litbaza книги онлайнРоманыМертвый сезон в раю - Татьяна Владимировна Солодкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 126
Перейти на страницу:
не отводил глаз и прямо смотрел в ответ.

— Хорошо, — вдруг выдохнул Ферд. — Твоя версия?

Версия? Да пожалуйста.

Грег хмыкнул и, откинувшись на спинку стула, скрестил руки н груди.

— Некоторое время назад Мэйв попалась на взяточничестве. — Ферд на это, впрочем, не выказал удивления, значит, уже был в курсе. И Грегори упрямо продолжил: — Ее не арестовали, но наложили весьма крупный штраф, на который ушло в прямом смысле все, что у нее было. — На сей раз сыскарь не только не удивился, но и кивнул, подтверждая подозрения Грега в его осведомленности. — Ей, без преувеличения, не хватало даже на еду. Нечисти и нежити в Приме не столь много, гильдия вполне справляется со своими задачами, и о частных заказах можно даже не думать…

— Можно уехать, — сухо вставил Ферд.

— Можно, — согласился Грегори. — Только на кой шиш? Заплатить натурой?

На губах начальника, кажется, впервые за время из знакомства мелькнула искренняя улыбка. Ферд даже подался вперед, опершись локтями на столешницу, и азартно заблестел глазами.

— Полагаешь, заплатить натурой — единственный способ, как что-то получить без денег? По собственному опыту знаешь?

Шутник какой, смотрите-ка на него.

— Регулярно расплачиваюсь, — огрызнулся Грег. — И сдачи не беру. Ты меня слушаешь или нет?

— Слушаю, — снова поскучнел сыскарь.

И Грегори подумал, что зря не верил в пару «Ферд-Лоуфорд»: возможно, у них куда больше общего, чем кажется на первый взгляд: они оба носят тысячу масок, и черт голову сломит, какая из них их настоящее лицо.

— Я говорю о том, что Мэйв нуждалась в деньгах и отказывалась брать их в долг.

— Ты предлагал? — Ферд опять переодел «маску», вмиг превратившись в собаку-ищейку.

— Предлагал не единожды, — кивнул Грег. — Посылала к черту.

— Хм…

— Вот тебе и «хм». Мэйв не взяла бы ничего из сочувствия к ней, но могла согласиться на работу.

— Нелегальную.

— Нелегальную, — Грегори снова кивнул. — Взятки, на минуточку, тоже были нелегальными, если на то пошло, и ее это не смущало. Кто знает, что ей предложили и что она делала. Но потом все зашло слишком далеко, и Мэйв не выдержала.

То, что для соседки не было «далеко», пока умирали незнакомые ей люди, невинные и чаще совсем молодые, кто еще не сделал в этом мире никому ничего плохого, не укладывалось в голове. Почему темную добила смерть склочной старухи Першильд, которая ненавидела все живое вокруг, но при этом Мэйв спокойно пыталась убить четырнадцатилетнюю Бриэллу Делси и в ус не дула наутро?

— Ну конечно! — Грегори вдруг осенило. — Бри Делси говорила, что слышала два голоса возле нее!

Однако Ферд его энтузиазма не разделил, только поморщился.

— «То ли два, то ли три, то ли мужчина, то ли женщина», — процитировал он показания девочки. — Бриэлла была не в себе и ни о чем не может сказать с уверенностью, ты сам это знаешь.

И Грег вдруг второй раз за эту беседу почувствовал, что напоролся на стену.

Зачем это все? Пустой треп. Ферд решил закрыть дело — Ферд закрыл дело. Все остальное — только трата времени и нервов.

— Ладно, я понял, — сухо сказал он и уже коснулся ладонями подлокотников, собираясь подняться, как начальник резко вскинул руку, веля подождать.

После чего молча прошел к шкафу в углу помещения.

Каково же было удивление Грега, когда тот вернулся с бутылкой чего-то явно спиртного и двумя квадратными стаканами. Водрузил их на стол, наполнил на треть, а затем, подхватив оба, обошел стол и протянул один Грегори.

Грег посмотрел на угощение как на ядовитую змею.

— Бери, — с нажимом произнес Ферд, тряхнув рукой. Янтарная жидкость в стакане качнулась, едва не выплеснувшись через край. — Бери, пей и слушай.

Смотрел при этом соответствующе: абсолютно серьезно, без пренебрежения в духе «начальник — подчиненный» и без издевки, как когда рассуждал о плате натурой.

Грегори не глядя взял стакан, смотрел исключительно на сыскаря.

А сыскарь вдруг оперся бедрами на край стола позади себя и, не дожидаясь гостя, приложился к стакану. Поморщился, но далеко от губ тару не убрал, оставил в руке, подперев ее локоть второй, и выжидательно уставился на Грега.

Грегори тоже сделал глоток. Опалив горло, обжигающая жидкость побежала по пищеводу.

— Пей и слушай, — повторил Ферд серьезнее некуда. — Последнее, что мне нужно в этой жизни, это облажаться с таким громким делом перед мои начальством.

— После Прибрежья? — предположил Грег.

На лице сыскаря промелькнула какая-то нечитаемая эмоция, но он быстро взял себя в руки.

— После Прибрежья, — не стал отрицать очевидного. Ну а какие еще выводы можно было сделать, учитывая вскользь брошенные им фразы и то, откуда он сюда приехал. — И я согласен, что твоя версия имеет право на существование.

— Но? — Грегори сделал еще один осторожный глоток, на сей раз почти не почувствовав вкуса.

— Но… — Отхлебнув из своего стакана, Ферд поставил его на стол возле бедра и принялся загибать пальцы на освободившейся руке. — Но, во-первых, Мэйв Венье найдена на месте преступления. Во-вторых, — в ход пошел следующий палец, — она имела знания и возможности уводить людей из домов, используя запретные знания темных магов.

— Руны? — без особого удивления предположил Грегори.

— Руны. В ее спальне найден блокнот с зарисовками черных рун. Среди них: «Подчинение», «Слепота», «Неподвижность» и прочие весьма любопытные знаки. Ланс Дрюнел уже подтвердил, что руны рабочие и их использование темным магам категорически запрещается.

Грег кивнул, принимая новую информацию к сведению.

— Что в-третьих?

— В-третьих, — Ферд загнул еще один палец, — в ночь похищения Бриэллы Делси под окнами ее спальни найдет отпечаток ботинка, полностью совпадающий с подошвами обуви Мэйв Венье. Размер следа большой, поэтому прежде мы не догадались, что его могла оставить женщина. Но вчера проверили — совпадение полное. — Грег молчал. — В-четвертых, — согнул следующий палец сыскарь, — в гроте найдена разбитая стеклянная посуда, вероятно, банка или бутылка, со следами болотной воды, с помощью которой топили жертв, и с отпечатками пальцев все той же Венье.

Грегори скрипнул зубами.

— Я и не отрицаю, что она там была и пособничала кому-то.

Ферд невесело усмехнулся и покачал головой, наконец распрямив пальцы.

— Кому? — Склонил голову

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 126
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?