них не было на оружии зверя или птицы, означало, что они были ещё недостаточно взрослыми, чтобы быть посвящёнными в рыцари.
Теперь королева Эрка, заплакав, молвила:
— Вот я снарядила на битву обоих моих сыновей и не думаю, что у каких-либо двух сыновей конунга есть оружие лучше, чем у вас. Теперь же будьте настолько доблестны и отважны, насколько позволит ваше оружие, и, что бы ни случилось, возвращайтесь домой невредимыми. Мне кажется, если вы побываете в сражении, тогда будете вдвойне более достойны называться доблестными мужами и добрыми воинами.
320. Королева провожает Тетхера