litbaza книги онлайнДетективыСорвать банк - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 65
Перейти на страницу:

— Ладно, пусть будет стоить. Проедемся, парень. Мы покажемтебе наш город. Коли ты впрямь прилетел нынче днем в Лас-Вегас, у тебя не быловедь возможности познакомиться с ним, не правда ли?

Цепкая рука стража закона снова ухватила меня за пиджак,подталкивая к двери.

Хозяин сказал:

— Погоди-ка чуток! — и, обращаясь ко мне: — Так как тебязовут?

— Лэм, Дональд Лэм. У меня свой бизнес в Лос-Анджелесе.

— Что за бизнес?

— Рассказывать о нем я не собираюсь. В бумажнике, он у меняв правом брючном кармане, есть карточка. Но не читайте ее вслух, пожалуйста.

Карточка удостоверяла, что ее владелец — частный детектив.Это отрезвило ретивых. Хозяин казино спросил:

— Вы сказали, что прилетели… каким рейсом?

Я ответил.

По телефону проверили: был ли некто Дональд Лэм сегодня насамолете, рейс номер такой-то?

— Проведи его наверх, Билл, — сказал хозяин.

Мы вскарабкались по плоским ступенькам в расположенный надигорным залом прохладный кабинет, окна которого выходили на главную городскуюартерию. Следом за нами появился и вызванный служитель, по имени Луи. БедныйЛуи выглядел все еще малость ударенным.

— Хорошенько еще раз взгляни на этого парня, Луи, — приказалхозяин.

Луи внимательно посмотрел на меня:

— Конечно, он новенький. Но знаю точно: без него не сорвалибы такой куш. Он — мозг шайки. Высасывал автомат, как хотел.

— Откуда ты знаешь?

— Уж я все вижу, как он стоял. Как обращался с машиной. Какразговаривал с девушкой.

— А где же те — двое?

Луи заморгал, закрутил головой, сморщился — видать, заломилов шейных позвонках.

— Они скрылись…

— Какого черта, Луи! Я нанял тебя, поверил тебе, что ты можешьсправиться с любым мошенником. Что знаешь все их трюки и все шайки, и такдалее, и так далее…

В голове Луи наконец прояснилось.

— Послушайте, босс, — сказал он. — Тот малый, ну, кто менясвалил апперкотом, — профессионал, боксер-экстра. Я сначала его недооценил. Нокогда он провел еще и свой прямой, я узнал стиль. Это — Сид Дженникс, чтоб мнепровалиться. Когда-то он дрался за чемпионство, только его подставили. А был онхорош — просто великолепен в бою. — Луи посмотрел на полицейского, потом на меня:— Ну, а этот парень бокс знает плохо. Он — мозг.

Это точно. Хоть для меня он и новенький.

Хозяин рассердился:

— Что ты несешь, Луи? Почему ты не отнял у них чашки смонетами, которые они сняли с автомата? Была бы хоть какая-то улика.

Служитель безмолвствовал.

— Это самое ты и пытался сделать, когда вывернул мне кисть?— поинтересовался я, приходя ему на выручку.

Луи безмолвствовал.

Хозяин, туча тучей, навис над ним:

— Давай, Луи, выметайся-ка отсюда!

Луи поплелся из кабинета, так и не проронив больше ни слова.

Хозяин повернулся ко мне:

— Все перепуталось, видите ли, все нехорошо.

— Для вас.

— Для одного из нас, — уточнил он. — Я увяз с этим дуракомЛуи, но не думайте, что я собираюсь выходить из игры… Кстати, почему бы вам нерассказать о себе?

— Что именно?

— Кто вы, чем занимаетесь?.. Откуда мне знать, что этовсе-таки не мошенничество.

— Что, собственно, не мошенничество?

— Да вся эта канитель. — Помолчав, добавил: — Вы не сможетезаставить меня раскошелиться просто так, все равно придется рассказать своюисторию в суде, стало быть, можете начинать прямо сейчас.

— Еще раз… Я — частный детектив. Здесь я по делу.

Работаю в детективном агентстве Б. Кул в Лос-Анджелесе.Берта Кул вместе с клиентом в настоящее время находятся в отеле «Сал-Сагев».Хотите, можете ей позвонить.

Берта Кул несколько месяцев провела в клинике. Выписаласьтолько сегодня. Я вел все дела в конторе. Здесь я для того, чтобы попытатьсянайти одного человека. Этого человека не было дома, когда я зашел егопроведать…

Пришлось убивать время, играть на автоматах.

И хозяин казино, и полицейский чин хотели перебить меня, ноя монотонно продолжал:

— Я рискнул долларом, без всякой задней мысли.

Последний никель подарил мне две вишенки. Я сгреб выигрыш, аследующим никелем сорвал банк. До этой игры не видел тех двоих, кого вы мнеопределяете в сообщники. И я полный профан в махинациях с игральными автоматами.А рассказываю все это потому, что не хочу допустить, чтобы вы выступали передприсяжными и укоряли, что, мол, я не стал сотрудничать с вами, скрывалинформацию… Теперь ваш ход, джентльмены.

Хозяин помолчал с минуту, затем поднял трубку со словами:

— Меня на пушку так просто не возьмешь.

— Действуйте, действуйте, — ободрил я его.

Он вызвал отель «Сал-Сагев».

— У вас зарегистрирована Берта Кул из Лос-Анджелеса?Соедините меня с ней. — Подержал трубку у уха и тут же передал ее полицейскому.— Лучше, Билл, сделаем все официально, на всякий случай.

— Угу, — ответил полицейский.

Трубка моментально исчезла в его громадной лапище.. Биллприжал трубку к левому уху. По лицу стало видно, когда Берта ответила им.

— Это лейтенант Уильям Клейншмидт из полиции Лас-Вегаса. Увас работает человек по имени Дональд?..

Лэм? Ясно… Можете его описать?

Лейтенант, держа трубку, смотрел на меня, сверяя описание соригиналом. Он ухмыльнулся, и я понял, что тут Берта ввернула одно из своихзабористых выражений.

— А вы руководите агентством в Лос-Анджелесе, так?

Ну, большое спасибо, миссис Кул… Нет, он ничего не сделал. Япросто проверял его, вот и все. Да, погодите, не бросайте трубку. — Он закрылладонью микрофон, посмотрел на хозяина казино: — Все совпадает. Она хочет с нимпоговорить.

Хозяин устало вздохнул:

— Соедини его, что ж тут поделаешь.

Бравый страж порядка вручил мне трубку, горячую и влажную.

— Хэлло, Берта.

— Что ты на этот раз умудрился сотворить?

— Ничего.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?