Шрифт:
Интервал:
Закладка:
291
После 1945 года в ходе многочисленных ученых дискуссий о моделях миграции евреев из стран Восточной Европы (которые в начале XX века с политической точки зрения входили в состав Российской и Австро-Венгерской империй и Румынии) сложилось мнение, что достаточно использовать понятие «восточноевропейские евреи», и исследователи редко принимали во внимание значительные региональные различия между выходцами из этой обширной территории. См., напр., новаторскую работу: Moses Rischin. The Promised City; а также Gartner, The Jewish Immigrant in England. Если специалисты в области истории евреев в Америке признавали и обсуждали определяющую роль разнообразных внутригрупповых факторов, таких как поколение, гендер, класс, для объяснения массового популяционного сдвига, то лишь немногие всерьез рассматривали проблему региональных различий в формировании нового сообщества. В самом деле, широкий круг земель в Восточной Европе определял своеобразие локальных идентичностей, которые становились краеугольным камнем самоидентификации евреев. См.: Lederhendler. Did Russian Jewry Exist Prior to 1917.15–22. Несомненно, регионализм играл сходную роль при формировании идентичности и в более широком европейском контексте; см.: Celia Applegate. A Europe of Regions: Reflections on the Historiography of Sub-national Places in Modern Times. 1157–1182; Celia Applegate. A Nation of Provincials: The German Idea ofHeimat; Alon Confino. The Nation as a Local Metaphor: Wiirttemberg, Imperial Germany, and National Memory, 1871–1918.
292
Rukhl Rifkin, YIVO RG 102, Autobiography, No. 79; Harry Sokol, YiVo RG 102: Autobiography, No. 142. Обе автобиографии входят в собрание: YIVO 1942 Autobiography contest collection, YIVO lYIVOsh Research.
293
Rukhl Rifkin. Autobiography, No. 79; 1952 Addendum. P. 3.
294
Max Pogorelsky. Why I Left the Old Country and What I Achieved in the U.S. YIVO RG 102 Box 16:48. Autobiography, No. 194. P. 16. К 1880-м годам коммерческая революция радикально изменила рынок женской одежды. О развитии американской швейной промышленности см.: Egal Feldman. Fit for Men: A Study of New Yorks Clothing Trade; Joel Seidman. The Needle Trades; Reports of the Immigration Commission. Vol. 11. “Immigrants in Industry” (пошив одежды), заседание Конгресса США 61, сессия 2. Washington, D.C., 1911. 259–269.
295
Долгие периоды первоначальной безработицы упоминаются во многих автобиографиях иммигрантов. См.: YIVO RG 102 Autobiography collection, YIVO lYIVOsh Research. Стремительный рост сектора пошива женской и детской одежды виден хотя бы по тому, что в 1859 году в этой отрасли было занято 6 000 рабочих, а к 1909 году их число превысило 150 000; см.: Rischin. Promised City. 183–185; Glenn. Daughters of the Shtetl. 132–137.
296
B. Rosen. YIVO RG 102, Autobiography, No. 215. YIVO Autobiography collection.
297
Arkadius Kahan. Economic Opportunites // Essays in Jewish Social and Economic History. 105–106.
298
Max Havelin. YIVO RG 102 Autobiography, No. 21. P. 17–21. Autobiography collection, YIVO Institute for Jewish Research.
299
Max Pogorelsky. Why I Left the Old Country and What I Achieved in the U.S. YIVO RG 102 Box 16: 48. Autobiography, No. 194. Autobiography collection, YIVO Institute for Jewish Research.
300
Ibid.
301
Значительное число небольших швейных фабрик под управлением евреев из Белостока, судя по объявлениям в журналах различных белостокских организаций, действовало в Нью-Йорке и Чикаго. Так, в журналах Bialystoker Verein Somach Noflim (1931) и Bialystoker Young Mens Association (1936) помещены объявления представителей более чем 30 предприятий, так или иначе связанных с производством одежды. Alexander Brothers’ Dress Manufacturers, 1369 Milwaukee Ave, Chicago; Wiesenfeld Men’s Shirt Factory, 76 De-lancey Street, New York; Jacob Wolf Dresses, Brooklyn, New York; Morse Avenue Tailors, Chicago, Illinois, и это лишь несколько примеров из большого числа швейных фабрик, открытых белостокскими евреями в Соединенных Штатах.
302
В книге не хватит места, чтобы провести подробный анализ всех белостокских организаций, упоминаемых в мемуарах белостокских иммигрантов. Более подробный обзор этих учреждений см.: Kliger. Traditions of Grass-roots Organization and Leadership. 35–39.
303
Bialistokeryizker bukh. 166–167; Sohn. A History of Bialystoker Jews in America.
Рукопись, 1934; Goren-Goldstein Center for the Study of Diaspora Jewry. Архивы Тель-Авивского университета, A-18/38. Евреи из Белостока были далеко исключением в этом отношении. См.: Milamed. Proskurover Landsmanshaftn. 41; Samuel Margoshes. The Verband Movement in New York city, цит. no: Daniel Soyer. Between Two Worlds: The Jewish Landsmanshaftn and Immigrant Identity. 22.
304
Louis Cohen. Zikhroynes fun a member. 3.
305
Многие восточноевропейские ландсманшафты выстраивали свои базовые принципы деятельности как стратегию по избеганию христианской благотворительности. См.: Soyer. Jewish Immigrant Associations and American Identity in New York. 87-111.
306
Itsik Rybalovski. Di yidishe Bialistok in Amerike // Bialistoker Yizker Bukh. 335–338.
307
В 1880-х годах группа богатых женщин основала «Сомех нофлим» в Белостоке с целью поддержки рабочих семей города в трудные времена. См.: Herschberg. Pinkes Bialistok. I. 322.
308
Sohn. Der Bialistoker “Pilgrims” in Amerika 11 The Bialy stoker Pioneer: 45th Anniversary Journal of the Bialystoker Verein Somach Noflim. 5.
309
Constitution fun Bialistoker Verein Somach Noflim,