Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Движения девушки были ловкими, она все время краснела и не смолкая, болтала.
– Мы все так испугались, господин Дерек, когда случился камнепад, – тарахтела она, с восхищением поглядывая на юношу. – Думали, что нам пришел конец. А вы прям, как настоящий герой закрыли нас всех своим телом.
– Несса, называйте меня просто Дереком, – хрипло проговорил юноша.
– Я не могу, – потупила глаза девушка. – Отец будет меня ругать.
– Ну, хорошо, – примирительно произнес Дерек. – Скажите, Несса, а вы давно тут живете?
– Я живу в замке с самого рождения, мой отец служит у господина барона, а мама умерла несколько лет назад, – охотно рассказывала его новая знакомая.
Девушка умело убирала старые повязки, заменяя их новыми. От нее пахло приправами и душистым мылом. Было видно, что ей не привыкать заниматься подобной работой.
– Несса, вы такая молодая, а уже знакомы с искусством врачевания? Неужели вы сами делаете настои? – пытался быть любезным Дерек.
– Ну, что вы, – покраснела девушка, опустив глаза.
– Это нам Одноглазая Беллинда приносит свои настои и травы, – продолжила она, чуть понизив голос. – Она страшная ведьма, но дело свое знает. А еще говорят, что у нее теперь появилась помощница и тоже ведьма.
– Вот как? – сделав удивленное лицо, спросил Дерек. – И что, она тоже приходит сюда?
– Нет, – девушка отрицательно замотала головой. – Говорят она такая страшная, что Беллинда прячет ее от людей.
Дерек довольно ухмыльнулся про себя. Он знал, что за помощница появилась у Одноглазой Беллинды. Рано или поздно эта рыжая ведьма придет в замок и уж тогда-то он ей покажет! Она сполна заплатит за все его мучения!
Сменив повязки и напоив Дерека горьковатым настоем, Несса ушла. Спустя несколько минут юноша провалился в спасительное забвение. Ему снился странный удивительно живой сон: ярко-голубое небо, пушистые облака, пронизанные заходящими лучами солнца, и высокие шпили замка Уткантер.
То ли благодаря заботе Нессы, то ли настои ведьмы Беллинды помогли, но юный дракон быстро шел на поправку. Уже через несколько дней он смог покинуть свою комнату. Юноша еще немного прихрамывал и не мог полной грудью вдохнуть воздух, но это было лучше, чем лежать в тесной комнате на неудобной кровати.
– Что-то больно рано ты встал, – ворчал на него Визигард.
– На свежем воздухе мои раны затянутся гораздо быстрее, – улыбался ему Дерек. – И, вообще, пора снова становиться боевым драконом.
До самого вечера Алира не разговаривала с Беллиндой. Лишь снова оказавшись в доме, она задала вопрос, который все это время мучил ее:
– Скажите, а почему вдруг нежить решила напасть на меня? Я же совсем не опытная ведьма, и опасности для них не представляю?
– Понимаешь, дочка, – начала старуха, тяжело опускаясь на лавку. – Для них ты, как бельмо на глазу. Ты ведьма, а со временем станешь набираться опыта и силы, а значит, не дашь им разгуляться. Лесной дух полагал, что после моей смерти начнет властвовать на этих землях, да людские души губить.
Алира в ужасе посмотрела на ведьму и спросила чуть дрожащим голосом:
– Значит, мне с ними воевать придется?
– Ну, думаю, до этого не дойдет, – улыбнулась старая колдунья. – Они хотели тебя напугать, чтобы подчинить своей силе, но после сегодняшнего не скоро сунутся к тебе.
– Что-то меня это мало успокаивает, – пробормотала девушка.
Поужинав и выпив старухиного настоя, рыжая ведьмочка пошла в свою комнату. Ей нравилось здесь: удивительное умиротворение и покой, красивые пейзажи, общение со странной ведьмой и то ее не раздражало, не нравилось лишь то, что местная нечисть имеет на нее зуб.
– Ладно, разберусь и с этим как-нибудь, – подумала Алира и легла спать.
Прошла почти неделя и вот однажды среди ночи ее разбудил чудовищный шум и крик, словно, кто-то огромный и страшный лез через бурелом в потемках, лес вокруг скрипел и стонал, зазывая девушку на все голоса. Спрятавшись под одеяло, ведьмочка испуганно втягивала голову в плечи и тряслась. Лишь с первыми лучами солнца все стихло, и Алира смогла заснуть.
Старуха разбудила ее, как и в предыдущие дни, рано. Девушка оделась и вышла из комнаты, сонно сощурив глаза.
– Что? Не удалось тебе выспаться сегодня? – усмехнулась Беллинда.
Юная колдунья мрачно качнула головой и села за стол.
– Поешь, а я пока отлучусь по делам. После поговорим, – проворчала ведьма.
После завтрака девушка вышла из дома. В отсутствии хозяйки она решила пройтись по двору и осмотреться. Юная волшебница вышла за калитку и пошла медленно вдоль забора. Вдруг недалеко от тропинки в траве она увидела огромную черную птицу. Подойдя ближе, Алира пригляделась – это был ворон, и он был серьезно ранен. Заметив ее, он приоткрыл глаза и из последних сил повернул шею. Его крыло висело словно плеть, на груди и голове были пятна запекшейся крови.
Девушка взяла птицу на руки и понесла в дом. Налив в небольшую чашку воды, она попыталась напоить его, проговорив:
– Эй! Черныш. Попей.
Измученная птица начала пить воду. Затем, с трудом повернув к ней голову, ворон спросил:
– Почему ты мне помогаешь, ведьма?
– Не могу же я бросить умирать живое существо, – ответила Алира, удивленно глядя на него.
– Если Беллинда увидит меня здесь, она очень разозлится на тебя, – хрипло проговорил он и прикрыл глаза.
– Ну, значит, ей незачем тебя видеть, – тихо пробормотала девушка.
Промыв и обработав раны птицы найденными у старухи настоями, рыжеволосая волшебница отнесла ворона в свою комнату и спрятала в коробку под кроватью.
– Если будешь лежать тихо, то Беллинда ничего не узнает. А пока набирайся сил, – прошептала колдунья и направилась к двери.
На крыльце уже были слышны тяжелые шаги старухи. Алира едва выскочила из комнаты, и наткнулась на ведьмин подозрительный взгляд.
– Где ты бродишь? – проворчала та.
– Кровать застилала, – спокойно ответила девушка.
Беллинда как-то странно на нее посмотрела и недовольно буркнула:
– Пошли, давай.
Рыжеволосая колдунья поспешила за ней, плотнее прикрыв за собой дверь.
– А куда мы идем?
– Травы нужно набрать, чтобы настой для защитников замка сделать, – сквозь зубы ответила ей Беллинда. – Я им различные отвары да смеси травяные поставляю, а они мне за это еду присылают.
Полдня Алира со старухой бродили по лесу. То на пригорок нужно забраться за одной травой, то к болотине спуститься за другой. Ноги Алиры уже гудели от напряжения, а ведьма, словно и не замечала усталости.