Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно, — произнёс Волков и обратился к офицерам, — а вы, господа, поднимайте солдат. Лагерь снимать не будем, обоз трогать не будем, идём через час, пусть все будут готовы. А пока помолимся, чтобы господин Гренер всё удачно разведал, и всё было именно так, как он говорит.
А пока они собирались, в лагерь приехал Гаэтан Бертье. Он сказал кавалеру:
— Пруффу я больше не нужен, он уже близко, сам свои пушки дотащит. Вечером тут будет с ними. Я лучше с вами, кавалер, поеду, Рене говорит, что дело намечается весёлое.
Он улыбался. Он всегда улыбался, этот весёлый человек. Надо было Волкову ему, конечно, высказать за то, что дело не довел до конца, что оставил Пруффа. Но разве этому, храброму и весёлому человеку, можно высказывать что-то?
— Я буду рад, что вы идёте со мной, Гаэтан. — Отвечал ему Волков.
Он оставил в лагере почти пятьдесят человек под руководством сержанта Жанзуана со строгим наказом — быть настороже. Половине людей — быть за стенами заставы и следить за рекой, а второй половине — выставить караулы и секреты и делать обходы. Главное — сторожить лагерь и обозных лошадей с телегами.
Сам же скорым шагом пошёл на восток, в землю Гренеров.
То с юга, с гор, то с запада дул ветер, принося то дождь холодный, то снег, земля раскисла совсем. Хорошо, что обоза не взяли с собой. У солдат промокла одежда и башмаки, но никому холодно не было. Наоборот, командир гнал всех так быстро, что всем было жарко. Не гнать было нельзя. Волков очень, очень надеялся успеть. Он не верил, что горцы с запасом еды на три дня отважатся пойти на Эшбахт. Чересчур это самоуверенно. Поэтому они могут вернуться, а до того, как они вернутся, он должен был сдать то, что дало бы ему хоть какой-то шанс на победу в этой кампании. Поэтому кавалер и гнал солдат едва не бегом.
Иоахим Гренер встретил их в назначенном месте. Волкова в это тихое местечко привёл его сын Карл.
Они аккуратно выехали из зарослей:
— Нет их, ушли, я проехал чуть по дороге на север, они так и шли по ней. — Говорил Иоахим Гренер, показывая в сторону севера плетью.
— А там ваше поместье? — Спросил кавалер, указывая на запад, где виднелись строения.
— Точно, оно. Сволочи как раз мимо него прошли. Греха на душу брать не стану, скажу, что ничего моего не тронули. Управляющему сказали, что ко мне у них злобы нет. — Продолжал сосед.
— А лагерь их где? — Спросил Волков. Он сильно волновался, хотя этого никто бы не заметил. Разве что наблюдательная госпожа Ланге, но её тут сейчас не было. Потому волнение его осталось для всех тайной. Не волноваться он не мог, это был очень важный момент. — Там?
Он тоже поднял плеть. Указал на запад, на реку.
— Точно, прямо за теми ивами, миля отсюда. Стоит на холмике, а под ним лодки и баржи. — Сказал Гренер.
— И вы считаете, что в лагере пятьдесят человек?
— Точно не скажу, но думаю, что так.
Всё было ясно, Волков тянуть не стал, каждая минуты была важна:
— Максимилиан, просите господ офицеров ко мне.
Долго ждать не пришлось, офицеры были невдалеке, за кустами. Выехали и стали рядом.
Волков указал на строения:
— Господин фон Финк и господин Роха, там, — он указал на север, — вдоль имения господина Гренера идёт дорога, я был бы вам обязан, если бы вы перекрыли её.
— Там удобное есть место, — сказал хозяин поместья. — Как раз промеж холмов.
— Господа, велите рубить рогатки, — продолжил кавалер, — перегородите дорогу, выставьте пикет на пятьсот шагов на север и секрет ещё на пятьсот дальше.
Фон Финк и Роха внимательно слушали, фон Финке ещё и головой кивал в знак понимания. Волков продолжал:
— Коли появится враг, так задержите его, но не упорствуйте сильно, коли начнёт наседать, так отойдите. Главное — предупредите меня, что враг на дороге. Главным в отряде будет капитан фон Финк. Максимилиан, просите молодого господина Гренера быть с капитаном фон Финком, капитану не помешает человек, знающий эти места.
— Всё выполним, кавалер, — поклонился фон Финк.
Роха поклонился молча.
Их люди стали быстро выходить из зарослей и хорошими колоннами и скорым шагом направились на север, к поместью.
— Барон, — окликнул Волков фон Деница.
— Да, кавалер.
— Прошу отправить полдюжины из молодых господ, из тех, что рассудительны, вдоль берега, на запад, мы идём на лагерь горцев, я не хочу, что бы где-то на пути нас неожиданно встретил неприятель. Пусть проверят наш путь.
— Я распоряжусь немедля, — обещал барон.
— Господа офицеры, — теперь он говорил всем остальным, — велите людям своим скорости шага не понижать. Идём на их лагерь. Очень нужно нам его взять. Сеньор Джентиле, пусть арбалетчики ваши идут первыми не колонной, а рассыпным строем, пусть болты и арбалеты держат наготове.
Волков отъехал чуть в сторону, чтобы не мешать выходящим на берег колоннам. Стоял под знаменем, пропуская солдат вперёд,
Он был немного удивлён, что Брюнхвальд, Рене и Бертье вдруг, отстав от своих частей, подъехали к нему, и Брюнхвальд, видимо, на правах старшего заговорил:
— Кавалер, мы подумали и решились вас просить… — Он замолчал, видимо, не находя нужного слова.
— О чём, господа? — Спросил он у них.
— Мы хотели вас просить о том, что бы вы вперёд сами не шли, — за Брюнхвальда договорил Бертье. — Нет нужды вам биться самому.
— Да-да, — сказал Брюнхвальд. — В том нет нужды. Храбрость ваша и так всем известна, солдаты и так вас уважают и чтут. А коли лично нужно будет солдат увлечь, так мы сами увлечём. Вы при знамени будьте.
— Именно. Лучше вам быть под штандартом. Так нам всем спокойнее будет, — закончил Рене.
Это было немного обидно, получается, что его офицеры считали его сумасбродом или даже искателем показной храбрости, но он обиды не показал и отвечал милостиво:
— Что ж, возможно, и правы вы господа, пусть по-вашему будет. Стану у штандарта своего.
А ещё он не показал своего волнения, хорошо, что перчатки латные надел, в них не видно как пальцы дрожат.
Фон Дениц по недоумению своему отправил в дозор шестерых самых молодых господ. Среди них старшим он поставил такого же молодого. И умных среди них не оказалось. Господа, что посланы были дозором вперёд, первыми добрались до лагеря врага и решили из глупой отваги своей захватить вход в лагерь. И, не дожидаясь всех остальных, эти храбрецы кинулись с копьями на стражу, что поначалу их не заметила.
Одного из стражников им сразу удалось убить, но один из господ сразу налетел на рогатку, сам упал наземь весьма крепко, а конь его тут же на рогатке и умер. Стражники сразу подняли тревогу и звали подмогу, а тому господину, что стался без коня, пришлось нелегко. Хорошо, что другие не ускакали и помогли ему отбиться от наседавших горцев. Когда арбалетчики Джентиле подоспели к ним на помощь, так трое из этих господ были ранены, и все они потеряли своих коней.