litbaza книги онлайнУжасы и мистикаБезнадега - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 147
Перейти на страницу:

На дне карьера, ниже черной дыры, находился машинный двор,заставленный самосвалами, экскаваторами, пикапами, гусеничными вездеходами,напоминающими танки времен второй мировой войны. Около них высилсяметаллический ангар с надписью на крыше: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА РЭТТЛСНЕЙК № 2».И ниже: «СОЗДАЕМ РАБОЧИЕ МЕСТА И ПЛАТИМ НАЛОГИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕВАДЕ С 1951 ГОДА».Слева от ангара — бетонный куб с более короткой надписью на стене: «СКЛАДВЗРЫВЧАТЫХ ВЕЩЕСТВ. ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН!»

Между двумя зданиями стоял покрытый дорожной пылью «каприс»Колли Энтрегьяна с открытой дверцей со стороны сиденья водителя. В салонегорела лампочка. На приборном щитке Дэвид увидел медвежонка. Потом машинныйдвор остался позади.

— Ты знаешь, что это за место, Дэвид?

— Китайская шахта, да?

— Совершенно верно.

Они приблизились к уходящему вниз склону, и Дэвид увидел,что шахта еще более пустынна, чем отравленное поле. Не было даже больших камней,не говоря уже о растительности, лишь желтая щебенка. За машинным двором изданиями на полотнищах черного пластика лежали груды еще более измельченногокамня.

— Это отвалы, — пояснил гид Дэвида. — Пустая порода. Нокомпания не прекращает с ними работать. В породе остались… золото, серебро,молибден, платина. И разумеется, медь. Главным образом медь. Разумеется, вмизерных количествах. Раньше разработка таких месторождений считаласьэкономически невыгодной, но, когда наиболее богатые месторождения выработаны, аспрос на металл растет, экономические критерии меняются. Сам процесс добычиметаллов называется выщелачиванием. И работать с породой будут до тех пор, покаона не превратится в пыль.

— А что это за большие ступени на склонах?

— Террасы. Рабочие площадки уступа. С одной стороны,круговые дороги для перемещения техники. Но главное их предназначение — недопустить оползней.

— Вроде бы они не помогли. — Дэвид обернулся и указал рукойна дальний склон. — Да и здесь тоже. — Они приближались еще к одному участку,где оползень разрушил террасы, превратив их в наклонную плоскость.

— Тут действительно был оползень.

«Вьетконговский наблюдательный пост» поднялся повыше. Дэвидувидел разветвленную систему труб, выкрашенных черной краской.

— Совсем недавно они перешли с дождевальных установок наэмиттеры. Гид говорил тоном человека, который повторяет заученные фразы. Дэвидсразу все понял: мужчина цитировал Одри Уайлер. — Умерло несколько орлов.

— Несколько? — Дэвид бросил реплику мистера Биллингсли.

— Ладно, примерно сорок. Не так уж много, учитывая всюпопуляцию. Орлов в Неваде хватает с лихвой. Видишь, чем они заменилидождевальные установки, Дэвид? Вот этими трубами с распределительнымиголовками… можно сказать, что это кан таки.

— Большие боги.

— А вот эти маленькие шланги между ними — эмиттеры. Кантахи. Из них капает слабая серная кислота. Освобождает руду… и отравляет землю.Держись, Дэвид.

«Вьетконговский наблюдательный пост» накренился, совсем какковер-самолет, и Дэвид схватился за край доски, чтобы удержаться на нем. Нехотелось ему падать в этот ужасный карьер, где ничего не росло, а земляпропиталась серной кислотой.

Они спустились на дно карьера, к металлическому ангару,бетонному кубу, машинному двору, у которого заканчивалась дорога. На склоне,повыше дыры, Дэвид увидел большую площадку, утыканную дырами поменьше. Дэвидрешил, что их никак не меньше пятидесяти. Из каждой торчала палка с желтымторцом.

— Похоже на самую большую в мире колонию сусликов.

— Это шпуры, — продолжил лекцию новый знакомый Дэвида. —Перед тобой подготовленный к взрыву участок. Диаметр каждого шпура — три фута,глубина — тридцать. На дно укладывают динамитную шашку с капсюлем. Этовзрыватель. Сверху наливают пару бочек НАТМа — смеси нитрата аммония стопливным мазутом. Те мерзавцы, что взорвали федеральное здание в Оклахоме,тоже использовали НАТМ. — Мужчина в бейсбольной кепке указал на бетонный куб. —Там много НАТМа. Динамита нет, его использовали как раз к тому дню, когда все иначалось, но НАТМа предостаточно.

— Я не понимаю, зачем вы мне все это говорите.

— Не думай об этом, просто слушай. Видишь эти шпуры?

— Да. Они выглядят как глаза.

— Правильно, дыры как глаза. Они пробурены в порфирите, этокристаллическая порода. Когда НАТМ детонирует, скала трескается. А вразрушенной породе есть руда. Понимаешь?

— Думаю, что да.

— Породу отвозят на площадки выщелачивания, раскладываютровным слоем, в работу включаются распределительные головки и эмиттеры, кантахи, кан таки, и процесс, как говорится, пошел. Добыча ценных металловвыщелачиванием во всей красе. Но ты видишь, что открылось при последнем взрыве,Дэвид?

Он указал на большую дыру, и Дэвид почувствовал, какнеприятный холодок побежал по его спине. Дыра словно смотрела на него,приглашая заглянуть в ее чрево.

— Что это? — прошептал он, догадываясь, какой услышит ответ.

— «Рэттлснейк номер один». Она также известна как Китайскаяшахта, или Китайский ствол, или Китайская штольня. Ее вскрыла последняя сериявзрывов. Естественно, всех это очень удивило, потому что никто из нынешнихгорняков не верил в давнюю историю. Будто в конце прошлого века руководство«Диабло компани» заявило, что шахта «Рэттлснейк номер один» закрыта по причиневыработки золотоносной жилы. Но она здесь была, Дэвид. И ее прорыли китайцы. Атеперь…

— В ней призраки? — спросил Дэвид, дрожа всем телом. — Этотак?

— Да. — Мужчина в бейсбольной кепке повернулся к Дэвиду, егоглаза по-прежнему скрывали солнцезащитные очки. — Так.

— Не знаю, ради чего вы притащили меня сюда, но я этогослышать не хочу! — воскликнул Дэвид. — Верните меня назад! К моему отцу! Я этоненавижу. Ненавижу страну…

Тут он замолчал. Ужасная мысль мелькнула в его голове. Пословам незнакомца, он находится в Стране мертвых. Причем он, Дэвид,единственное исключение. Но сие означает…

— Преподобный Мартин… Я видел его по дороге к лесу. Он…

Мужчина коротко глянул на радиоприемник, вновь посмотрел наДэвида и кивнул:

— Через два дня после твоего отъезда, Дэвид.

— Он был пьян?

— К вечеру он всегда напивался. Как Биллингсли.

— Самоубийство?

— Нет. — Мужчина в бейсбольной кепке положил руку на плечоДэвида. Теплую руку, у мертвецов таких не бывает. — Во всяком случае, ненамеренное самоубийство. Они с женой поехали на пляж. Выпили, закусили. Онпошел купаться сразу после ленча. И заплыл слишком далеко.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 147
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?