Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Результатом «охоты» стали еще две фигуры в балахонах, две девчонки лет по восемнадцать. Их тоже отправили к автобусу, и, что интересно, ни одна из них не сделала даже попытки вырваться и убежать. Тетки добродушно пожурили их по дороге, и передали с рук на руки тем активистам, которые занимались организацией «места задержания».
— На игру похоже, — заметила Эри, когда она вместе с женщинами шла по тропинке обратно, к озеру. — Они словно… словно условия этой игры принимают, и согласны.
— Так и есть, — кивнула старшая женщина. — Помнишь, Арин, как там было-то? «Что наша жизнь? Игра!», — пропела она. — Вот только эти-то шмакодявки мелкие, зато другие… покрупнее… Ладно, пошли быстрей, вроде кричат там.
* * *
Да, эта «охота» на прошлую оказалась мало похожа. Мужским отрядам пришлось от души побегать, и пару раз вставать стенка на стенку с желающими пробиться к озеру с каким-то ритуальным тряпьем, а то и с кострами. Действительно, костры пытались донести до воды, подведя под металлические листы деревянные жерди, но дотащили свой странный груз всего две компании, самые многочисленные, остальных удалось остановить. Народу около озера, впрочем, даже после поимок осталось немало, и к полуночи люди эти, вроде бы разбежавшиеся, начали петь — кто во что горазд, как показалось Эри в первый момент. Странное это было пение. Атоничская, рваная мелодия, с неким подобием ритма, но именно что с подобием — размерность постоянно сбивалась и перескакивала с одной на другую без всякой логики или причин. В какой-то момент Эри поймала себя на ощущении самого настоящего ужаса — темный лес, безлунная ночь, и эти странные, отраженные лесным эхом голоса, непонятно откуда звучащие. Сейчас она, в компании тех же соратниц-женщин, находилась неподалеку от озера — и увидела то, что хотела увидеть.
— Вон, полезла, — недовольно произнесла стоявшая рядом тетка. — Эк ее крутит, ты только погляди!
Церковь действительно поднималась из воды, но вовсе не так, как на Пасху. Казалось, чья-то огромная рука вкручивает с обратной стороны в поверхность воды огромный саморез, и вода расходится, но не кругами, а спиралью, и в этом водовороте возникают черные купола, крыша, стены… Света над озером почти не было, только слабые отблески костров, поэтому зрелище получалось действительно мрачным и пугающим.
— Страшно, — шепотом произнесла Эри.
— Ещё бы не страшно, — тоже шепотом откликнулась другая женщина. — Ну ее к шуту. Пошли по домам, бабы, мужики без нас справятся. Девок вроде переловили, толку теперь от нас…
— Правда, пошли, — тут же согласились остальные. В голосах звучало сейчас явное облегчение. — Уже за полночь время, спать пора, хватит тут по кустам шариться, не девочки, чай…
«Надо найти своих, — подумала Эри. — Хоть кого-то». Идти одной на участок, на котором сейчас неизвестно что творится, ей не хотелось.
— Пойду, мужа поищу, — произнесла она. — Не одной же идти.
— А чего не одной? — не поняла старшая женщина. — Не дойдешь, что ли?
— Дойти-то дойду, но у нас там замок заедает, не открою сама, — тут же нашлась Эри. — Что мне, до утра в сарае сидеть?
— А, тогда ладно, — покивала женщина. — Ну, бывай, Ариш. Увидимся.
* * *
Саба и Лина с Пятым она нашла после почти двадцати минут поисков — они, оказывается, ушли со своей группой в дальнюю оконечность озера, отловили очередную группу с костром, и сейчас устроили себе передышку: группа попалась большая, и выдавливали ее «стенка на стенку», по словам Саба, чуть ли не полчаса.
— Да уж, сомнительно развлечение, — заметил Лин, когда Эри спросила, как у них тут дела. — Придется этих караулить чуть не до света, как я понял. Вот чего. Бери Пятого, и двигайте домой. Если что, мы на связи.
Браслеты они, разумеется, взяли с собой.
— А чего меня брать, я сам пойду, — Пятый, который до этого курил в сторонке, выкинул окурок в кусты, и подошел к остальным. — Саб, вы тут поосторожнее.
— А вы — там, — кивнул Саб. — На рожон не лезьте.
— Прекрасное выражение, — прокомментировал Лин. — Саб, ты просто растешь над собой, тебе не кажется?
— Я еще одно выражение знаю. С кем поведешься, от того наберешься, — заметил Саб. — В общем, осторожно. И если что, зовите нас.
* * *
То, что на участке кто-то есть, стало понятно сразу — возле сарая они заметили свет фонарика, который, впрочем, тут же пропал. Пятый жестом остановил Эри, которая собиралась открыть калитку, и указал на забор — две штакетины сломаны, обломки валяются на земле.
— Давай обойдем со стороны леса, — предложил он едва слышным шепотом.
— Давай, — согласилась Эри. — Заодно можно подобрать себе по хорошему дрыну.
— Не надо, — покачал головой Пятый. — И так справимся.
Они прошли по улице, снова вышли через калитку в лес, и пошли по тропинке вдоль общего забора поселка.
— Вроде было два фонаря, — заметил Пятый. — У сарая, и у террасы.
— А я только один заметила, у сарая, — призналась Эри.
— Могу ошибаться, — пожал плечами Пятый. — Это мог быть отсвет от того, что мы видели оба.
— Черт его знает, — Эри замедлила шаг. — Что делать-то будем?
— Как Скрипач сказал. Держимся неподалеку друг от друга, идем тихо, и смотрим. Если на нас нападут, даем сдачи. Но нам главное сейчас понять, что они ищут, а не влезть в конфликт, — напомнил Пятый. — Поэтому слушаем и смотрим.
— Ладно…
Калитку, ведущую в лес, загодя смазали, поэтому открылась она абсолютно беззвучно. Прошли на участок, остановились.
— Дальше что? — спросила Эри.
— Давай к сараю, — предложил Пятый. — Держись за мной.
— Через огурцы пойдем, — предложила Эри. — За ними вообще ничего не видно.
Мысль оказалась дельная — действительно, грядка с огурцами оказалась более чем неплохим укрытием.
— Скоро кабачки вырастут, можно будет ползком между ними, — хихикнула Эри.
— Тихо, — шикнул Пятый. — Смотри, вон они.
В зыбком, слабом свете карманного фонарика они разглядели стоявшие у сарая три фигуры, которые о чем-то переговаривались. О чем — было не слышно, слишком большое расстояние.
— Трое, — шепнул Пятый. — Спасибо, что не пятеро, как Саб обещал. Подойдем поближе?
— Давай, — тут же согласилась Эри.
Подошли — благо, что можно было вполне успешно прятаться за яблонями и смородиновыми кустами.
— …этого чертового робота! Нету! Вот куда они его дели? — голос женский, судя по интонации — Лидия.
— Значит, в доме, — мужской голос, но точно не Игнат. Тогда это Георгий.
— И как попасть в дом?
— А оно тебе надо? — Георгий, против ожиданий, был, видимо, абсолютно спокоен, а вот Лидия явно нервничала.