Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не совсем понимала, о чём Фрези говорила, но её слова меня обнадёжили. Если моя аура действительно похожа на человеческую, выходит, я занимаю в кукле больше места, чем нечисть. И, может быть, у меня действительно есть шанс со временем изгнать эту непрошеную соседку! И стать единоличной хозяйкой этого тела! Жаль только, что оно всё равно останется кукольным…
«Размечталась! Изгнать меня хочет! Научись удерживать контроль над телом сначала!» — фыркнула нечисть, а затем… Я будто потеряла сознание. Провалилась в темноту, отключилась на какое-то время.
А когда пришла в себя, что-то изменилось. Во-первых, Фрези Лийу снова была рядом. Во-вторых, напротив клетки стоял Гай Лэндон и смотрел на меня так, словно я опять его чем-то очень сильно удивила.
Вот только я не помнила, чем…
Потому что это была не я.
Гай Лэндон
День у главы магистрата выдался на редкость паршивый. Тяжёлый день. Такой, после которого хочется только съесть горячий сытный ужин и посидеть у натопленного камина с бокалом подогретого вина, просто глядя на огонь и ни о чём не думая. Но не судьба. Помимо исчезновения дочери лавочника Гаю пришлось думать ещё и о куклах, а конкретнее — о той кукле, которая теперь находилась в его доме.
Она оказалась не совсем такой, как он представлял. Более живой, более настоящей. И это сбивало с толку. Если эта кукла действительно обладает собственной волей, то на что ещё она способна? Чего от неё ожидать?
Хорошо, что, уходя на работу, Лэндон будет оставлять её под присмотром Фрези Лийу. Небесные птицы очень умны и наблюдательны. Иметь столь редкого фамильяра — настоящий подарок судьбы. Ему многие завидовали, но опасности в этой зависти не было. Таких птиц нельзя украсть или поймать и присвоить силой, они сами выбирают людей, которым станут служить, и ни за что не будут жить под одной крышей с теми, кто им не по душе.
Стоило только ему подумать о ней, как Фрези появилась перед Гаем. Вид у неё был озадаченный. Похоже, кукла поставила в тупик даже небесную птицу.
— Что случилось? Она опять что-то выкинула? — осведомился глава магистрата. — Думаешь, мне всё-таки следовало отправить её в подвал?
— Не спеши с выводами, — качнула головой Фрези Лийу. — Запереть её в подвале ты всегда успеешь. Тебе досталась очень непростая кукла — одна её аура чего стоит!
— А что не так с её аурой? — нахмурился мужчина. Этой удивительной способностью видеть окружающее людей облако энергии обладали только небесные птицы. Сам он при всех его магических знаниях и дарованиях ничего подобного не умел.
— Она не похожа на ауру других кукол! У них серая, а у неё цветная, как у людей! Хотя… надо ещё приглядеться, но мне кажется, что и от обычной человеческой ауры её аура тоже чем-то неуловимо отличается, — добавила Фрези. — Никогда прежде такого не видела. Что скажешь, странно?
— Очень странно, — согласился Лэндон. — Говоришь, напоминает ауру человека? Но это невозможно, она ведь по сути нечисть!
— Именно, — закивала птица. — Поэтому не торопись убирать её с глаз долой. Я думаю, мы должны хорошенько изучить эту куклу и разгадать её загадку. Ты ведь знаешь, как я любопытна! Спать спокойно не смогу, пока не выясню, в чём тут дело!
— На самом деле я хочу того же, — откликнулся он. — Тоже хочу заняться её изучением. Возможно, так я смогу доказать, что куклы опасны, и их надо запретить, а от уже существующих избавиться.
— И как же ты предлагаешь от них избавляться? — хмыкнула Фрези Лийу.
— Освободить нечистых духов и отправить их обратно. А без них куклы станут обычными болванками вроде манекенов в витринах лавок готового платья. Там они и пригодятся, — пожал плечами Гай. Его не слишком заботила дальнейшая судьба кукол. Главное, чтобы новых не создавали, вытаскивая в этот мир всё больше и больше всякой нечисти.
— Ладно, давай посмотрим, что она там делает одна.
Когда Лэндон в компании небесной птицы вернулся туда, где стояла кукла, ему вдруг показалась, что она немного изменилась. Но что именно в ней стало другим? Приблизившись к клетке, Гай задал вопрос:
— Так как, ты говорила, тебя зовут?
— Элинайя, милорд, — нежным голоском проворковала кукла, взмахнув длинными ресницами. Розовые губы совершенной формы сложились в улыбку. — У вас усталый вид, милорд, должно быть, ваша работа вас утомила. Хотите, чтобы я сделала вам расслабляющий массаж? Но для этого вам придётся выпустить меня из клетки…
Решила сменить тактику? Из разъярённой тигрицы превратиться в ласковую кошечку? Присцилла тоже, бывало, смотрела на него так же, правда, интонации её голоса чаще звучали капризно, чем нежно.
— Наше знакомство не очень хорошо началось, — потупив взгляд, продолжала кукла. — Но, поверьте, меньше всего я хотела рассердить вас. Ведь я здесь для того, чтобы скрасить вашу жизнь, а не чтобы её испортить. Я даже могу быть вашей помощницей в работе, если пожелаете. Я многое умею, поверьте мне.
Он не ослышался? Кукла будет помогать ему в его работе? Лэндон оторопело уставился на неё, и тут вдруг что-то изменилось опять. Из движений Элинайи исчезло кокетство, взгляд стал иным — встревоженным и немного растерянным. Таким, какой бывает у человека, если его неожиданно разбудить от крепкого сна.
— Я… Простите, но… Что я сейчас говорила? — произнесла она.
***
«Молчала бы уж! — проворчала у меня в голове нечисть. Похоже, она рассчитывала занимать тело подольше, но я каким-то образом смогла очнуться и нарушила её планы. — Теперь он решит, что ему досталась кукла с провалами в памяти!»
«А нечего было мне организовывать этот провал в памяти!» — буркнула я. Интересно, почему у главы магистрата такое ошарашенное лицо? Чего она успела ему наговорить, пока я пребывала в отключке?
Голова у меня снова болела, как и раньше, когда я ещё была в мастерской кукольника. Видимо, борьба с нечистью за контроль бесследно не проходит. Но если я хочу разобраться в том, куда попала, и как-то изменить своё текущее положение, придётся смириться с головной болью и найти способ закрывать от нечисти свои мысли и не позволять ей управлять телом, оставляя моё сознание где-то за кадром.
«Ну что же, попробуй, только сомневаюсь, что у тебя получится!» — ехидно захихикала эта Дюдюка.
— Ты говорила, что собираешься помогать мне в моей работе, — наконец-то соизволил