litbaza книги онлайнФэнтезиОгненные купола - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 158
Перейти на страницу:

– Мы тоже обеспокоились, когда впервые столкнулись сэтим явлением, – заверил его Норкан. – Атаны одной с нами расы, как,увы, арджуны и тэганцы. Мы, тамульцы, как тебе, без сомнения, известно, народсветский. У нас есть пантеон богов, о которых мы вспоминаем только попраздникам. У атанов только один бог, и они даже не назвали нам его имя. Онимогут взывать к нему точно так же, как вы, стирики, взываете к вашим богам, ион точно так же откликается на их просьбы.

Лицо Заласты стало белее мела.

– Это невозможно! – сдавленным голосом повторилон. – В Сарсосе есть атаны. Мы бы знали, мы почувствовали бы, если бы ониприменяли магию.

– Но, Заласта, они и не применяют ее в Сарсосе, –терпеливо сказал Норкан. – Они обращаются к своему богу только впределах Атана и только во время обрядов и церемоний.

– Что за чушь!

– На твоем месте я бы не говорил этого атанам. Ониведь, знаешь, слегка презирают вас, стириков. По их мнению, нечестивопревращать бога в своего слугу. Атаны могут обращаться к своему богу, и онможет делать то же, что и другие боги. Однако атаны предпочитают не тревожитьего по пустякам и взывают к нему лишь во время религиозных церемоний –бракосочетаний, погребений, обрядов Перехода и некоторых других. Они не могутпонять, как вы с такой готовностью оскорбляете своих богов, требуя от нихсделать то, с чем вы могли бы справиться и сами. – Норкан поглядел наЭмбана и лукаво ухмыльнулся. – Мне только что пришло в голову, что то жеотносится и к вашему эленийскому Богу. Ваша светлость, вам никогда не приходилов голову впрямую о чем-то Его попросить?

– Ересь! – воскликнул Бевьер.

– Ничуть, сэр рыцарь. Еретик – это тот, кто отходит отдогматов своей веры. Я же не принадлежу к эленийской вере, а потому моирассуждения не могут быть еретическими.

– Тут он тебя поймал, Бевьер, – рассмеялсяУлаф. – Его логика безупречна.

– Это допущение вызывает весьма интересныевопросы, – задумчиво проговорил Вэнион. – Вполне вероятно, чтоЦерковь совершила ошибку, основав воинствующие ордена. Мы могли бы и неотходить от нашей веры в поисках магии. Если бы мы правильно попросили нашегоБога, Он сам даровал бы нам помощь. – Вэнион неловко кашлянул. –Надеюсь, господа, вы не передадите этих слов Сефрении. Если я станупредполагать, что она была не так нам и нужна, она может неправильно этопонять.

– Лорд Вэнион, – официальным тоном произнес Эмбан, –как представитель Церкви я запрещаю вам продолжать эти рассуждения. Это опаснаятема, и я хотел бы получить указания Долманта прежде, чем мы углубимся в нее…и, Бога ради, не вздумайте ставить опыты.

– Гм… патриарх Эмбан, – мягко заметилВэнион, – вы, кажется, забыли, что поскольку я являюсь магистром орденапандионцев, мой церковный ранг равен вашему, а потому формально вы никак неможете запретить мне что-то.

– Но сейчас магистр – Спархок.

– Временный магистр, Эмбан, пока его не утвердилаКурия. Я не пытаюсь принизить твой авторитет, старина, но давай будем соблюдатьприличия. Именно такие мелочи сохраняют нас в цивилизованном состоянии, когдамы далеко от дома.

– Эти эленийцы такие забавные, – заметил ОскайнНоркану.

– Я и сам хотел сказать то же самое.

 

Тем же утром позднее они встретились с королем Андролом икоролевой Бетуаной. Посол Оскайн изложил суть их миссии на напевном тамульскомнаречии.

– Он обходит стороной твои уникальныеспособности, – едва слышно шепнула Сефрения Спархоку, и слабая улыбкатронула ее губы. – Чиновникам императора не хочется признавать, что ониоказались бессильны и вынуждены обратиться за помощью к кому-то еще.

Спархок кивнул.

– Это мне знакомо, – шепотом ответил он. –Оскайн был озабочен тем же, когда мы беседовали с ним в Чиреллосе. Но сейчас,по-моему, он поступает недальновидно. Атаны составляют ядро тамульской армии, идержать что-то в секрете от них просто бессмысленно.

– С чего это ты взял, что в политике можно отыскатьсмысл?

Спархок рассмеялся.

– Мне так не хватало тебя, матушка!

– От души надеюсь, что это так.

Когда Оскайн перешел к рассказу о том, что они узнали вАстеле, лицо короля Андрола стало суровым, даже жестким. Выражение лицакоролевы Бетуаны было помягче – главным образом, потому, что на коленях у неесидела Даная. Спархок уже не первый раз замечал, как его дочь проделывает это.Как только ситуация могла стать хоть сколько-нибудь напряженной, Даная начиналаискать, на чьих бы коленях ей устроиться, и люди, не задумываясь, отвечали наее невысказанную просьбу, усаживая ее к себе на колени и даже не замечая этого.

– Она делает это нарочно, верно? – прошептал онСефрении.

– Кого ты имеешь в виду, Спархок?

– Афраэль. Она взбирается на колени к людям, чтобылегче было ими управлять.

– Разумеется. Прямое прикосновение помогает тоньшеуправлять человеком.

– Вот почему она неизменно остается ребенком, верно?Чтобы ее брали на руки, сажали на колени, чтобы она могла заставлять людейделать то, что ей хочется.

– Да, это одна из причин.

– Но ведь когда она повзрослеет, то уже не сможетпроделывать ничего подобного.

– Я знаю, Спархок, и сгораю от нетерпения увидеть, какона управится с этим. Оскайн переходит к сути дела. Он просит Андроларассказать о случаях, похожих на те, с которыми вы уже сталкивались.

Норкан выступил вперед, чтобы переводить ответ Андрола, аОскайн вернулся к эленийцам, чтобы оказать им ту же услугу. Два тамульца довелидо совершенства утомительный, но необходимый процесс перевода, сделав его какможно более гладким и ненавязчивым.

Король Андрол несколько мгновений обдумывал ответ. Затем онулыбнулся Элане и заговорил с ней по-тамульски. Голос его был необычно нежен имягок.

– Вот что говорит король, – начал Норкан. –Воистину с радостью приветствуем мы вновь Элану-королеву, ибо ее явление длянас точно восход солнца после долгой и тяжкой зимы.

– О, как красиво, – пробормотала Сефрения. –Мы почему-то всегда забываем о поэтичной стороне натуры атанов.

– Сверх того, – продолжал переводитьНоркан, – рады мы приветствовать легендарных воителей Запада и мудрогочеловека из Церкви Чиреллосской. – Норкан явно переводил слово в слово.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 158
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?